Далёкий манящий лес

Глава 4

Элис проснулась от пристального взгляда Доллира.

– Ого, спящая красавица проснулась?– Улыбнулася он.

– Проснулась. – Огрызнулась девушка.

– Сейчас нам надо идти за травами. Вставай и идём со мной.

– Хорошо, у меня в сумке травник есть, возму с собой.– Элис покопалась в своей сумке, потом наконец достала тетрадку с надписью "травник" – Вот.

– Замечательно, надеюсь тебе известно про те же травы, что растут у нас. Учитывая то, что ты заблудший ребёнок, те растения, что были в твоей реальности могут отличаться от наших. – Задумчиво протянул Доллир.

– Реальность? Что? – Она отступила на зад.

– Не забивай голову, как-нибудь потом расскажу, идём. – Доллир лишь махнул рукой, а Элис осталась в недоумении.

Двое ребят отправились на поляну леса.

– Элис, видишь что-нибудь из знакомого?

– Хм...– Девушка внимательно вглядывалась в

зелень. – Нашла! Это тысячелистник, травы те же! Вот мятлик обыкновенный, вот одуванчик, здесь ромашник...– Она называла травы одну за другой, а Доллир наблюдал за ней с улыбкой.

– Отлично, ты и вправду хорошо знаешь травы.– Всё так же с улыбкой проговорил парень. – Сейчас нам нужны травы от простуды и для обработки ран.– Уже более серьёзно сказал Доллир.

– Поняла. Тогда для перевязки ссадин и ран подойдёт сок подорожника, пастушьей сумки, корень лапуха, тысячелистника и кипрея.

– Превосходно! Молодец, травница! – Элис смущённо улыбнулась на слова своего напарника.

– От простуды ромашка, душица и мята.– Закончила она.

– Умничка! – Доллир погладил Элис по волосам, но она стряхнула его руку.

– Не трогай мои волосы, пожалуйста.– Она недовольно посмотрела на парнишку.

– Понял, понял, прости. – Растерянно пролепетал Доллир.

– Для обработки ран подойдёт крапива, пастушья сумка и подорожник. – Задумчиво пробормотала Элис.

– Я бы ещё взял трав от кашля и от боли в горле, что возьмёшь? – Доллир проверял знания Элис.

– От кашля? Мяты и душицы будет вполне достаточно. Так же и от боли в горле.

– Хорошо, тогда найди все эти травы.– Коротко ответил парень.

– Без проблем.– С улыбкой сказала травница. Элис собрала все нужные травы, пока её наставник следил за ней. В последнюю очередь она сорвала листья крапивы. Она моментально отдёрнула руку от куста жалящей крапивы.

– Ай! Ужалилась всё таки. Доллир, дай мне пожалуйста стебель одуванчика! – Протянула она.

– Зачем? – Удивился парень.– Ну на, возьми.– Он подал ей нужную траву. Элис растянула стебель одуванчика на две части, за тем промяла сок на ожог крапивы, вздохнув от облегчения.

– Больно жалится! – Пожаловалась Элис.

– Что ты только что сделала?

– Я натёрла ожог крапивы соком стебля одуванчика.

– Это помогло? Больше не колит руку?– Элис отрицательно покачала головой.– Ты гений!– С восхищением воскликнул Доллир.

– Этот сок действует как обезболивающее, в подробности не вдавалась, но от ожогов крапивы здорово помогает.– Объяснила девушка.

– Хаха, похоже что это мне нужно учиться у тебя! Подумать только, ученица превзошла учителя!– Доллир посмеялся, а за тем обратился к Элис. – Все травы собрали, идём в лагерь. – Травница кивнула. Они шли по поляне, как вдруг Элис заметила что-то в траве.

– Постой, Доллир. Что это? – Она подошла ближе и увидела маску зайца. – Доллир! Иди сюда! – Парнишка подошёл к ней ближе.

– Маска? Думаю, она для тебя, возьми её.

– Правда?– Элис потянула руки к ней.

– Но знай, если наденешь её, то вряд-ли получится вернуться домой. – Серьёзно сказал Доллир. Девушка мгновенно остановилась.

– Почему?

– Так говорится в легенде о четырёх заблудших детях - избранниках. Настоящие маски могут получить лишь четверо. Например маска белки у Мэгу была сделана нами вручную. А у Кирари, Рихиты, меня и у тебя настоящие.

– Что за легенда? – С интересом спросила Элис.

– Легенда о четырёх заблудших детях - избранниках. Там говориться, что раньше в этом лесу жило четыре животного: лиса, волк, коза и заяц. Они скитались по лесу, помогая людям, заплутавших в лесу. Они выводили их на нужную дорогу. Но однажды, какой-то охотник застрелил всех четырёх друзей. Они были хранителями этих мест. Души животных обернулись в духов. Когда в лес ступили дети, духи даровали им маски, в которых заключена их сила. Вот только не хватало одного ребёнка с большим количеством духовной силы. Этот ребёнок – ты, Элис. Если ты наденешь маску, то вряд-ли выйдешь от сюда.

– Почему? Что случится, если я просто надену эту маску?

– Видишь ли, когда все избранники соберутся, то сила хранителей возрастёт, над лесов повиснет сильное заклинание защиты. Ни кто не сможет зайти в лес, так же и выйти не получится. Наш мир тесно связан с твоим миром, Элис. Выбор за тобой.

Можно взять её с собой и ещё немного подумать?

– Нет, всё решается на месте.

– Хорошо. Тогда, – Она опустила взгляд– Я надену её.

– Замечательно! – Когда Элис отвернулась, глаза Доллира сверкнули недобрым пламенем. Девушка надела маску. Она почувствовала, буд то что-то ударило её прямо в сердце.

– Чувствуешь поток энергии? Теперь в тебе дух зайца.

– Ты не предупреждал, что в меня вселится дух, ты только упоминал о том, что мне даруют силу, на этом всё! – Возмутилась Элис.

– Идём в лагерь. – Он проигнорировал её слова. Они направились в лагерь. Доллир шёл впереди, а Элис плелась позади.



Отредактировано: 22.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять