Эпизод 6.
Гарольд Кингстон и Маргарет Никсон сидели с несупленными минами в полицейской машине и глядели на стоящую перед ними аптечку.
— Дернуло меня тебя спасать, — чтобы хоть что-нибудь сказать, наконец первая протянула руку к ящичку с красным крестом Маргарет. — Теперь, наверное, сотрясение мозга, — она задержалась с выбором нужного предмета.
— Какое еще сотрясение мозга? — безжалостно рассмеялся Гарольд. Эта девчонка теперь еще и ипохондрик. — Твоя голова и близко асфальта не касалась. Умеешь выдумывать!
— Да? — обиделась Маргарет и забыла про аптечку. — А от чего тогда тошнит, по-твоему? И в глазах мутится? Можно получить сотрясение, и не ударяясь головой, не рассказывай тут! Я читала! Я уже молчу про подвернутую снова ногу! Все ты! — она была готова ткнуть его в плечо, но вернула выпрямленную руку на колени в последний момент. Хорошо, он не смотрел в ее сторону и вроде не заметил.
— Тебя никто не просил приезжать, — возразил Кингстон, придирчиво разглядывая скулу в зеркало. — А от стоматологического лекарства привкус всегда странный, потому и тошнит.
— Конечно, никто не просил, но я ведь тоже в детективном агенстве работаю! — рассердилась девушка. И тут встрепенулась, уразумев последнее утверждение: — Так это от лекарства? — вздох облегчения вырвался из груди.
Гарольд только как-то странно крякнул, отложил зеркало, встал и присел возле ног Мардж. Видно плоховато, но темная какая-то у него щека… Стоп, с чего это ей его рассматривать?.. Как же нервируют эти мигалки, хочется моргать не переставая.
— Та самая? — спросил он, касаясь лодыжки. — О правильной обуви хоть сейчас позаботилась. Шпильки сломанным ногам на пользу не идут.
— Тебе какое дело, — фыркнула Маргарет, уткнувшись взором в решетку, отделявшую салон от лобового стекла, и вырывая ногу. Только сыщик все равно снова ухватил ее чуть выше лодыжки и придирчиво осмотрел.
— Такое, я с тобой работаю, — пожал он плечами. — Думаешь, не замечаю грубые нарушения ПТБ?
— Какого еще ПТБ?
— Правил техники безопасности, неуч, — взъерошил Гарольд лохматую шевелюру девушки. — Как всегда, не причесывалась?
Маргарет вспыхнула и вскочила, но тут же села, отвернувшись напыщенно.
— Ничего страшного с твоей ногой не случилось, — сел снова Гарольд и наклонился к аптечке, выискивая что-то. — Опухла просто от неоправданной нагрузки и болит на погоду, на завтра дождь обещают.
— Такое бывает, что ли? — недоверчиво покосилась на него Мардж.
— Сломанные кости всегда предсказывают погоду, — сказал Кингстон то ли в шутку, то ли всерьез. По-прежнему тщательно прятал от нее разбитую скулу.
— Покажи, — не выдержало ее любопытство паузы.
— Хочешь зашить? — обернулся он к ней резко. Мигающий свет мигалок теперь падал прямо ему в лицо, и глаза горели синее обычного. А левая щека была какая-то странно поникшая и в потеках, и будто рваная… Маргарет зажмурилась, и по телу невольно прошла дрожь. — А говорила «покажи», — усмехнулся Кингстон.
Он отвернулся и принялся за осторожные манипуляции с лицом. Мардж сделалось неудобно. Софию и Эллу отослали сразу, Брент показал удостоверение и, забрав Сару, исчез, а Гарольда забрали как свидетеля. Она собиралась уйти, но пошатнулась, и он тогда подхватил ее локоть и сказал офицеру, что она едет с ними. Странный. Свидетель чего? Пока еще не давал показаний, полицейские пошли осматривать подвал. Вроде убили кого-то… Страх какой, она уже думает об убийствах, как о чем-то обыденном! Вспомнила брюнетку, и неприятно как-то сделалось.
— А кто она? — спросила как бы просто так.
— Алисия? — уточнил Гарольд, оборачиваясь. Маргарет сделала вид, что осматривает стену напротив. Кингстон усмехнулся. — Зачем тебе?
— Просто интересно, — ушла Мардж от ответа. Пауза. — Странно она была одета, — добавила на всякий случай. И понизила голос: — Она кого-то убила?
— Замечательное логическое заключение, — покачал Кингстон головой. И все.
На тротуаре светились непрекращающие вращаться огни мигалки. Шофер спокойно что-то читал за решеткой, отделявшей салон. Как ему удается не обращать на эти блики внимания? Тут любой нормальный человек с ума сойдет и признается, в чем угодно.
— Ну, ты называл ее по имени, наверное, она твоя знакомая? — как кортило узнать, на самом-то деле, хотя тона и удалось придерживаться безмятежного!
— А как поживает твой Шон? — вдруг спросил Кингстон.
#423 в Детективы
#14 в Классический детектив
#2448 в Проза
#1855 в Женский роман
Отредактировано: 03.09.2023