Мой извиняющийся взгляд застыл на уровне подбородка с небольшой ямочкой. Потом скользнул выше, и дыхание перехватило.
Он был до неприличия красив. Лицо с резкими, мужественными чертами, широкие скулы, плотно сжатые губы. А платиновые волосы отливались холодным металлическим блеском, спадая тяжелыми прядями до плеч. Глаза цвета неба, и в них узкие, как у ящерицы, вертикальные зрачки. Они сузились еще больше, изучая меня с безмятежным, хищным любопытством.
Сомнений не было. Передо мной дракон. И судя по холодной ауре, что исходила от него, ледяной.
Ирония судьбы? Южный маг, бегущий от палящего солнца и горячего песка прошлого, врезается в олицетворение здешней зимы.
Дракон был одет в длинное черное пальто с массивным меховым воротником, но ни шапки, ни перчаток на нем не было. Его руки, крепкие, с длинными пальцами, которыми он только что придерживал меня, были обнажены и, казалось, совсем не чувствовали колючего ветра.
— Простите, — повторила я. — Я была невнимательна.
Он не убирал рук, все еще держал за плечи.
— Ничего страшного, — голос был низким, с легкой хрипотцой. — Давно приехали? Не узнаю вас.
Его взгляд скользнул по моей новой дубленке, по меховой оторочке капюшона, оценивающе, но без насмешки. Скорее, с профессиональным интересом.
— Вчера, — выдохнула я, наконец отшатнувшись, и он без возражений отпустил. — Из Лантива. Только что обзавелась подходящим гардеробом.
— У Кайсы? — угадал он и улыбнулся, — Она быстро приводит в чувство тех, кто недооценивает нашу зиму.
— Очень быстро, — согласилась я, чувствуя, как жарко становится под всеми этими слоями.
Присутствие мужчины сбивало с толку. Внутри меня, природного мага, чья сила была связана с теплом, солнцем и растущим, все инстинктивно сжималось от холодной ауры. Но вместе с тем в ней была гипнотическая притягательность.
— Белинда Финн, — представилась я, не знаю зачем.
Он склонил голову, и платиновые пряди скользнули по щекам.
— Дармир Айс, — отозвался он.
Имя идеально ему подходило. Его глаза сузились, улавливая мое смущение,
— Надеюсь, наш город будет к вам благосклонен, мис Финн с юга.
— Я… я тоже на это надеюсь.
— Тогда советую быть осторожнее, дорожки хоть и посыпают песком, но все же скользко, — голос дракона прозвучал прямо над ухом, заставив вздрогнуть, а я и не заметила, как он снова приблизился. — Такие живые цветы, как вы, в нашем снегу редкость, их надо беречь.
От неожиданности кровь хлынула к щекам. Прежде чем я нашлась что ответить, Дармир сделал легкий поклон, последний раз посмотрел, и вот уже темное пальто растворилось в белой пелене улицы.
Я еще какое-то время стояла, как вкопанная в сугроб, глядя в сторону, где он скрылся. Мороз щипал щеки, но внутри все горело. Я тряхнула головой, чтобы избавиться от оцепенения. Нужно было двигаться, иначе так и замерзну здесь. Я пошла вдоль улицы. Один раз резко обернулась, надеясь опять увидеть Дармира, но нет, он давно скрылся. Я увидела витрину и невольно замедлила шаг. За стеклом громоздились корзины с клубками. Мотки пряжи всех возможных оттенков. От розового и зеленого до глубокого синего, и даже несколько цветов спелого персика, напомнивших лето.
Мне нестерпимо захотелось их приобрести. Я открыла дверь, над головой звякнул колокольчик. Продавца не было видно, так что я подошла к корзине и стала выбирать. Взяла несколько мотков толстой овечьей пряжи красного и белого цвета.
— А кто это у нас тут? — раздался позади доброжелательный голос.
Я обернулась и увидела худую старушку в платье ярко-зеленого цвета. Она смотрела на меня сквозь очки в тонкой серебряной оправе, съехавшие на самый кончик носа. Ее глаза изучали с нескрываемым любопытством.
— Здравствуйте, меня зовут Белинда, — ответила я и поспешно вытянула руки с мотками пряжи. — Хочу купить у вас вот эти.
Старушка подошла ближе и потрогала выбранную мной товар.
— Хм-м, — промычала она одобрительно. — Хороший выбор. «красный цветок» и «хрустящий снег». Чувствуется, что вы разбираетесь в пряже. Со вкусом.
Я искренне улыбнулась.
— Совсем немного.
— Пойдем, упакую. Я Роза, у меня в Снейле самый лучший товар. Сам мэр покупал у меня.
— Он что, умеет вязать? — не удержалась от сарказма.
Роза фыркнула и поправила очки.
— Нет, что ты, — она наклонилась ко мне поближе и зашептала, многозначительно подняв бровь. — Ну, мало ли женщин у такого красивого дракона... Хотя его так ни с кем и не видели. Ни с одной.
И тут, к собственному удивлению, я почувствовала, как мой непрошеный интерес зашевелился. Ну что поделать? Ох уж эти сплетни, хоть на юге, хоть на севере, они всегда находили дорогу к ушам, жаждущим узнать что-то интересное.
— Только никому не рассказывай, это будет наш секрет, — улыбнулась Роза.
— Конечно, конечно, — закивала я.
Мне вскоре надо будет познакомиться с градоначальником.
#35249 в Фэнтези
#2753 в Бытовое фэнтези
#60942 в Любовные романы
#19278 в Любовное фэнтези
16+
Отредактировано: 01.02.2026