Цыганка и Дракон

Договор с пхуромны

Прошло несколько часов, я выплакала все свои слезы и обиды, и тут пришла бабушка с горячим ужином на подносе.

- Милая, покушай,- ласково сказала она.- Ох, и непутевая же ты у меня! Но я тебя все равно люблю.

- Спасибо, бабушка! – Я была очень голодна и набросилась на ужин, как хищник на добычу.

Я принялась жевать, а она села рядом со мной и запела старинную цыганскую колыбельную, нежно гладя меня по макушке.

-Я рада, что снова дома… не смотря ни на что,- немного утолив голод, сообщила я бабушке.

- Я тоже…. Но расскажи мне, что случилось? Что это за дракон? Он тебя не съел, а почему-то слушается!

- Я же уже тебе говорила, пхуромны*, что это - добрый дракон! И он меня не раз спасал…

- Ты с ним спала? Поэтому сбежала от мужа?- Вдруг почему-то спросила бабушка.

- Нет, ты что! Я всё еще девушка… Анхель пытался меня изнасиловать, но я сбежала от него! И как это возможно… спать человеку с драконом?

- Возможно, если знаешь заклинание превращения человека в дракона,- улыбнулась она.

- А ты знаешь? – С надеждой в голосе спросила я у бабушки.- В твоей колдовской книге оно есть? Ты меня ему обучишь?

- Э-э-э. Конечно, есть. Но… просто так я тебе его не дам.

- И что я должна сделать для этого, пхуромны?

- Обучаться у меня ведьминскому искусству! И, когда ты пройдешь посвящение в колдуньи, я тебе его расскажу. После всего случившегося вряд ли кто-то возьмет тебя в жены, на это даже надеяться нечего, а вот колдуньей какой-никакой ты вполне бы могла стать.

- И долго … мне придется учиться?- Я уже была готова согласиться на что угодно,чтобы узнать этот секрет.

- Эм-м-м… Это зависит от того, насколько ты способной окажешься ученицей. Насколько талантливой и прилежной, конечно, тоже. Я думаю, за пол года справишься. А, может, и меньше.

- Я буду очень стараться и освою все за пару месяцев!- Решительно пообещала я.

- Посмотрим, посмотрим…. А что ты такая грустная?

- Дело в том,- я немного помялась, но ответила,- что я не получаю уже целый день сообщений от своего дракона.

- А как вы общаетесь? – Уточнила бабушка.

- Мысленно… Он читает мои мысли и отвечает мне тоже так.

- Ясно, значит, он внушает тебе мысли…. И загипнотизировал, наверное, тебя?

- Пхуромны, мне никто ничего не внушает! Ну, как ты не можешь поверить, что он- добрый?!

- Знаю я этих драконов! – Завелась она.- Ничего хорошего от них не жди!

Я очень редко видела бабушку в гневе. Обычно она была добрая и ласковая (по крайней мере, ко мне). Пхуромны даже так разошлась, что поспешила уйти из моей комнаты, быстро чмокнув меня в макушку и распрощавшись.

* пхуромны - в переводе с цыганского "бабушка"



Отредактировано: 15.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять