Чужеродцы. Часть 2

Глава 11. Добровольцы.

Два дня Рас испытывал острое желание отпинать самого себя ногами. Два дня прятал глаза от Эрима, холодея от мерзкого страха, что сам лично привел на заставу неодолимых убийц и даже поручился своим словом за них. Два дня он старательно обходил комнату Тамин, сгорая от стыда, что не может дать ей обещанную защиту. Что вместо спасения, лишь подвергает опасности. Что не хватает слов и смелости, для откровенного разговора с ней.

Обе ночи Рас провел беспокойно, хотя ложился очень поздно, буквально проваливаясь в дрему. И каждый раз открывал глаза с первым рассветным лучом, с тяжелой тупой болью в сердце от привидевшегося. А снились ему всего лишь девичьи глаза. Огромные, синие, глубокие и блестящие, как сапфиры. И вместе с невыплаканными слезами в них плескалась надежда.

Каждое утро Рас начинал с того, что загонял очень глубоко в душу жгучую досаду на себя. Теперь он очень хорошо понимал, что толкает воина к исполнению Ритуала Чести. Чувствовать себя предателем — невыносимо. И только теперь Командор понял, почему Эрим считает самоубийство бегством. Разве острие кинжала в яремной впадине спасет Раса от двойного предательства? Или хоть в чем-то поможет решить проблемы его отряда, или доверившейся ему Тамин? А потому надо вставать и спешно готовиться к предстоящей битве.

Эрим уже с подозрением наблюдает, с каким ожесточением Рас изнуряет себя и бойцов на полигоне, с какой дотошностью проверяет каждый шаг в их наметившемся плане, но вопросов пока не задает. Пока. Нужно одолеть шуршахама до того, как бывший принц решится спросить. Потому что, назвать себя предателем вслух, у Раса не хватит сил. Достаточно молчаливых угрызений в сердце, чтобы перестать уважать себя. И так будет продолжаться до тех пор, пока Тамин не окажется в Саккаре, у Айю. А еще надежнее — в Храме, под присмотром жриц.

Хвала Создателю, Кати тоже притихла в последнее время. Похоже, внушение Эрима оказалось более действенным, чем все разговоры Раса. И остается признать очевидное — наличие хоть одной сестры дарит мужчине преимущество в разговорах с девушками.

За завтраком Рас обреченно уткнулся в новые магические схемы, найденные для них Бором в старинных книгах. Усталая расслабленность после усиленной утренней разминки — хороший повод избежать ненужной сейчас беседы. Стук в дверь он не сразу услышал, сначала заметил недовольство лорда Ортака, что заведовал сейчас шестой заставой, и соответственно, разделял со старшими офицерами трапезы. Вошедший офицер Ман выглядел слегка растерянным.

- Желаю здравствовать, дайны. Командор, вы приказали докладывать сразу обо всех замеченных странностях. Охрана периметра только что сменилась. Нам подождать?

- Что там у вас? Докладывайте.

- Возможно это не важно… - Командор сердито зыркнул на замявшегося офицера, и тот продолжил рапорт уверенно и четко. - По ходу следования одного из патрулей растет большая раскидистая ива. Не так давно часть дерева неожиданно засохла.

- Я знаю об этом, ты опоздал с докладом.

- Командор, тогда на это не обратили внимания — мало ли какие болезни бывают у местных деревьев. Но сегодня… На бывшей сухой ветке распустились почки!

Несколько терций Рас молча пялился на офицера, пытаясь осознать сказанное, затем резко поднялся.

- Коня мне!

- И нам! - Тут же подхватились Эрим и Исак.

 

 

Сухая ветвь, действительно, ожила. На тонких, вновь ставших гибкими, прутиках, распахнулись клейкие створки, выпуская на свет пушистые сережки. Ближе к вершине, эти сережки уже начали золотиться, внизу еще оставались серо-зелеными. Рас притянул веточку поближе к лицу, вдохнул терпкий аромат весенней свежести, подул на нежные пушинки. Откуда-то из-за уха прилетел толстый шмель, лениво потоптался по еще не раскрывшемуся соцветию, сердито загудел, и отправился вверх, к неожиданному и манящему лакомству.

- Это невозможно!

- Конечно невозможно!

Эрим и Исак ходят вокруг дерева, рассматривают, обнюхивают, растирают пальцами липкие почки. Только что на зуб не пробуют. Или все-же попробовали? Рас лукаво улыбнулся, чем еще больше смутил ошеломленного Эрима.

- Рас, я не думаю, что это забавно.

- Почему?

- Подумай сам — это не просто так. Такой выброс энергии не может быть бессмысленным. Это явно послание нам. Ташибеи показывают свою силу? Самое отвратительное — здесь совершенно не чувствуется магии, как будто дерево само вдруг решило вновь распустить цветы.

- Почему — бессмысленный? Мертвое дерево ожило, что в этом плохого?

- Рас, скоро осень, деревья начнут желтеть, будут готовиться сбросить листву, а здесь — свежие почки. Для дерева это не нормально, бессмысленно.

- Возвращаемся. Не думаю, что новое цветение может повредить дереву. И кажется, я смогу объяснить, что здесь произошло.

Рас уселся в седло, подождал, когда Эрим сделает то же, и двинул коленями, посылая коня вперед.

- Никак не могу привыкнуть к вашему календарю. Зачем было делить год на шестнадцать месяцев? Почему не пятнадцать, не двадцать?

- Шестнадцать месяцев по двадцать восемь дней, плюс два новогодних дня — годовой цикл. Все ровно и точно. - Эрим машинально отвечал, раздумывая совсем о другом. - И по моему, это гораздо понятней и проще, чем ваши короткие сезоны и длинные межсезонья.



Отредактировано: 30.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять