Эта история началась с меня. Разрешите представиться, Юки Хара, родилась и выросла в России. Но прошу не удивляться моей восточной внешности и инициалам, моя бабушка родом с Тайваня, после японо-китайской операции, мой дед, будучи летчиком и побывавшим в боевых действиях в армии союзников КНР вернулся на родину с невестой Хэ Шу Лин - моей бабушкой. Здесь в далекой зимней стране, моя бабушка и обосновалась, родилась моя мама, её сестра и брат.
Я поздний ребенок в семье. Здесь в России прошло мое детство отрочество и юность, по семейной традиции, которая пошла, как раз с бабушки Лин, все в нашей дружной большой семье имеют восточные имена. Эта традиция не обошла и меня, при рождении в свидетельстве, а в дальнейшем и в паспорте я была названа красивым именем Юки. К тому же сложилось, так что папа у меня из Японии. Правда, с моим именем пришлось повозиться, так как бабушка была против японского имени, именно он настоял, что бы я была Юки. И она, в конце концов, согласилась.
По-русски все меня звали просто Люшей. И хотя мне ужасно не нравилась эта кличка, перечить бабушке никто не стал. Для адаптации к русским это требовалось. Сразу оговорюсь внешность у меня тоже не совсем соответствующая русским стандартам. Эдакая горючая смесь восточных кровей. Взять бы, хотя б раскосый разрез глаз, эта черта присутствует у всех в нашей семье, по материнской линии, начиная от бабушки. С генетикой не поспоришь. В школе особых вопросов к глазам и темному цвету волос, не было, к тому же в нашем классе учились несколько детей из татарских семей, поэтому я была не одна. Но тот кто, узнавал истинное мое имя, очень удивлялись его происхождению. Я была тихой и скромной девочкой, которую зачастую не замечали. Не сказать что я дурнушка, нет, фигура, лицо, пухлые губки все при мне и все же противоположный пол меня побаивался. Не знаю почему. Да и сейчас вспоминать прошлое уже неактуально. Теперь я взрослая самостоятельная молодая девушка, в этом году, мне стукнет 24 года, и я лечу на стажировку в Тайбей, столицу провинции Тайвань к своему родному дяде в аптечную организацию. Да чуть не забыла, дядя проживал на данный момент В Тайбее, с семьей.
Чтобы было проще в дальнейшем повествовании, оговорюсь, что дяде пришлось адаптировать свою фамилию из русского Лунев в китайского Лу.
Я и раньше бывала в Тайване, недолго правда, потому что дорого и слишком далеко. Но родственные связи в нашей семье, опять благодаря бабушке, были очень крепкими и дружными, и если мы не могли прилететь на малую родину, то обязательно созванивались с родственниками, что остались там от бабушкиного брата, деда Хэ Лея. Как и у мамы, и бабушки, у меня двойное гражданство, так что с визой и перелетом на ПМЖ на целый год, труда особо не составило. И теперь сидя в самолете и глядя, как под крылом пролетают облака и где-то там мелькают зеленые кусочки земли, я пыталась сосредоточиться над прошедшими событиями, как ясный гром среди неба обрушившимися на меня и заставившими в корне изменить всю мою жизнь. Я отправлялась в свободное плавание, вдаль от семьи, пусть и под покровительство ближайшего родственника, но в совершенно незнакомый мир, социальную структуру. Было страшно и одновременно интересно. А смогу ли я, а получится. Но со скромностью я унаследовала еще пару черт, упрямство и своенравность, что играло в моей работе провизора, немаловажную роль.
Глава первая
Вообщем с чего все началось, неделю назад, позвонил мамин брат и сказал, что у него очень не хватает сотрудников в аптечном бизнесе, и он не хочет брать незнакомцев, а требует приехать и хотя бы годик поработать на него, а уж он расстарается о дальнейшей моей карьерной лестнице. Надо, оговорится, что до сего момента я работала в небольшом аптечном пункте, тихо и мирно и в принципе меня устраивало все в моей работе. Но мои драгоценные родственники посчитали, что карьерный рост здесь в России мне не светит и надо стажировку за границей, а тут вдруг подвернулся такой шанс.
И в течение последней недели я спешно паковала чемоданы, и подготавливала все бумаги, даже настроится, как следует, не получилось. А теперь, вытянув ножки под кресло, и слушая любимую музыку, я пыталась хотя бы немножко представить, как будет строиться моя жизнь там.
Для начала, я знала только, что меня должны были встретить и отвезти домой. Вернее в мою съемную квартиру, где -то в тихом районе Шилиня. Это один из административных районов Тайбея. Надеюсь, там сейчас не сезон дождей. Хотя каждый сезон красив по - своему. К тому же, по словам дяди до ближайшего пляжа ехать всего лишь полчаса на автобусе, это не может не радовать. Но зная трудолюбие тайваньцев, и то, что дядя мой строгих правил и моральны устоев, отлынивать от работы он не даст, ну быть может день на адаптацию. Ну что же Юки, ты сама согласилась с данностью. «Не упускай такую возможность, разкапризничатся и вернуться домой ты всегда успеешь. Ох, кажется, я уже начинаю скучать по родным просторам». Полет утомителен тем, что приходится в Гонконге пересаживаться, но это все можно пережить хотя бы ради того, что теперь у меня будет своя собственная жилплощадь, это кажется квартира дядиного знакомого, который уехал в Штаты, но продавать жилье не стал .
Время пролетело почти незаметно, аэропорт Гонконга встретил тишиной и малолюдностью, намытые полы , огромные окна, пропускающие много света, меня поразили своей идеальностью, ну если учесть что было раннее утро, то возможно ничего странного в этом и не было. Пройдя контроль и наконец, дождавшись нехитрый, но все же багаж, отправилась прямиком к посадочному терминалу. Хотя можно было бы сэкономить и поехать паромом, но с вещами это жутко неудобно и тяжело. В общей сложности перелет у меня занял сутки с небольшим. И в аэропорт Тайбея я прилетела поздним вечером, где-то по московскому около одиннадцати. Погода радовала, чистое звездное небо и огни посадочных полос, непередаваемое зрелище. И опять опрятность, и чистота, на мой взгляд, даже стерильность, какая- то присутствовала. Для меня это было немного диковато, но ничего привыкнем.
#64049 в Фэнтези
#9117 в Городское фэнтези
#98930 в Любовные романы
#5653 в Любовная фантастика
Отредактировано: 02.04.2018