Варлея ещё стояла в полутени, когда в голове словно щёлкнуло — внутренняя пружина, потянувшая к действию. Она опустилась на колени, бережно отломила веточку камарры и сложила её в маленький мешочек из плотной ткани. Следом — лист гемсильвы, холодный, с бархатистой поверхностью, отдающий слабым ароматом железа и полыни. Всё это не было просто растениями — они были чьими-то попытками защититься. Или предупредить.
Варлея собирала быстро, но аккуратно, мысленно вспоминая ту схему, что видела в старой книге: камарра для ослабления, гемсильва для связи, эльверин для тишины. Ещё нужен был один компонент — и она уже наметила, где растёт нужный куст, когда за спиной раздался негромкий голос:
— Миледи… вас, кажется, околдовал сад. Или вы — его?
Варлея обернулась и увидела Дамиана.
Он стоял между двумя колоннами розмарина, в лёгком сюртуке песочного цвета, без перчаток, с едва заметной улыбкой. Волосы чуть растрёпаны — видно, только что пришёл с улицы. Он нес корзинку, и от неё пахло яблоками, мёдом и чем-то пряным.
— Вы здесь одна, — заметил он, подходя. — И с травами. Очень романтично. Или очень подозрительно.
— И то, и другое, возможно, верно, — отозвалась Варлея спокойно.
— Тогда позвольте быть вашим сообщником. — Он наклонился, глядя на собранные ею стебли. — Камарра… любопытный выбор. Знаете, что о ней говорят?
— Говорят разное, — ответила она уклончиво.
— Ну, например, что она помогает забывать имена мёртвых. Или, наоборот, помнить их вечно. Смотря, как заварить.
— А вы, значит, знаток ботаники?
— Я — знаток скуки, — рассмеялся он. — И предпочитаю ей противостоять. Кстати, я как раз направлялся к озеру. Хотите пройтись со мной? Говорят, в это время года вода становится зеркальной. Как будто не отражает, а смотрит.
Варлея колебалась, но взглянула на мешочек с травами, затем — на лёгкое облако тумана за стеклом.
— Пожалуй, это хорошая идея, — сказала она. — Только пусть дорогу ведёт тот, кто обещал экскурсию.
— Считайте, что вы наняли лучшего гида этого поместья, — галантно поклонился он и подал ей руку.
Они шли вдоль аллей, где сплелись виноградные лозы и безымянные кустарники, а потом — мимо старой арки, через поросшую мхом дорожку, и вскоре сад остался позади.
Воздух стал свежее. По воде прокатывались лёгкие ряби. У самого берега росли узкие, серебристые травы, которые Варлея никогда не видела в книгах. Озеро было тихим. Оно действительно не отражало небо — оно будто хранило в себе другой мир, подводный, недвижимый, древний.
Дамиан рассказывал что-то лёгкое — про старые легенды, про рыбу, которую никто не ловил, но все видели. Его голос был приятным фоном. Варлея не отвечала много, но слушала.
Иногда он бросал на неё взгляды — внимательные, с лёгкой тенью заинтересованности. Не той, что требует ответа, а той, что выжидает, позволяет себя угадать.
Когда они вернулись к теплице, солнце клонилось к закату, а на ладони Варлеи лежала ещё одна веточка — серебристая трава с озёрного берега.
— У вас теперь почти весь набор, — сказал он, заметив её взгляд.
— Почти, — согласилась она.
— Тогда встретимся снова. Когда вам будет нужен последний ингредиент. Или просто прогулка.
Он поклонился и скрылся в доме.
А Варлея осталась — с мешочком, полной корзиной мыслей и неясным предчувствием, что трава, растущая в тени, знает больше, чем все обитатели дома.
В комнате было тихо. За окном бледнело вечернее небо, и первые тени ползли по ковру, как разлитые чернила. Варлея сидела за низким столом у камина, на котором трещал слабый огонь. Перед ней — фарфоровая миска, маленький котёлок, нож с узким лезвием и тряпичная сумочка с собранными в саду травами. Все необходимое оборудование принесли по первому требованию слуги. Странно - молчаливые слуги.
Она работала молча, сосредоточенно, словно всё, что происходило за пределами этой комнаты, не имело значения.
Камарра — резкий, вяжущий запах, будто горелая хвоя. Гемсильва — тяжёлый, сладковатый аромат с металлической нотой. Серебристая трава с озера — без запаха вовсе, но от прикосновения к ней кожу обдавало лёгким холодом. Варлея нарезала каждую по отдельности, складывая в миску, капнула воду, потом — каплю собственного настоя из рябины и шалфея, который носила в медальоне на шее.
Настой медленно закипал, и пар от него клубился не вверх, а стелился по столу, будто тянулся к ней. Варлея накрыла сосуд платком и откинулась в кресле, обхватив себя за плечи.
Мысли вновь вернулись к Дамиану.
Он был учтив. Заботлив. Правильный. Слишком правильный. Слова — выверенные, улыбка — безупречная. Ни одного неловкого движения, ни капли неуверенности. В то же время у него была невеста, был план. Одако он уделял внимаение ей. И всё же в его взгляде было что-то… неуловимое. Словно он ждал не её слов — а её шагов. Не хотел узнать её — а проверял.
Он никогда не задавал прямых вопросов. Но слушал слишком внимательно.
"Ты теперь почти собрала всё… встретимся, когда понадобится последнее…"
Откуда он знал, что ей нужен "набор"? Почему он оказался в саду в тот момент, когда она нашла нужные травы? Случайность? Нет. Слишком много совпадений — и слишком мало случайностей.
Она встала, подлила в сосуд ещё каплю воды. Настой темнел, сгущался. Цвет — как мокрая зола. Она вспомнила слова старика: “Сад отвечает… когда кто-то ищет то, что искала она.”
Значит, кто-то ещё ищет. И кто-то знает, что искать.
Она взглянула в сторону двери. Дамиан казался союзником. Но в этом доме никто не был только тем, кем казался.
Настой был готов.
Она сняла крышку. Из котелка потянулся дым — медленный, в форме спирали. Варлея осторожно вдохнула — и в голове сразу зазвенело, будто колокол пробил под водой. Пространство чуть дрогнуло. В огне на миг вспыхнуло чужое лицо. Или это был лишь отблеск углей?
Она не дрогнула. Просто запомнила. Сегодня ночью она пойдёт в библиотеку. И если правда прячется в страницах, она найдёт её — до того, как Дамиан предложит "помочь".
#5212 в Попаданцы
#4233 в Попаданцы в другие миры
#26703 в Любовные романы
#8367 в Любовное фэнтези
от ненависти до любви, любовь властного сам...
16+
Отредактировано: 22.08.2025