Цветок и камень

Глава 1

По засушливой степной долине с горными голубыми грядами двигался рысью караван. Несколько бегунов с тёмными волосами под маленькими тюрбанами, смуглыми скуластыми лицами, в простых серых одеждах бежали друг за другом. Они тянули за собой под узды низкорослых рыжих лошадей. На одних копытных навьючили мешки с зерном, на других лошадях сидели дети и женщины по-мужски. Одежда людей состояла из рубашки с запахом и штанов чёрного, синего или коричневого цвета, среди украшений на женщинах тускло блестели бусы с гранатом и бирюзой. Путешественники постоянно с тревогой оглядывались назад.

В числе смуглых наездниц с широкими скулами, карими глазами и тёмными косами выделялась русая девушка. Лицо и руки покрывал золотистый загар с мелкими веснушками, одежда такая же как у остальных. Человек, который бежал перед ней и держал рыжую лохматую лошадь под узды, с недоверием поглядывал на иноземку. Кочевники дали девушке имя Ло, потому что настоящее не могли произнести. Она незаметно подсматиривала за бегуном и держалась спокойно и холодно, понимала, что в его мире не доверяли людям, которые не походили на местных. Два месяца попаданка находилась в пограничных землях империи, где порой принимали её за дзянши, монстра питавшегося человеческой энергией. Привыкнуть не получалось к тому что косились и шептались, но постепенно научилась скрывать страх.

В прежней жизни девушку звали Элеонора Иванова, потому что мама с юности обожала исторические романы. Она же привила дочери интерес к чтению, но книги редко бывали глубокими. Благодаря этому за прошедшее время Эля поняла, что находится где-то на северо-западе Древнего Китая. Кроме имени ничего выдающегося не наблюдалось к двадцати годам.

С большим удовольствием бы вернулась назад в свой мир, если б знала как. В кочевых переходах она видела полупустыни и степные равнины с далёкими грядами лысых серых гор. Климат отличался суровостью: жара днём и холод ночью. Вокруг люди с типичной азиатской внешностью, которые придерживались жёстких жизненных правил. Большей частью кочевники-скотоводы возводили разборные юрты или шатры и перемещались вслед за табунами лошадей и отарами овец. Жили скромно, одежда из шерсти и хлопка, еда скудная, большей частью молоко, сыр и все производные от молока с добавлением зерна или риса, а также бараний жир. Кое-что из зелени, такое как луковицы тюльпанов или дикий чеснок. Мясо по большим праздникам и только для сильных этого мира.

Кочевала, сильно сказано, потому что никто не спрашивал, хочет ли она остаться. Клан Табо, который обнаружил бессознательное тело, решил, что молодая незнакомка подойдёт для грязной работы. Занятая с утра до ночи, Ло, как многие рабы, мечтала сбежать, и вернуться домой в свой мир. Однажды ночью шанс представился.

Пленные рабыни, с которыми она делила шатёр, оказались нужны своему селению. Молодые женщины с детьми попали из маленькой деревни и приходились друг другу роднёй. Они часто говорили о доме, попали в плен во время набега, и не знали как сложилась судьба остальных. Из их слов Ло поняла, что деревня занимает глинисто-песчанный холм и находиться словно в горном колодце, к которому ведёт узкий проход. Из благ цивилизации только вода в колодцах, из занятий – охота, земледелие на маленьких огородах. И всё равно пленицы мечтали вернуться домой. В клане кочевников не имели свободы и прав, в любой момент с ними могли сделать, что в голову взбредёт.

Ло скоро усвоила, что в этом мире женщинам отводилась вспомогательная роль. Она удивилась в ночь, когда поняла, что за ними пришли. Рискованное дело, кочевники жестоко расправлялись с теми, кто посягнул на их имущество. Рабыни относились теперь к хозяйству клана Табо. Тем не менее мужья с родичами пришли выкрасть их обратно, и чудом пробрались мимо охранников стойбища и их бдительных собак.

Все спали глубокой холодной ночью, только кое-где горел огонь костра в стойбище. Ло дремала, потому что холод просачивался сквозь старые двойные войлочные одеяла. Чтобы спать было теплее женщины и дети укладывались группами, тогда и одеял больше получалось. Она подружилась с А Инь, между ними спать двоим детям теплее.

Все дети давно привыкли к необычной чужестранке, потому что постоянно присматривала за ними, если было нужно. Она пыталась выжить, как могла, а в этом мире выносливых и энергичных людей, где в работе постоянно плелась в хвосте. Несколько раз присмотрела за пятилетними малышами, поделилась едой с другим, ведь их тоже заставляли работать, но сил не хватало. Ло видела, что дети осознают, в какой западне оказались. Те, кто не справлялся, подгоняли палками, плохо кормили. С таким режимом человек быстро погибал.

Дамы из деревни скоро оценили, что она нужна. Особенно после того как присмотрела за больным сыном одной из них. Естественно кочевники не собирались возиться и кормить бездельников. Даже решили, что в мальчика вселился злой дух, хотя Ло видела, что это обычный грипп. Ребёнок скучал по дому, изнемогал от тяжёлой работы, плохо питался, в таком состоянии не удивительно, что упал иммунитет.

Несчастную мать и остальных выгнали на работу, а сын бредил из-за высокой температуры и не вставал. Ло решительно осталась с ним, хотя покрылась холодным потом от страха. С такими не церемонятся, в этом мире выживает сильнейший. Но такого мальчика нужно спасать, Бай рос послушным, сообразительным и ответственным. И девушка пожалела его как человека. Охранник среагировал мгновенно и достал кнут. В ответ Ло прикрыла больного собой, обернулась и так глянула на кочевника, что он побледнел. А у девушки сердце бешено стучало, хотя знала, что местные бояться её внешности.

- Неси мне холодную воду, уксус и кусок полотна. – прошипела она и тихо добавила. – Быстро, а то будет как с господином.



Отредактировано: 01.11.2024