Черный Ангел

Глава восьмая АЙСБЕРГ

Сквозь пелену неясных воспоминаний всей жизни в глаза резко ударил белый фон. Холодная поверхность вонзилась в кожу ледяными кусочками, и я будто стала айсбергом. Здорово, что мы нашли друг друга. Здесь мне и место.

Только «здесь» — это где?

Я проснулась и вскочила, стукнувшись головой о какую-то пластмассовую штуковину. Медсестра мигом взяла меня за плечи и уложила обратно, приговаривая:

— Тихо, дитя. Очнулась, слава богу.

— Около двух дней. Бедные родители извелись.

— Родители? — уточнила я. — То есть и мама, и папа?

Та кивнула.

— О, нет. Выходит, она приехала…

А чему удивляться? Меньше нужно было спать.

Я сразу поняла, где нахожусь: в местной больнице Мекксфорда. В эту палату я попадала два раза по незначительным болезням. А вот эту медсестру не помню; довольно престарелая темнокожая женщина что-то записывала в блокнот.

Я вздохнула. Все, что происходит сейчас, не к добру. Что было два дня назад? Меня сбил грузовик? Разве нормально задавать себе такой вопрос? После того, как сбивают грузовики, люди уже ничего спрашивать не могут. Неужели я нормально выгляжу? Сомневаюсь… Паника хлынула к горлу, и я обратила внимание на белую простыню, покоящуюся на мне. Та часть меня, что накрыта ей, цела? Даже не так: эта часть подлежит ремонту? Я побоялась пошевелить ногами — но вот! — я это сделала!

— А я цела? — наивно спросила я.

Своим убеждениям я до конца не доверяла.

— Цела. Но водитель грузовика… — задумчиво покачала она головой.

— Что с ним?

— Он погиб.

Я с печалью прикусила губу.

— При… каких обстоятельствах? — По-моему, было вполне нормально поинтересоваться.

— Перевернулся вместе с грузовиком. Точно не знаю, что там произошло и почему ты оказалась где-то рядом, но твоя подруга нашла тебя возле дороги без сознания.

— Это была Джулия? Она здесь?

— Сидела в коридоре.

— Позовите ее, пожалуйста, — попросила я.

Женщина открыла дверь и вытянула в коридор голову.

— А где подруга пострадавшей из этой палаты? Ушла? Девочка хочет ее видеть.

Но поперек слов медсестры вмешался посторонний голос. Довольно знакомый, прямо в ушах зазвенело.

— Что это значит? — затараторил голосок. — Вы сообщили ей о моем присутствии?

— Прошу прощения, — извинилась медсестра. — Но зайти может только один человек.

— Ее подруга ушла! Я мать Фиби! Она должна хотеть видеть меня!

— Твои материнские чувства слишком долго спали. — Похоже, вмешался папа. — Нет никакого смысла делать вид, будто наша семья пострадала сейчас.

— А кто делает вид? — завелась мама.

— Верно, никто, потому что семья пострадала двенадцать лет назад, а сейчас это проблемы мои и моей дочери. Зайду я.

— Сами решайте, — неуверенно сказала сестра.

— Где, интересно, был ты, когда твою дочь чуть не сбил грузовик? — поинтересовалась мать.

Похоже, она решила выяснить это в самый подходящий момент.

— Этот вопрос распространяется не только на меня, — заметил отец.

— Лучше бы ты занялся ею! — упрекнула та.

— Ты так безнадежна, Кэролайн, — фыркнул Нил. — К тому же, я не обязан следовать за ней попятам!

— И к чему это привело?

Я увидела, как мамина рука показалась в двери, указывая пальцем в мою палату.

— Она самостоятельная девушка, — настаивал папа.

— Да, заметно, какая она самостоятельная, — закивала Кэролайн.

— Думаешь, с самостоятельными проблем не бывает?

— Замолчите немедленно! — пригрозила медсестра. — Знаете, что? — Она вытянула шею еще дальше и посмотрела по сторонам, тихонько прошептав: — Заходите оба, только без ругани.

Я удивилась ее доброте: неужели родительский скандал моих мамы и папы вынуждает идти на снисхождения правил?

Родители успокоились и зашли ко мне. Наконец-то я их увидела: мама так изменилась!

— Господи, Фиби, бедненькая моя девочка! — бросилась она ко мне со слезами.

— Вот, начинается, — пробубнил отец, встав рядом с Кэролайн.

На его лице отражалось бесконечное беспокойство, связанное с моим состоянием.



Отредактировано: 11.03.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять