Утро после магического преображения оранжереи началось с неприятного сюрприза в виде кареты, подкатившей к парадному входу ещё до рассвета. В дом ворвалась, словно ураган, леди Агата, тетка герцога, без предупреждения и приглашения. Её лицо, обычно бесстрастное, было искажено гневом и беспокойством.
Спускаясь к завтраку, я заметила, как горничные замолкали при моем появлении, а их взгляды становились скользящими и неуловимыми. В воздухе витало напряжение, густое и ощутимое, как предгрозовая туча.
В столовой меня ждал Александр, но он не был один. За столом сидела леди Агата с лицом, выражавшим самое строгое неодобрение. Рядом с её тарелкой лежало записка в простом желтом конверте.
— Доброе утро, Элинор, — произнес Александр, его взгляд одновременно успокаивал меня и настраивал на непростой разговор. — Моя тетя, леди Агата, решила навестить нас неожиданно. Ей... сообщили о некоторых тревожных событиях в доме.
Леди Агата не стала тратить время на церемонии.
— Сообщили? — парировала она, ударяя веером по ладони. — Мне написали, Александр, что в твоем доме творятся дела, недостойные нашей семьи! Что твоя невеста занимается колдовством! Что в оранжерее растения пляшут под луной и растут со скоростью сорняков на навозной куче, напугав до полусмерти всю честную прислугу! — Её взгляд, острый как бритва, вонзился в меня. — Мисс Девон, что вы можете сказать в свое оправдание?
Я почувствовала, как кровь отливает от лица. Мельком я заметила, как горничная Марта, поправлявшая шторы у окна, украдкой наблюдала за сценой, а уголки её губ дрогнули в едва уловимом злорадном движении. Это она, промелькнула у меня догадка. Она осведомительница.
— Я не знаю, о чем вы, леди Агата, — попыталась я защититься, но мой голос прозвучал неуверенно.
— Не притворяйтесь! — всплеснула руками тетка Александра. — Половина слуг видела, как растения росли на их глазах! Как они двигались, словно живые существа! В приличном доме такие вещи не происходят!
Александр поднялся с места. Его движения были спокойны, но вся его фигура излучала подавляющую волю.
— Довольно, тетя, — сказал он, и его тихий голос перекрыл её визгливые ноты. — Я требую прекратить эти нелепые обвинения в мой адрес и в адрес моей невесты.
Он обвёл взглядом комнату, ненадолго задержавшись на бледном лице Марты, затем снова обратился к леди Агате.
— Тот, кто написал вам, всё понял превратно или намеренно исказил факты. Да, прошлым вечером в оранжерее велась работа. Работа, основанная на науке, а не на колдовстве. Мисс Девон применяет новейшие континентальные методики — усовершенствованную систему капельного полива и специально приготовленные органические удобрения. То, что испуганной горничной могло показаться «буйным ростом», — это ожидаемая и контролируемая реакция растений на правильный уход. Сейчас оранжерея в идеальнейшем состоянии, и вы можете лично в этом убедиться. Никаких «следов колдовства» там нет, нет и быть не может. А следовательно, и доказать нечего. Кому-то просто... померещилось.
Его тон был непоколебим, как скала. Однако его доводы не произвели желаемого впечатления на тетку. Леди Агата медленно покачала головой, ее взгляд стал проницательным.
— Очень неправдоподобное объяснение, племянник. Слишком неправдоподобное для перепуганных до смерти служанок. Я немного погощу у тебя. Хочу своими глазами увидеть этот... «контролируемый» рост и эту образцовую атмосферу в доме, о которой ты так пылко говоришь.
Александр понял, что спорить бесполезно. Он кивнул, холодная вежливость сковала его черты.
— Как пожелаете, тетя. Комната для вас всегда готова.
Леди Агата оставалась скептически настроенной: «Что-то здесь не так». Тем не менее, Александр встал на мою защиту, и ей пришлось уступить — пока что.
Чтобы успокоить слуг и тетку Александра, я снова прибегла к своей магии.
После напряженного утра я отправилась в оранжерею за травами. Солнечный свет ласково касался листьев мяты и лаванды, будто одобряя мою затею. Я аккуратно срезала несколько веточек, шепча слова благодарности растениям за их помощь.
В своей комнате я разложила на столе лоскуты мягкого льна, мои пальцы ловко сшивали их в небольшие мешочки, и я наполнила их особой смесью из ароматных трав и цветов. Для комнаты слуг я приготовила композицию из лаванды и ромашки — успокаивающую нервы и навевающую добрые мысли. Для кухни — мяту с щепоткой чабреца, чтобы снять усталость и создать атмосферу уюта. В каждый мешочек я вкладывала не только травы, но и тихие пожелания спокойствия и терпения.
После утреннего конфликта я дождалась, пока слуги разойдутся по своим делам. С карманами, полными маленьких льняных мешочков, я тихо прошлась по дому. В кухне, пока там никого не было, я разложила саше с мятой и чабрецом — один в шкаф с посудой, другой в угол большой деревянной столешницы за которыми работает кухарка. Эти травы должны были снять усталость и раздражение, сделать атмосферу теплее.
В комнате прислуги я оставила мешочек с лавандой и ромашкой, аккуратно положив его на комод с вещами. Пусть аромат спокойствия и добрых мыслей постепенно наполнит пространство.
Для леди Агаты я приготовила особый саше — с лепестками роз и щепоткой шалфея. Его я положила в ее любимое кресло в гостиной, между подушкой и спинкой. Пусть мудрость шалфея и мягкость роз помогут смягчить ее сердце.
Возле камина в холле, где часто собирается прислуга в ожидании распоряжений, я разложила несколько мешочков с мелиссой — их травянистый свежий аромат должен был очистить пространство от остатков утреннего напряжения.
Никто не видел, как я это делала. Пусть слуги почувствуют изменение, но не свяжут его напрямую со мной — по крайней мере, пока.
Леди Агата тоже не сидела сложа руки. Она бродила по дому, как тень – заглянула в столовую, прошлась по коридору, подолгу стояла у окон, выходящих в сад. А потом я увидела то, что снимало все сомнения. Спускаясь со второго этажа по лестнице мне было видно, как она в прихожей ловит Марту. Горничная замерла, оглянулась и что-то быстро прошептала, кивнув в сторону оранжереи. Леди Агата одобрительно похлопала её по плечу. Вот он, источник всех «тревожных писем». Не нужно было быть колдуньей, чтобы это понять.
#24691 в Любовные романы
#7780 в Любовное фэнтези
#12643 в Фэнтези
#2125 в Бытовое фэнтези
любовь и страсть, неунывающая героиня, фиктивные отношения
16+
Отредактировано: 20.01.2026