Целительница Теневого Короля

ГЛАВА 21

— Сколько пострадавших? Какова тяжесть ранения? — задавала я вопросы на бегу, мчась в свой кабинет.

— Много, госпожа. Ранения разной тяжести, — скупо ответил Вульф.

Эта новость ещё больше взволновала. Влетев в кабинет, я судорожно начала хватать все, что может пригодиться, и скидывать это в сумку.

У меня даже нет нормального места для приема пациентов. Как я буду лечить пострадавших? Не мог Шэн'Зот организовать мой кабинет в нормальном месте?

Схватив тяжелую от инструментов и зелий сумку, подхватила чемоданчик и поспешила на выход. Правда, Вульф перехватил у меня тяжесть, и я налегке помчалась к подъемнику.

Стоило выйти на десятом этаже, как к нам подскочила заплаканная демоница в вызывающе-открытом платье и затараторила:

— Зигмунт, госпожа, поторопитесь… Там такое творится… — закрыв руками лицо, зарыдала демоница.

В коридоре, где мы очутились, царила легкая паника и толчея. Стражи Шталя в черной форме перемешались с охраной казино и ходили туда-сюда. Прислонившись к стене стояли, сидели раненые. Раздавались стоны, бормотание и всхлипы.

— Розалин, что произошло? — строгим голосом спросил Вульф.

— Высшие демоны… Он обернулся… и кинулся на господина. А господин Айдер тоже обернулся… Так страшно!

Демоницу трясло словно в лихорадке, она вцепилась в руку Вульфа до побелевших костяшек и рыдала, рассказывая о происшествии.

Я залезла в сумку, что висела на плече у оборотня, и вытащила из неё успокоительное зелье.

— Выпей, — приказала я девушке, протягивая откупоренный флакончик.

Та взяла трясущимися руками и залпом осушила тару. При этом её зубы клацали по стеклу.

Закинув пустой пузырек в сумку, я принялась осматривать пострадавших. В основном были достаточно серьезные рваные раны, пара вывихов и один перелом. Но хуже всего был один мужчина: лицо белое, в испарине, на губах кровавая пена, глаза закрыты, при выдохе слышались свистящие хрипы. Я как только взглянула на пострадавшего, поняла, что всё очень и очень плохо.

Не мешкая, я бросилась к раненому. Его уложили на полотняный настил, расположив прямо на полу. Рядом сидел перепачканный в крови, бледный, похожий на пострадавшего парень. Он с силой прижимал к груди мужчины окровавленное полотенце.

— Сайр, держись, брат. За целителем уже отправили. Ты главное держись…

Я плюхнулась на колени рядом с раненым, не особо заботясь об одежде. Сзади раздался истеричный вопль демоницы:

— Госпожа, нет!.. Господин вас ждет! Нельзя задерживаться!

Она попыталась схватить меня за плечо, наверное, намереваясь силой тащить к Шэн'Зоту. Но коснутся меня ей не дал Вульф, перехватив руку.

— Зигмунт, пусти меня!.. Госпоже нужно к господину Айдеру! — принялась истерично выдергивать руку демоница.

Раненный хрипел, его брат начал на одной ноте подвывать, девица истерила, а вокруг нас стала собираться толпа народа. Это взбесило меня окончательно.

— Хватит! — рявкнула я на девушку, и та затихла, выпучив на меня глаза. — Господин подождет! А этот мужчина, если я его не стабилизирую, умрет через десять минут.

От моих слов брат раненого взвился. Он бросился к моим ногам и принялся умолять.

— Госпожа, спасите брата! Я вам жизнью буду обязан! Что хотите, для вас сделаю, но спасите его…

— Сделаю все возможное, — серьезно пообещала я. — А пока помоги мне его приподнять. Ему нельзя лежать.

Пока парень бережно приподнял брата, укладывая его частично на себя, я повернулась к Вульфу и забрала у него целительские сумки.

А дальше окружающий мир перестал для меня существовать. Была задача: спасти раненого. И были отточенные и привитые на практике движения. Я открыла сумку, извлекла из него горсть целительских амулетов и принялась делать диагностику, попутно оказывая первую лекарскую помощь.

У мужчины было пробито легкое, именно отсюда и кровавая пена. Тут нужна операция и срочно. Ну а пока я положила на грудь раненому артефакт, создающий отрицательное давление в плевральной полости, чтобы расправить лёгкое и откачать кровь. На рану положила кровоостанавливающий артефакт. Теперь мужчине не грозила мгновенная смерть, и он мог дожить до операции. Вот только где мне её проводить?

Снова такая злость на обстоятельства накатила, вперемешку с раздражением на Шэн'Зота. Зачем он мне организовал целительский кабинет в своих апартаментах, если туда никого из пациентов нельзя привести? Вот если бы у меня был кабинет для приема, который мы так и не дообсуждали, я бы уже могла оказывать помощь пострадавшим. Увы, обстоятельства были против меня.

Я встала, выпрямилась и обвела собравшуюся толпу взглядом. Наверное, что-то отразилось на моем лице, потому что окружавшие нас разумные попятились.

— Господин Вульф, насколько я могу вам доверять?

— Всецело, госпожа Ингриэль.

— Тогда мне нужно, чтобы вы организовали кабинет с операционным столом. На все про все у нас… — я глянула на раненого, что был по-прежнему очень плох, — максимум двадцать минут.



Отредактировано: 09.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять