Наконец, они нашли спасительную расщелину в скале, которую приметил Тит, расположившись там немного отдохнуть и набраться сил.
– Скоро солнце зайдет. Немного отдохнем и пойдем дальше, – сказал Тит.
Далида подала спутникам маленький флакончик с напитком.
– Только не пить, – повторила она.
От капли эликсира путники взбодрились, и предстоящая дорога уже не казалась им слишком трудной. Они бурно обсуждали свой победоносный побег от змей и даже посмеивались над будущими испытаниями.
– А может, нам уже осталось недолго? – щебетала Аленс. – Может, мы уже совсем близко к этой реке?
– Нет, ваше высочество. Светлую реку видно издалека, если б она была от нас хотя бы в одном дне пути, мы бы ее точно увидели.
– Откуда вы знаете, господин барон, где и что тут находится? – наигранно строго произнесла Аленс. – Вы же здесь не были? Или все-таки…
– У меня библиотека большая… – перебил принцессу барон. – Я много читаю… Поэтому и знаю.
Далида, едва сдержавшись, чуть не разразилась смехом.
«Так значит, это его стандартная отговорка! Даже придумать что-то новое не напрягается».
– Что-то у тебя с фантазией плоховато, господин барон, – шепотом обратилась она к Титу. – Пора бы уже придумать что-нибудь поинтереснее, – ничуть не пряча лукавую усмешку, добавила она.
Лицо мужчины растянулось в довольной улыбке, он прищурился и, потерев пальцами висок, так же тихо ответил:
– Я подумаю над этим…
А Аленс была в полном восторге от знаний и образованности барона, продолжая засыпать его вопросами.
Позволив себе еще немного отдохнуть, друзья снова пустились в дорогу. Они обогнули скалу в надежде увидеть степь или холмистый рельеф, но перед их глазами раскинулось топкое и, казалось, совершенно непроходимое болото.
Тит взглянул по сторонам, пытаясь оценить его масштабы.
– Нужно идти через болото, – наконец он сделал вывод.
– А может, нам его все же обойти?.. – робко предложила Аленс.
– Нет, нужно идти вперед, – ответил Тит.
Далида стояла словно изваяние, не шевелясь. Ее взгляд бродил по болоту в полном смятении.
– Я не пойду в болото! – тихо сказала она.
– Ли, послушай…
– Я не пойду в болото! – перебила Далида, повысив голос. – Можешь бросить меня здесь или даже убить, но я не пойду в болото! Слышишь? Не пойду! – уже кричала девушка.
– Ли, успокойся! – Тит тряхнул ее за плечи, приводя в чувства. – Мы идем все вместе! Ты не одна! Послушай, мы пройдем его, ведь мы уже прошли немало, и болото пройдем, Ли, поверь мне!
– Я боюсь… Я ничего в жизни не боюсь больше, чем болота! Это самая жуткая смерть!
– Ли, никто не собирается здесь умирать! Мы пройдем его! Вот увидишь, мы это сделаем. Все будет в порядке, не сомневайся.
– Но я не могу… Не могу…
Тит склонился к уху Далиды и очень тихо произнес:
– Ли, послушай, мы целый день в пути, мы не можем ни вернуться назад, ни остановиться здесь. Любой из вариантов грозит нам гибелью. Но мы можем пройти болото и приблизиться к спасению еще больше. Ли, мы не можем спастись без тебя, понимаешь? Ты единственный человек, который может вывести нас отсюда!
Далида, нахмурившись, молча слушала его, понимая, что в словах Тита совершенная правда. Она глубоко вздохнула, продолжая бороться со страхом, почти парализовавшим ее, и, помедлив еще немного, ответила:
– Хорошо. Я пойду. Обещай только мне, что будешь рядом.
– Конечно, Ли, конечно. – Тит слегка снова сжал плечи Далиды и, с усилием подавляя искушение прижать девушку к себе, отстранился.
Теперь, как следует осмотревшись, барон нашел два молоденьких деревца и соорудил из них шесты, передав один Далиде, а другой оставив себе.
– А для меня? – спросила принцесса.
– А вы, ваше высочество, поедете на мне верхом.
– Право, господин барон, я и сама могу идти.
– Это не обсуждается, – строго ответил Тит, теперь игнорируя ранги.
Он посадил принцессу на спину, крепко привязав ее к себе краями плаща, подаренного Гертарой.
– Держитесь крепко и не разжимайте рук, – наказал он Аленс. – Идем! – обратился Тит к Далиде. – Ступай только за мной, след в след. Хорошо?
Далида молча кивнула в ответ, и Тит сделал первый шаг в болото.
Они шли медленно, проверяя каждую кочку и каждую впадину. Шестом Тит прощупывал дорогу и не спеша делал следующий шаг. Далида ступала точно по его следам, боясь оступиться хотя бы на сантиметр. Аленс почти не дышала, чтобы даже дыхание не стало помехой ее верному рыцарю.
Болото теперь окружало их со всех сторон. Липкая, темная жижа облепила сапоги и забрызгала одежду, каждый следующий шаг давался все труднее, и чем дальше они шли, тем бесконечнее казалась топь.
Неожиданно за спиной Тита раздался истошный вопль Далиды. Он обернулся.
#42023 в Фэнтези
#12820 в Приключенческое фэнтези
#70019 в Любовные романы
#21800 в Любовное фэнтези
сильная гг, приключения, здоровые отношения
16+
Отредактировано: 11.06.2025