Чайная для попаданки или мой путь к сердцу дракона

Текст headset Аудио

Глава 13

Я обернулась и увидела за стойкой мужчину лет пятидесяти, широкоплечего и коренастого, с проседью в бороде и добродушными, хотя и усталыми глазами. На нем был белый фартук, который когда-то, наверное, и правда был белым, а теперь нес на себе следы всех блюд, готовившихся на этой кухне.

– Я Харрис, хозяин этого заведения, – представился он, вытирая руки о тот же многострадальный фартук. – А это моя жена, Марта.

Из-за его спины выглянула полная женщина с добрым лицом и седыми волосами, убранными под платок. Она несла поднос с дымящимися мисками, от которых исходил такой аппетитный запах, что у меня в животе тут же заурчало.

– Ох, деточка, да ты же с ног валишься! – воскликнула Марта, ловко обходя мужа и ставя поднос на стойку. – Сразу видно, с дороги. Харрис, посади девочку за стол, а то она сейчас упадет!

И правда, я чувствовала себя просто ужасно. Ночь без сна, скачка до Торнхейма, волнения с покупкой кристалла, а потом еще и телепортация – все это свалилось на меня разом. Ноги подкашивались, в глазах темнело, а голова кружилась так, что я опасалась потерять равновесие.

– Мне нужна комната на ночь, – сказала я, стараясь говорить уверенно. – И поесть что-нибудь.

– Конечно, милая, – Марта уже подхватила меня под руку и повела к столику в углу, подальше от любопытных глаз. – У нас есть хорошая комната на втором этаже, с видом на море. Два серебряка за ночь, завтрак включен.

Я благодарно кивнула.

– А есть что будете? – спросила Марта, присаживаясь напротив меня. – У нас сегодня отличная рыбная похлебка, свежая треска с овощами, и Харрис как раз достал из печи ячменные лепешки.

– Принесите всего понемногу, – попросила я. – Я очень голодна.

В Торнхейме удалось перехватить только быстрый завтрак, а потом было не до еды: переживания, покупка кристалла, телепортация...

Марта ушла на кухню, а я оглядела таверну более внимательно. Интересно, что посетители хоть и выглядели простовато, но вели себя вполне прилично. Никто не напивался в стельку, не орал песен и не приставал к проходящим мимо женщинам. Скорее царила атмосфера неспешного общения после рабочего дня.

«Видимо, в магическом мире нравы получше, чем я думала», – отметила про себя я.

– А ты не местная, – констатировал Харрис, протирая кружки за стойкой. – Говор у тебя другой. Из столицы, что ли?

– Что-то в этом роде, – уклончиво ответила я. – Решила... сменить обстановку.

– Ну-ну, – хмыкнул трактирщик. – У нас тут многие меняют обстановку. Лазурная Гавань – спокойное место. Имперские чиновники сюда редко заглядывают, королевская стража тоже. Живем себе тихо, никого не трогаем.

Марта вернулась с подносом, который, казалось, мог накормить небольшую армию. Деревянная миска с густой, дымящейся похлебкой, в которой плавали куски белой рыбы и овощей. Тарелка с жареной треской, политой каким-то ароматным соусом. Теплые ячменные лепешки с маслом. И еще маленькая мисочка с солеными оливками.

– Сколько с меня? – спросила я, доставая кошелек.

– За еду – пять медяков, за комнату – два серебряка, – сказал Харрис.

Я выложила нужные монеты на стол.

Первая ложка похлебки заставила меня закрыть глаза от удовольствия. Я не понимала, голод ли сделал свое дело, или Марта действительно была прекрасной кухаркой, но, казалось, что вкуснее супа я не ела никогда. Бульон был наваристый, с легким привкусом морских водорослей, рыба таяла во рту, а овощи – морковь, лук, какие-то корнеплоды, которых я не знала – добавляли сытности и аромата.

Треска оказалась не менее восхитительной – нежная, без единой косточки, с золотистой корочкой. А соус... я не могла понять, что это было – что-то между сметанным и сливочным, с травами и специями.

– Марта, это божественно, – сказала я с набитым ртом, напрочь забыв о хороших манерах.

– Ой, да что ты, деточка, – засмущалась хозяйка, но было видно, что ей приятно. – Обычная еда. Рыбка сегодня утром поймана, овощи с собственного огорода...

– Марта, не скромничай, – вмешался Харрис. – Ты в городе лучше всех готовишь. Недаром к нам и местные ходят поужинать, а не только приезжие.

Действительно, я заметила, что за соседними столиками сидело несколько семейных пар, явно местных жителей: их одежда была чище и новее, чем у моряков и рыбаков.

Доев все до последней крошки, я откинулась на спинку стула и впервые за сутки почувствовала что-то похожее на удовлетворение. Желудок был сыт, крыша над головой обеспечена, и я находилась в безопасности.

– Устала, небось? – сочувственно спросила Марта. – Видно, что дорога была нелегкой.

– Очень, – призналась я. – Не спала всю ночь.

– Тогда давай я покажу тебе комнату, – предложила хозяйка, поднимаясь. – Отдохнешь как следует.

Марта взяла с барной стойки свечу в простом глиняном подсвечнике и повела меня по узкой деревянной лестнице на второй этаж. Ступеньки поскрипывали под ногами, но держались крепко. Коридор наверху был узким, с низким потолком, вдоль стен располагались несколько дверей.

– Вот твоя комната, – сказала Марта, открывая дверь в конце коридора. – Небольшая, но чистая.



Отредактировано: 04.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять