Чудовище и чудовища

Глава 23. Решение

Утром, когда он открыл глаза, я уже сидела напротив — полностью собранная, как всегда вооружённая и холодная, хоть и после бессонной ночи.

— Слушай внимательно, — сказала я без прелюдий. — Если ты согласен быть животным… тогда ты будешь животным в моём доме, а не в цирковой клетке.

Он моргнул, не сразу понимая.

— Я… не хочу быть животным…

— Знаю, — перебила я. — Но именно так с тобой обращались. И ты позволил. Так что теперь — или ты учишься быть человеком рядом со мной, или снова найдёшь себе клетку. Выбирай.

Я видела, как он сжался, но на этот раз не от страха — от того, что пытается понять. Он кивнул медленно, как будто боялся спугнуть собственное решение.

— Я пойду… с тобой.

— Хорошо, — сказала я, вставая. — Тогда собираемся. Нам нужно домой.

Дорога заняла три дня. Я везла чудовище в крытой повозке, разрешая покидать ее только глубокой ночью. Тарн почти не говорил — и это меня устраивало. Я наблюдала за ним боковым зрением: как он двигается, как реагирует на посторонних, как вздрагивает от голосов, особенно резких. Он был сломан. Не физически — хотя и это тоже — а глубже.

Когда мы подошли к моему дому, он остановился и поднял голову. Впервые — без опаски. Видимо, большой каменный особняк с настежь открытыми окнами и просторным внутренним двором казались ему… безопасными.

— Проходи, — сказала я и распахнула ворота.

Он вошёл, будто боялся наступить на чистую плитку двора.

Я постучала костяшками по его руке, заставляя поднять голову.

— Здесь нет клеток, — сказала я. — И нет хлыстов.
Здесь живут люди. И если ты собираешься быть среди них… учись.

Я провела его внутрь.

— Это — гостиная. Делай, что хочешь.
Это — кухня. Если голоден, говори мне или готовь сам.
Ванная — здесь. Купаться можешь сколько угодно.

Он слушал слишком внимательно, будто боялся упустить что-то важное.

Мы поднялись на второй этаж.

— Тут три спальни. Выбирай любую.
Хочешь — рядом со мной. Хочешь — подальше. Я тебя запирать не собираюсь.

Он остановился у двери ближайшей комнаты и тихо сказал:

— А ты… позволишь мне быть… здесь?

— Если не будешь ломать мебель — позволю, — буркнула я.

Он немного улыбнулся. Совсем чуть-чуть. Но для него — это уже была победа.

Я повела его дальше.

— Это — библиотека. Если хочешь читать — читай. Книги не трогай грязными руками, страницы не грызи, уголки не загибай. Остальное — твоё дело. Там же найдешь бумагу и чернила, если решишь продолжить обучение грамоте.

Он вошёл медленно, будто боялся потревожить воздух. И когда провёл пальцами по корешку первой попавшейся книги, я впервые за всё время ощутила что-то похожее на… облегчение. Может быть, я действительно смогу вернуть ему то, что у него забрали. Или хотя бы попытаться.

— Ну? — спросила я. — Понравилось?

Он кивнул, всё ещё оглядываясь.

— Это… лучше… чем клетка.

— Я тоже так думаю, — сказала я. — Добро пожаловать домой, Тарн.



Отредактировано: 16.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять