Чёрное и белое

Глава 19

Глава 19.

Проснулась я, полная бодрости и сил. Даже кошмарные сны этой тяжёлой ночью меня не тревожили. Безусловно, мне что-то снилось, в последнее время ни одна ночь не проходит без сновидений, но я уже не помню что именно. Главное, что это были не кошмары и не предупреждения о невиданном туманном будущем. В мягкой и тёплой постели я лениво перевернулась на другой бок и потянулась. Несмотря на моё комфортное пребывание, в комнате стояла кромешная темнота. Неужели всё ещё ночь? А может, я так долго спала, что не заметила наступления дня, и уже наступила следующая ночь? Эта мысль меня слегка встревожила, и я поспешила подняться. Не сразу поняла, что в происходящем явно что-то не так, а именно то, что я находилась не в своей комнате. Ах, да. Я же заснула в комнате Велдона на кресле, осталась на случай, если вдруг ему станет хуже. Однако к моему глубокому удивлению, лежала я вовсе не в кресле, свернувшись калачиком, а на огромной тёмной кровати. Это открытие мгновенно меня взбодрило. Я лихорадочно стала оглядываться по сторонам. Мысль о том, что эту ночь я провела в одной постели с мужчиной, пусть и законным мужем, меня взволновала и испугала одновременно.. Конечно, мы провели с ним одну ночь в палатке на сухой траве (не менее волнительной для меня), но это было совсем другое. Я всегда считала пребывание мужчины и женщины в одной постели неким интимным фактом. Тем более сейчас я находилась во владениях моего супруга, где абсолютно всё было для меня чуждым: его тёмная комната, огромная тёплая постель, даже в воздухе витало нечто созвучное мужской властной манере.

Хорошенько осмотревшись по сторонам, я поняла, что нахожусь в комнате одна. Немного успокоившись, я услышала, как клацнула ручка открывающейся двери и увидела моего нежеланного супруга с подносом в руках. Было нечто романтическое во всём этом действии: шикарный мужчина, несмотря на его несколько помятый вид, поднос с ароматной едой, красная роза в вазочке... Даже роза! Велдон раньше никогда не дарил мне цветы, а когда я о них заикнулась, просто превратился в бешеную фурию. От непонятного мне страха, я машинально подтянула шёлковое одеяло к подбородку, хотя в этом действии не было никакого смысла, ведь я была полностью одета, а защищаться от миролюбиво настроенного супруга было, по крайней мере, глупо.

- Не ожидал, что ты так рано проснёшься, - ласково проговорил мой муж. - После такой тяжёлой ночи имеешь право спать хоть до завтрашнего утра.

Он ласково улыбнулся, и всё его лицо преобразилось. Став более радушным. Он явно ждал от меня ответной реакции, я же глупо моргала глазами и почти не дышала. Я уже не знала - чего ожидать в следующий момент, поэтому застыла как каменное изваяние с остекленелыми глазами и ожидала его следующего хода.

- Я подумал, что ты голодна, - продолжил Велдон, не дождавшись от меня никакой реакции. - Эти дни были для тебя изнурительными, а тут ещё и я... В общем, хотел тебя отблагодарить и сделать приятное. Селеста помогла мне с выбором завтрака. Она сказала, что по утрам ты любишь ароматные блинчики с вареньем и чаем.

Он подошёл ближе, поставил поднос на прикроватный столик, а сам сел подле меня на кровать. Я же продолжала изображать из себя статую, и даже не моргала глазами. Ещё минута подобного состояния заставила Велдона усомниться в моём хорошем самочувствии.

- Лина, как ты себя чувствуешь? У тебя что-то болит? Почему ты смотришь на меня, будто неживым взглядом и молчишь?

И когда я так и не вышла из ступора, прикрикнул:

- Ответь же мне.

Велдон схватил меня за плечи и затряс, глядя своими тёмными глазами прямо в мои стеклянные. Это действие сняло с меня оцепенение, и я пришла в сознание.

- Всё в порядке, Велдон, - заверила его я. - Сама не знаю, что на меня нашло. Наверное, так гипнотически подействовала на меня роза.

- Роза? - удивился Велдон. - А что с ней не так?

Он озадаченно посмотрел на красный цветок, одиноко стоящий в вазе в этом царстве темноты.

- Ты раньше никогда не дарил мне цветы. Это стало приятной неожиданностью, ведь даже заикаться о них не позволял.

Я с умилением посмотрела на моего мужа. Он же не спускал глаз с моего светлого взгляда.

- Я стараюсь исправиться и стать лучшим мужем для тебя. Ты ведь тоже многое сделала для моего народа. И не смущайся так, я уже всё знаю. Селеста мне рассказала обо всех твоих героических поступках.

Я млела от его похвал и такого приятного, но в тоже время глубокого голоса. Уплыв далеко в свои фантазии, я даже не сразу поняла, что не спросила Велдона о его самочувствии.

- А ты как? Тебе уже лучше?

- Намного. Когда ты рядом, мне всегда становится лучше, в прямом и переносном смысле этого слова.

Он снова улыбнулся мне, а в его глазах я увидела свет мерцающих искорок. Такого Велдона мне ещё не приходилось видеть. Мне даже показалось, что он со мной заигрывает. Неужели он и вправду верит, что можно построить нормальные супружеские отношения на принуждении и «тюремном» заключении? Я так не думаю. К тому же я всё ещё воздыхаю по Аврелию. Хотя, видя перед собой образец такого восхитительного мужчины, как Велдон, добродушного, милого и мужественного, почему-то образ Аврелия сразу же уходит на второй план, но лишь до тех пор, пока Велдон не скажет или же не сделает очередную «гадость». Одно лишь неправильно сказанное Велдоном слово или воспоминание о его коварных поступках, возвращают меня в реальность с небес на грешную землю. К тому же не даёт покоя странное предупреждение моей матери во сне: "Не доверяй ему! Он хочет тебя использовать!"



Отредактировано: 27.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять