Цветы для фиктивной невесты

Глава 1. Цветочная лавка

Аромат роз и влажной земли — единственное, что Алиса любила больше, чем тишину. В её маленьком магазинчике «Флорариум» всегда царил покой. За прилавком, среди ваз с пионами и гортензиями, она чувствовала себя в безопасности. Здесь не было строгих костюмов, деловых переговоров и фальшивых улыбок. Только цветы и искренние эмоции покупателей.

Солнечный луч, пробившийся сквозь витрину, упал на её рабочий стол. Алиса отложила секатор и взяла в руки планшет. Экран светился письмом из университета искусств в Милане. Грант. Полное покрытие обучения. Её мечта, её билет в большой мир флористики.

«...необходимо предоставить рекомендательное письмо от лица, занимающего руководящую должность в крупной компании или имеющего значительный общественный вес», — гласила последняя строчка.

Алиса с силой захлопнула чехол планшета. Откуда ей взять такое письмо? Она — флорист из спального района, а не дочь олигарха.

Дверной колокольчик звякнул, прерывая её мрачные мысли. В лавку вошёл мужчина. Он был одет в идеально скроенный тёмно-синий костюм, который стоил, наверное, больше, чем вся месячная выручка магазина. Его взгляд скользнул по полкам с равнодушием ценителя, который видел всё.

Добрый день, — голос у него был низкий, спокойный и абсолютно безэмоциональный. — Мне нужен букет.

Конечно, — Алиса натянула профессиональную улыбку. — По какому поводу? День рождения? Юбилей?

Деловая встреча. С потенциальными инвесторами из Японии. Нужно произвести впечатление, но без лишней... мишуры.

Алиса кивнула. Она понимала этот язык — язык сдержанной роскоши.

Я предлагаю композицию из белых пионов сорта «Сара Бернар», веточек эвкалипта и нескольких стеблей орхидей фаленопсис редкого кремового оттенка. Это сочетание говорит о статусе, вкусе и утончённости, но не кричит о деньгах.

Мужчина впервые посмотрел на неё с интересом.
Вы разбираетесь в психологии цветов?

Я разбираюсь в людях, — тихо ответила Алиса. — Цветы — это просто способ показать то, что они чувствуют.

Он подошёл ближе к прилавку, внимательно изучая её лицо.
Как вас зовут?

— Алиса.

— Максим. Мне нравится ваш подход, Алиса. Соберите этот букет.

Пока она работала, Максим молча наблюдал за её руками. Движения были отточенными, быстрыми и невероятно изящными. Она не просто составляла букет, она творила.

Вы давно здесь работаете? — спросил он, когда она закончила и протянула ему идеально круглый букет, перетянутый шёлковой лентой.

Всю жизнь, по сути, — Алиса пожала плечами. — Это моё место.

Максим достал кошелёк из дорогой кожи.
— И вы счастливы?

Вопрос застал её врасплох. Счастлива ли она? Она любила цветы, но понимала, что упёрлась в потолок. Её талант требовал развития, новых знаний, масштаба.

Я... я хочу большего, — призналась она, глядя ему прямо в глаза. — Но у меня нет связей или денег, чтобы двигаться дальше.

Максим замер с купюрой в руке. Он смотрел на эту хрупкую девушку с испачканными зелёным соком пальцами и горящими глазами, и в его голове зрел план. Безумный, рискованный план.

Он положил на прилавок не деньги за букет, а свою визитную карточку.
Приходите завтра в семь вечера в ресторан «Белый сад». Нам нужно поговорить о вашем будущем.

Алиса взяла визитку. Золотые буквы на чёрном фоне: «Воронов Максим Сергеевич. Генеральный директор "Вектор-Строй"».

— О чём именно? — с подозрением спросила она.

Максим едва заметно улыбнулся уголками губ.
О том, как получить грант на учёбу в Милане. И о том, как вы можете мне в этом помочь.

Он развернулся и вышел из лавки, оставив Алису стоять посреди цветочного аромата с его визиткой в руке и сердцем, отбивающим бешеный ритм от предчувствия чего-то невероятного.



Отредактировано: 05.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять