Цена короны. Разрушенная истинность

Глава 7

— Что же ты натворила, Дария.

Его слова, произнесенные тихо и с оттенком гордости, стали последним, что я помнила, прежде чем погрузиться в глубокий, исцеляющий сон. Я проспала почти сутки, просыпаясь лишь для того, чтобы выпить бульона или целебный отвар, который мне настойчиво подавала Айрин. Драго, массивный и неумолимый, расположился прямо у дверей моих покоев, и его низкое, утробное ворчание отгоняло даже самых настойчивых посетителей, включая лекарей. Сам Драган навещал меня каждый вечер, сидя в кресле у камина, пока я дремала. Его молчаливое присутствие было удивительно успокаивающим.

В те дни слабости и полусна ко мне возвращались обрывки воспоминаний. Я вспоминала его кожу, горячую под моими пальцами, и хаотичные потоки проклятия, которые мне удалось усмирить. Вспоминала, как он сказал, что портал в мой мир откроется лишь через десять лет. Десять лет... Целая вечность в этом мире магии и интриг. И посреди этих мыслей всегда было его лицо, суровое, но смягченное чем-то, что заставляло мое сердце биться чаще.

Истинная.

Это слово звучало в моей голове как приговор и как обещание одновременно. Он знал. И я знала.

На четвертый день я наконец почувствовала себя достаточно сильной, чтобы сидеть в постели и даже немного читать. Именно тогда в покои без стука вошел Драган. Его лицо было мрачным.

— Лисандр бежал, — отрезал он, опускаясь в кресло рядом с моей кроватью. — Ночью, прихватив зерно, деньги, причитающиеся казне и часть личной охраны. Бросил дочь в темнице и бросил свои земли.

Я отложила книгу, с трудом переваривая эту новость.

— Но... почему? Из-за Элины? Он же знал, что она виновата.

— Не только. — Драган с ненавистью выдохнул. — Элину он лишь использовал. Пока все были заняты историей с отравленным флаконом, мои люди проверили его амбары. Тот склад, куда должно было поступить зерно для Севера. Он теперь почти пуст. Лисандр годами продавал его втридорога соседям. А теперь, когда провалился план с твоим позором, а его дочь раскололась и назвала имя Алисии, он решил не дожидаться суда.

Он встал и прошелся по комнате, его гнев был почти осязаем.

— Мне придется ехать на Север самому. Разбираться с его управителями, успокоить народ, распределить запасы из королевских житниц. И сделать это нужно немедленно, пока там не начался настоящий бунт.

В его голосе я услышала не только гнев правителя, но и тяжесть ответственности. И что-то еще... беспокойство. Он посмотрел на меня.

— Я не могу оставить тебя здесь одну. Лисандр в отчаянии, а его сторонники еще при дворе. Отомстить тебе для них стало бы делом чести. Но я не могу взять тебя с собой, дорога предстоит долгая и тяжелая, для тебя это непозволительная роскошь после болезни.

Он говорил логично, разумно. Но я видела напряжение в его плечах. Он разрывался между долгом и... мной. Внезапное осознание этого заставило меня сесть прямо.

— Ты неправ, — тихо, но четко сказала я.

Драган остановился и уставился на меня.

— Что?

— Я сказала, ты неправ. — Я отбросила одеяло и медленно встала на ноги, держась за спинку кровати. Голова немного закружилась, но я выпрямилась. — Ты не можешь оставить меня здесь, и ты не можешь не ехать сам. Значит, выход только один.

Он смотрел на меня с растущим недоверием.

— Дария...

— Я поеду с тобой, — заявила я, и в голосе прозвучала сталь, которой я сама в себе не знала. — Я королева. И если твой народ страдает из-за предательства твоего вассала, мое место рядом с тобой. Чтобы они видели: их король не один. Что его новая королева не прячется во дворце, а разделяет его заботы.

Я сделала шаг к нему, всё еще чувствуя слабость в ногах, но полная решимости.

— Кроме того, — добавила я чуть тише, — я ведьма. Мои способности могут пригодиться. Или ты забыл, кто снял с тебя проклятие? Вам в походе нужен лекарь. Я еду.

Он замер, и я увидела, как в его глазах борются протест и беспокойство. Он привык командовать и приказывать. Но я не была одной из его придворных дам. Я была его истинной. И я только что предъявила ему свои права.

— Дорога будет тяжелой, — предупредил он, и в его голосе уже не было прежней непреклонности.

— Я не из хрусталя, — парировала я. — Айрин поможет мне собраться. И Драго будет с нами, не так ли?

Драган медленно выдохнул, и на его лице впервые за этот разговор появилось что-то похожее на скупую улыбку.

— Уговаривать тебя бесполезно, да?

— Совершенно бесполезно, — подтвердила я, отвечая ему улыбкой.

— Хорошо, — он кивнул, приняв решение. — Мы выезжаем через три дня. Готовься. И, Дария... — он сделал шаг ко мне и коснулся моей щеки. — Спасибо.

Как только дверь за ним закрылась, я опустилась на кровать, внезапно ощутив всю глубину своей дерзости. Я добровольно согласилась на долгую дорогу в холодные северные земли. Но когда за дверью раздалось довольное урчание Драго, будто одобряющего мое решение, я поняла, что другого выбора у меня и не было. Мое место было рядом с ним.

"Хозяйка ведьминых земель"

jFVqgPlC



Отредактировано: 16.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять