Чудо для тёмного герцога

Глава 2

― Беги, беги же, ― кричал мне грубый мужской голос. ― Зашибут же.

Его голос придал мне сил, и я рванула в сторону. В следующее мгновение я почувствовала удар и потеряла сознание.

Едва я пришла в себя от лёгких похлопываний по лицу, ощутила, как всё тело охватило пронизывающее чувство боли. Надо мной склонились два мужских лица. Молодое и довольно привлекательное, со снежинками на чёрных слегка вьющихся волосах и грубоватое, мужчины постарше с русыми волосами и курносым носом, но тоже привлекательное.
― Как вы себя чувствуете? ― с тревогой спросил чернявый. ― Ничего не болит?

Непонимающе моргнула. У меня болит всё, даже те места, о которых я не подозревала. С трудом повернув голову, вижу, что лежу на обочине дороги.

― Встать можете? ― спросил тот, что постарше и похуже одет, протягивая мне руку.

Попытка опереться о его руку и встать, закончилась тем, что рука повисла плетью, а ногу пронзила нестерпимая боль. Я тихонько застонала. Первая осознанная мысль: “Только бы тётка не догнала”.

― Отнеси её в сани, Бойко, да поскорее, ― распоряжается брюнет. Его голос звучит властно, однако в нём чувствовалась и забота. В голове звенело, и сильно болел затылок. Видимо, здорово приложилась о мостовую. Оглянулась и точно камень слегка выше, чем все остальные, и с моим везением я об него и ударилась.

Бойко поднял меня на руки, словно я ничего не весила. Перед глазами закружились метелики, и я снова закрыла глаза.

Он посадил меня в сани, укутал ноги. Бережно подложил подушку под спину, и я оказалась в полулежачем положении. Каждая моя попытка пошевелиться вызывала новые приступы боли. Мягкие сани и окутывающее тепло, которые меня окружали, не могли заглушить мысли о том, что мне понадобятся серьёзная помощь и уход. Одной мне не справиться.

Надежда только на Аманду, но вот как она найдёт меня, если до герцогского замка я не добралась?
Куда мне теперь идти? Когда я даже пошевелиться не могу.

― Скажите, куда вас отвезти, ― спросил молодой господин. ― Я доставлю вас домой и вызову лекаря. Не волнуйтесь, это вам ничего не будет стоить. Я всё оплачу.

― У меня нет дома, ― прошептала я, качая головой.

Голову тут же пронзило будто раскалённой спицей. Невольно потекли слёзы то ли от боли, а то ли оттого, что я в одно мгновение стала бездомной.

Как бы ни было странно произносить такое, но вернуться я не могу. Иначе и Аманде, и мне будет только хуже. Тётка со света сживёт.

Взгляд брюнета стал колючим, настороженным.
― Куда же вы так бежали? ― спрашивает он успокаивающим голосом.

― В герцогский замок, ― говорю я.
― К кому? ― продолжает он мучить меня вопросами.

Голова раскалывается, а перед глазами плывёт.

― Простите, но это уже похоже на допрос, ― через силу произношу я, стараясь быть вежливой со знатным господином.

― Я же должен знать, кто вы и куда вас везти? ― в голосе уже проскользнуло раздражение.

Этот разговор уже изрядно утомлял. Жутко болели кости и раскалывалась голова. В таком состоянии тяжело отвечать на вопросы и тем более поддерживать светский тон беседы.

Я хотела ему это всё сказать, но почему-то не смогла. На лбу выступила испарина.
― Бойко за лекарем, быстро, ― наконец-то сообразил брюнет.

Сани рванули с места и понесли к домику лекаря. Улочки нашей деревни были пустынны в этот час, и мы быстро добрались до места назначения.
Брюнет первым вошёл в дом, а за ним следом Бойко внёс меня.

― Осмотрите девушку, ― приказным тоном говори брюнет и, как ни странно, лекарь его слушается. Хотя он известен всей деревне своим высокомерием.

Лекарь быстро меня осматривает и выходит. О чём они шептались за закрытыми дверями, я не слышала, мне в это время принесла обезболивающий отвар помощница лекаря. Я выпила, но облегчения не почувствовала.

― Что ж, придётся вам поехать со мной, ― излишне весело говорит брюнет, распахивая дверь в смотровую комнату. ― Доктор говорит, что вам нужен покой хотя бы неделю. Лекарства нужно принимать по расписанию и делать перевязки. К счастью, переломов нет, только ушибы.

Я облегчённо вздыхаю. Хорошо всё-таки, что он меня привёз к нашему деревенскому лекарю. Аманда у него узнает, куда меня отвезли. Не может быть, чтобы никто не видел, как этот щёголь меня сбил.

В нашей деревне сплетни разносятся со скоростью лесного пожара. До тётки и Аманды точно дойдут слухи, что я уехала с молодым мужчиной. Такой скандал долго не забудут. Толстяк Тхорьев теперь уж точно откажется жениться.

― Я смотрю, вы рады этому, ― неправильно истолковал мой вздох молодой господин.

― Такому невозможно радоваться, ― с достоинством отвечаю, ― но я рада тому, что будет где приклонить голову, пока я не оправлюсь от полученных травм.

Я специально сказала травмы, а не болезнь. Пусть подумает, что это по его вине я сейчас не стою перед герцогом Вельгурским.

Молодой господин лишь хмыкнул, дал знак Бойко, и мы покинули негостеприимный дом лекаря.

Выехав из нашей деревни, сани легко скользили по дороге. В тишине слышались только шорохи снега под полозьями саней. Я, убаюканная мерным движением, клевала носом.



Отредактировано: 12.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять