Цвет путеводной нити. Падшая звезда

Глава 41

Еще пока спускались с горы к раскидистым заснеженным елкам, решили, что для начала найдем какое-нибудь поселение. Несмотря на то, что среди друзей Дрейка был соар, о их быте никто из нас не знал, ничего.

Сугробы в лесу оказались такими же коварными, как и в горах драконов, даже хуже. Иногда под ними скрывались поваленные деревья, а еще было сложно прокладывать путь из-за того, что было непонятно куда лучше идти. Я с облегчением выдохнула, когда мы вышли на открытую местность, где почти не было растений, только изредка где-то попадалась высокая сухая трава. Держась за руки с Дрейком, легко ступала по снегу, что едва доходил до щиколотки. Следуя за Тандом, расстроилась, когда он снова повел нас в лес. На этот раз не такой густой. Да и поваленных деревьев в нем не встретилось.

В воздухе уже витало ощущение приближающегося вечера. Ноги ломило от усталости, но я все равно молча шла, стараясь держать неспешный темп спутников.

Вновь выйдя из леса, я осмотрелась по сторонам. Мне показалось, что гора из который мы вышли снова стала ближе. Приняла это за усталость, и чтобы не задумываться, начала смотреть под ноги. Порадовалась тому, что похоже мы нашли чьи-то следы. Ведь один Танд не мог оставить так много…

— Нас водят по кругу, — с усмешкой сказал Хорс, за нашими спинами.

Дрейк резко остановился и обернулся.

— Ты думаешь, что я настолько глуп, что свои следы в снегу не узнаю.

Мои щеки опалил жар смущения. Я ведь не поняла, что это наши следы. Сквозь полыхающее пламя стыда, не сразу пробился вопрос.

— Кто? — тихо спросила я.

— Соары. Кто же еще? — продолжал веселиться Хорс.

— А ты чего веселишься? — спросил его Дрейк.

— Я-то смогу улететь. А вы?

— Только попробуй. Я тебе леталки сам переломаю, — огрызнулся Дрейк.

— Если я превращусь… — начал Хорс, но Дрейк его перебил.

— То проломишь лед, и мы окажемся в воде. Но поверь, я выберусь.

Дрейк развернулся, показывая этим, что разговор закончен. Кивнул Танду продолжать идти вперед.

— Ты чего загрустила? — потормошил мою руку Дрейк. — Лед крепкий, мы не провалимся. Если некоторые не надумают полетать.

Я вздохнула и призналась, что не поняла про следы и озеро.

— Просто у тебя еще мало опыта, но ты разберешься. И я же с тобой.

— Со мной, — вздохнула я.

— Так зачем они так делают? — спросила я про соаров, теперь молчание перестало быть уютным.

— Решают, — я повернула голову к Дрейку. — Что с нами делать, принять или утопить.

Неожиданно Танд остановился, а перед ним, словно из ниоткуда, возник мужчина с короткой белой бородой и волосами, заплетенными во множество кос, одетый в белые меха.

— И пока склоняемся ко второму, — произнес соар, доставая меч.

— Мало того, что подсматривали, так еще и подслушивали, — захохотал Танд.

— А ты, раах, помолчи. Если что, убьем тебя первым. Тебе не скрыть свою магию…

— А я и не скрывал, — продолжал задирать соара Танд.

— Так зачем вы пришли в наши земли? — спросил соар, глядя на Дрейка. — Да еще и такой странной компанией.

— Я — Кайс. И говорить буду только с Куном. Но раз вы тут, то можете нас к нему и проводить, — самоуверенно ответил Дрейк.

— Не много ли ты хочешь, Кайс? — усмехнулся соар, продолжая держать меч наготове. — Я решаю куда тебя вести.

От всего этого разговора я так разнервничалась, что почувствовала, как затряслись руки, а ладошки вспотели. Вновь по телу разлился жар, и я немного ослабила ворот манто, чтобы вдохнуть прохладного воздуха.

Со всех сторон раздался тихий, но пугающий хруст. Над редким лесом с гомонов взметнулась стая птиц. Я тут же шагнула к Дрейку ближе.

— Не бойся, — тихо сказал Дрейк. — Он уже согласен нас отвести туда, куда нам нужно.

Я незаметно выдохнула, словно сбрасывая какой-то груз. Рядом с Дрейком было спокойнее. Знала, что не боюсь сражаться. Знала, что смогу одержать победу. Но не была готова проливать чью-то кровь. Тем более, что мы пришли не для войны.

— Кто она? — растерявшись спросил соар.

— А это мы тоже расскажем Куну, — усмехнулся Дрейк. — Показывай дорогу.

Идти в окружении соаров было очень некомфортно. Я сильно нервничала, но Дрейк все крепче сжимал мою вспотевшую ладонь.

— Они боятся тебя сильнее, чем ты их, — прошептал он мне.

Вглядевшись в воинов, поняла, что они действительно на меня смотрят, почти не скрывая беспокойства. И каждый из них держал руку на эфесе меча, готовый выхватить его из ножен в любое мгновение. Я посильнее сжала копье, не понимая, чем вызвала такое к себе отношение.

Вскоре вдалеке показались одноэтажные домики из бревен. Над каждым из них из труб валил дым. В животе громко заурчало, и я виновато посмотрела на Дрейка.

— Да, поесть бы давно пора, — усмехнулся он.

Видя перед собой поселение, идти стало значительно легче. Еще не успело окончательно стемнеть, а мы уже шли по широким улицам между домами.

— Ждите здесь, я предупрежу Куна о вас, — сказал главный соар нам, входя в самый большой дом.




Отредактировано: 06.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять