Цветы со всех полей

Глава III, страница 11

Пробираюсь по склону, где кусты растут реже, цепляясь за колючие ветви, и тут взгляд мой падает вдаль — туда, где холмы сливаются с багровеющим небом. Там стоят рыцари. Не наши. Чужие.

Их доспехи не блестят — они впитывают свет, становясь тусклыми, как чешуя древней ящерицы. Гербы на щитах незнакомы, и даже кони у них породистее наших. Криверцы, сомнений нет. Движутся странно — не торжественным маршем, не крадущейся поступью разбойников. Текут по склону, как тёмная вода, беззвучно и неотвратимо. Не отдельные люди, а единая многосуставчатая тварь, управляемая чужой волей.

Любопытство жжёт сильнее страха. Неужели принц едет? Или сам король решил навестить наши скромные владения? Мне так хочется увидеть человека из другой культуры — как он дышит, говорит, держит себя. Изучая чужие народы, начинаешь лучше понимать свой собственный. Это как смотреть в кривое зеркало — отражение получается честнее. Чужие слова, словно лакмусовая бумажка, показывают истинный цвет твоих убеждений.

Я всегда думал, что Кривер — великая страна. Там живут люди, готовые умереть за честь и славу родины. Звучит красиво, не правда ли? Только при этом они губят чужие жизни. Много чужих жизней. И тут возникает вопрос: можно ли считать величественным то, что построено на костях?

Мне кажется, истинное величие — это когда завоёвываешь страны своей культурой, идеями, примером. Когда к тебе идут не из страха, а из уважения. Слово всегда сильнее меча — эта истина стара, как мир. Для защиты своей земли армию развивать всё-таки нужно. Не все в этом мире готовы слушать красивые речи. Некоторые понимают только язык силы.

Бежать с горы опасно — каждый камень норовит подставить предательскую ножку, каждая ветка хлестнуть по лицу. Только ноги сами несут меня вниз, к замку, нашей каменной няньке — вечно хмурой, но надёжной.



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять