Далида. Через Адову пропасть только один путь

Глава 16

Подъезжая к развилке, Далида и Бай увидели двух пасущихся лошадей, недалеко от них двое мужчин сидели на траве и мирно беседовали.

– Вероятно, это те, кто знает, как достать артефакт, – предположила Далида.

Бай кивнул в знак согласия, и они пришпорили лошадей.

Мужчины, услышав топот лошадей, одновременно обернулись, и это заставило Ли немного осадить своего коня.

– Мне чудится или мерещится?.. Это барон Кабнэй?

– Да, это он, – кивнул в ответ Бай.

– Вот же принесла нелегкая!.. Неужели он будет с нами всю дорогу? – возмутилась девушка, не понимая, чем вызвано это внутреннее нежелание встречи с бароном. Но, подавив эмоции, она вновь пришпорила лошадь и направилась к ожидающим мужчинам.

Тит и его спутник поднялись со своих мест, чтобы поприветствовать Далиду и Бая.

– Не ожидала снова вас увидеть, барон, – сказала Ли, спрыгивая с лошади.

С новой силой ее охватило странное чувство от присутствия Тита. Она могла поклясться, что когда-то, очень давно, она его уже где-то видела, и в то же время она могла поклясться, что совершенно точно никогда не видела его раньше. Эта двойственность раздражала девушку своей необъяснимостью и вызывала внутренний диссонанс.

Тит учтиво кивнул, улыбнувшись Далиде удивительно мягкой и даже нежной улыбкой.

– Это Юн, – проговорил он, указывая на молодого человека, стоявшего рядом, – мой верный оруженосец и друг.

Юн был невысоким, но крепким юношей лет восемнадцати. Его всклокоченные светлые волосы торчали дыбом, что придавало тому слегка бунтарский вид, но открытый и прямой взгляд говорил о волевом и твердом характере. Манеры его были просты, без раболепства и заискивания.

– Юноша будет нашим проводником? – поинтересовалась Далида.

– Нет, я буду нашим проводником, – в тон ей ответил барон.

– Что ж, тогда, насколько это возможно, расскажи нам, куда мы держим путь и что это за артефакт такой.

– Буду краток. Мы едем к Драконьей расщелине, – ответил Тит, приглашая Далиду и Бая присесть на траву. – Расщелина скрыта между Черной и Белой скалами восточного хребта. Дальше путь пойдет в подземелье, до самых мест, где жили люди огня. Уже много веков там хранится созданный ими древний артефакт - «Ключ от всех замков». Ключ охраняют стражи, люди огня. Но если мы его добудем, то сможем открыть шлюзы на дамбе.

– Кто эти «люди огня»? Никогда раньше не слышала о таких.

– Проклятый народ, заточенный в самом сердце земли. Их тело – это камень, который, не прекращая, точит огонь.

– Ты говоришь, ключ охраняют стражи, и разве мы сможем победить их, если они из камня и огня? – удивилась Далида.

– Нет, без древней магии не сможем. Именно поэтому у меня есть кое-что…

Тит развернул небольшую поклажу, лежащую тут же на земле. В его руках блеснули тонкие острия двух мечей. Они отливали холодной голубизной и казались очень хрупкими и непрочными.

– Что это? – не скрывая своего недоверия к этому оружию, спросила Далида.

– Это особого вида меч, в нем скрыта сила великой магии древних.

Тит бережно положил мечи перед Далидой и Баем. Ли провела пальцами по лезвию и ощутила странную холодность. Взяв оружие, девушка внимательно его осмотрела, сделала несколько вращений, и, уже с почтением, снова провела рукой по мечу.

Бай почти с благоговением взял меч в руки, поклонившись Титу.

– Откуда у тебя это? – спросила Ли, не переставая рассматривать оружие.

– Гм-м… Предположим, я люблю коллекционировать древности.

– Да-а-а? – протянула Ли. – Подумать только! Как интересно! И где же ты берешь эти древности?

– По-разному. Что-то покупаю, что-то нахожу…

– А мечи эти, ты, видимо…

– Нашел…

– Ага, сразу четыре? – Далида продолжила пытать Тита, указывая на торчащие у него и Юна из ножен точно такие же мечи.

Тит пожал плечами.

– Да. Удача была на моей стороне.

Далида состряпала гримасу, понимая, что от Тита она ничего и не добьется, как бы ловко ни выстраивала свои вопросы.

– Хорошо, пусть так. Что-то еще?

– Да. Людей огня в заточении держит великое проклятие. Оно не только жжет их изнутри, но и окружает повсюду. Вся земля под ними, все, что вокруг – это все проклято. Любой шаг по этой земле убьет нас. Есть один единственный способ идти…

Тит достал из мешка две пары рыжеватых сапог.

– Эта обувь, – продолжил он, – сделана из кожи священного животного, лишь она может приглушить проклятие той земли.

Далида взяла сапоги, обратив внимание, что Тит и Юн уже переобулись. Скинув свою обувь, она тоже быстро переобулась. Сапоги магическим образом подстроились под небольшую ножку девушки и оказались невероятно удобными.

Как только Далида и Бай были готовы, барон подал Юну знак седлать лошадей.



Отредактировано: 11.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять