Что сделать графине, чтобы сломать систему?

Глава 7

— Ваниск? — Мира задумчиво постучала по подбородку. — Извини, а это, случаем, не северное графство, поставляющее своё вино почти всей империи?

Я кивнула:

— Да, именно оно.

— Но... что люди графа с самого Севера забыли в таком месте? — девушка недоверчиво нахмурилась, пытаясь соединить пазл воедино.

— Уж точно не торговаться... Что-то ещё было примечательного? Например, какие-нибудь вещи или контракты, которыми они могли обмениваться?

— Сожалею, но ничего такого я не запомнила. Но кое-что любопытное зацепило меня в разговоре графства с разбойниками, — рыжеволоска присела рядом со мной, заглянув прямо в глаза, будто доказывая правдивость слов ещё до их оглашения. — «Гольфстрелл».

— ...Что?

В этот момент все другие вопросы просто вылетели из моей головы, предательски кружа снаружи. Что Мира имела в виду, произнося название цветка из легенды? Она знает о нём или... диалог в лесу вёлся именно на тему мифа?

— Они что-то говорили о цветах, и из их слов я поняла лишь название, которое прежде не находила в ботанике: «Гольфстрелл». Я предположила, что это иностранное растение, которое не пользуется популярностью как объект исследований, поэтому не заострила особого внимания, надеясь найти информацию о нём позже. Ты что-то знаешь об этом, Жанна? — продолжила та, явно заметив замешательство на моём лице.

— Немногое, честно говоря. Но это полезные сведения, благодарю.

Хоть мой голос и был ровный, но пальцы всё равно выдавали волнение перед открывшейся возможностью продолжить расследование вместе с Блейзом. Всё же передо мной появилась перспектива не только узнать больше о цветке, но и понять, что произошло с семьёй, казалось бы, одной из богатейших империи. Интерес был вызван и тем, что, если основываться на содержании романа и моих воспоминаниях о прошлых перерождениях, спустя несколько месяцев после дебюта Кембридж графство Ваниск в мгновение ока потеряло все свои пожитки, включая винное производство, усадьбу и дачные дома. Что же именно стояло за этим происшествием? Долги графства, как и утверждали газеты... или же иная причина?

— Мира, я же могу позаимствовать твой рисунок?

— Конечно! В чём вопрос? — девушка аккуратно отделила листок от общей массы блокнота, протягивая мне. — Не знаю, чем именно это тебе поможет, но надеюсь, он окажется полезным.

На моём лице проскользнула благодарная улыбка:

— Спасибо.

***

— Ваниск? Та девчонка точно ничего не перепутала?

Вопрос Блейза был вполне логичен. Для человека, который привык думать дважды, прежде чем действовать, доверять неизвестному источнику информации — глупость.

— Думаю, внучка госпожи Лютеции была вполне честна, ваша светлость. Она не могла выдумать дворянский герб. Да и шутить ей так было бы незачем.

С того момента, как мы покинули лесной простор, прошла неделя — дела молодого герцога настигали и в южной части империи. Зацепки, требующие обсуждения, присутствовали, поэтому наша встреча состоялась на территории семейной усадьбы Жанны... точнее, моей усадьбы. Стоит ли теперь привыкать называть вещи своими именами? Учитывая, что своё собственное имя я начинаю забывать...

— К слову, ваша светлость, было ли что-нибудь, пока я посещала приют? Помнится, Вы сказали, что продолжите поиски.

Мужчина перевёл свой задумчивый взгляд в пространство реальности:

— Этим я и занимался.

— Эм... — поняв, что Блейз воспринял вопрос чересчур поверхностно, я уточнила: — И как всё прошло? На тот момент Ваш взгляд был таким целеустремлённым, будто имел некий план, созревший в то время, когда я помогала Атанасию спуститься с дерева.

— Говоря об этом...

На секунду показалось, что глаза герцога смягчились, словно были удовлетворены моей догадкой. Но не успела я опомниться, как голос главного героя выровнялся, выдавая лишь сухую констатацию фактов.

— Пропажа медвежьего трупа не давала мне покоя, поэтому мной было принято решение разведать местность, что привело меня на след. Тушу волочили, так что она оставила линию по земле, очевидно также недавно взъерошенной от толпы разбойников. Я предположил, что поблизости может располагаться заброшенный охотничий дом или склад сельских припасов, где могли затаиться парочка этих крыс. Я смог застать одного из них в подобном месте и провести небольшой допрос.

— Небольшой, хах... Нужна ли теперь тому бедняге медицинская помощь? — слова непроизвольно вылетели из моих губ ощутимым шёпотом.

— Вы что-то сказали, графиня? — взгляд герцога помрачнел.

— Нет, нет. Не обращайте внимания, продолжайте.

Молодой человек скептически прищурился, но спорить не стал:

— От разбойника я узнал лишь о том, куда дели тело животного. Как он выразился, медведя увезли на телеге в город.



Отредактировано: 02.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять