Глава 2. Мейклоры.
Поместье Мейклор. 1 октября 07.00
За дверью, отведённой мне спальни, меня ждал домовик, который отвёл в столовую на завтрак. Внизу уже собралась моя семья и хозяева поместья – супруги Мейклор. Несколько домовиков рассаживали всех по местам.
- Доброе утро, Роза, - приветствовала меня миссис Мейклор. – Рады тебя видеть в нашем доме.
- Доброе утро, - присев в лёгком реверансе, ответила я. – Спасибо за Ваше гостеприимство.
Лёгкий кивок на мой ответ. Пройдя вслед за своим домовиком, присела на отведённое мне место. Не привлекая внимания, мельком ознакомилась с обстановкой. Справа от меня сидела Сирена, напротив нас родители. Мистер Мейклор, как и положено хозяину дома, сидел во главе стола. В его статном образе и заострённых чертах лица ощущались сила и власть, холодный расчётливый взгляд светло-серых глаз внимательно наблюдал и оценивал нас со стороны. Справа от него расположилась миссис Мейклор – стройная фигурой, прямая осанка, аккуратная причёска – идеал женщины. Светло-голубые глаза также внимательно наблюдали, но только за мной и Сиреной, родители, похоже, не интересовали её. Не удивительно, не они ведь возможные невестки.
Слева от мистера Мейклора была накрыто ещё на двух персон, но сами стулья пустовали. У них два сына подходящего возраста? Тогда понятно, почему приглашены обе дочери.
- Грей, - обратился мистер Мейклор к одному из домовиков. – Приведи сюда Дэймона и Бастиана.
- Да, мистер Мейклор, - и домовик тут же переместился.
Не прошло и пяти секунд, как в столовую переместилось трое: Грей и двое юношей.
- Доброе утро, отец, - обратился к мистеру Мейклору один из них. – К чему такая спешка? Мы и так собирались спускаться к завтраку.
- Вы заставили наших гостей ждать, - холодный тон, от которого волоски на руках встают дыбом.
- Гостей?.. – момент удивления на лице и вот уже оба молодых человека смотрят на нас.
Платиновые волосы, светло-серые глаза – истинный потомок своего рода. Такие же острые черты лица, как и у его отца. Безразличный взгляд на всех. Вот это я понимаю, радость так и плещет от нашего приезда.
А вот второй юноша более заинтересовано осматривал нас. Каштановые волосы, светло-голубые глаза. Внешне он был похож на миссис Мейклор и вполне мог сойти за её сына, если бы не особенность их рода. Родственник?
- Садитесь, - приказ, не подлежащий возражений.
В этой семье довольно строго. Это и неудивительно, иначе они бы не были высшими аристократами. Идеал – их смысл жизни. А также власть и сила.
Молча присев на свои места, юноши не проронили не слова. Какая-то гробовая тишина для такого количества людей.
- Раз все собрались, предлагаю приступить к трапезе, - сказала миссис Мейклор.
Вот так в полном молчании и прошёл первый завтрак в поместье Мейклор.
Поместье Мейклор. 1 октября 9.00
После завтрака мы разделились на две группы: мужчины ушли в кабинет мистера Мейклора, как я понимаю, для обсуждения дальнейших действий; вся женская компания прошла в одну из комнат приёмов гостей, для знакомства друг с другом.
- Приветствую вас в нашем поместье, - обратилась к нам миссис Мейклор. – Меня зовут Моргана Мейклор. Я из рода Лейнгресс. И мне очень хочется узнать вас поближе.
- Спасибо за Ваше гостеприимство, миссис Мейклор, - ответила на её обращение Беатриса. – Мы безмерно рады Вашему приглашению. Меня зовут Беатриса Старлет.
Наблюдая со стороны за этой сценой любезностей, я обратила внимание, что Моргане совершена неинтересна наша мать, она ждала, когда очередь дойдёт до нас. Со стороны Беатрисы было видно, что ей некомфортно здесь находится, если бы не Григорий, то она не явилась бы сюда по собственному желанию.
- Это мои дочери, Розали и Сирена, - представила нас матушка.
- Спасибо за Ваше гостеприимство, - в один голос произнесли мы.
- Как мило, - слегка улыбнувшись, Моргана расположилась на кожаном кресло и предложила нам последовать её примеру, указав на ещё одно кресло и диванчик.
Я и Сирена уселись на диванчик, как раз напротив Морганы.
- Приступим, - посмотрев на меня, Моргана продолжила разговор. – Расскажите о себе.
- Наша семья владеет магией иллюзионистов. Род светлых колдунов и ведьм, - начала Беатриса.
- Да, Эдмунд просветил меня о вашем роде, - перебила её Моргана. – Я хочу послушать девочек.
Беатриса замолчала от такой наглости, но промолчала. Средний класс не имел право перечить высшему. Да ещё и в чужом доме. Губы сжались в тонкую линию, вот и всё, что выдавало недовольство матери. Руки на коленях, прямая спина – как на допросе перед учителем. Она была так напряжена.
Моргана же наоборот удобно расположилась в кресле и с большим удовольствием наслаждалась своим превосходством над матерью. Вот она хозяйка ситуации.
- Сирена, - обратилась миссис Мейклор к сестре. – Чем ты увлекаешься?
- Живописью, миссис Мейклор, - ответила та.
- Прекрасно, - похвалила Моргана. – Искусство - это жизнь нашей души. Отлично помогает расслабиться и достичь умиротворения. С удовольствием посмотрела бы на твои картины.
- Благодарю Вас, миссис Мейклор.
- Розали.
Я подняла глаза и посмотрела на Моргану.
- Да, миссис Мейклор?
- Какое у тебя увлечение?
- Игра на пианино, миссис Мейклор.
- Надо же, какое совпадение! – неожиданно воскликнула Моргана. – Я тоже люблю играть на пианино. Прошу оказать нам честь своей игрой.
И она указала на пианино, стоящее в углу комнаты. Лучи солнца скользили по белоснежному инструменту, сверкая на золотистых узорах в виде переплетения листьев и роз.
#48318 в Фэнтези
#3568 в Боевое фэнтези
#3999 в Тёмное фэнтези
колдуны и ведьмы, колдовской авторский...
16+
Отредактировано: 22.12.2024