Далида. Через Адову пропасть только один путь

Глава 40

Рассвело.

Через некоторое время проснулась Аленс. Она сладко потянулась на своей убогой лежанке и, оглядевшись вокруг, встала. Очень тихо, почти на цыпочках, подошла к Титу, ей не хотелось будить Далиду, крепко спавшую возле костра.

– Доброе утро. Как вам спалось, господин барон? – прошептала она.

Тит едва не разразился смехом, глядя на милое личико юной принцессы.

– Я просто чудесно отдохнула! – продолжила Аленс, увидев улыбку на лице Тита.

«Спасибо тебе, Тара. И все же ты остаешься добрым стражем Внешних ворот, – с благодарностью подумал он. – Ты действительно хранишь это дитя, как только можешь.»

Тит так же, шепотом, пригласил принцессу позавтракать, подав кусочек лепешки и теплой воды. Он с умилением наблюдал, как Аленс уплетает столь скудную трапезу, при этом искренне благодаря его за заботу.

Барон подумал о том, что за все время их трудного путешествия он ни разу не услышал от принцессы ни жалоб, ни ропота.

«Она будет прекрасной королевой! Да хранит ее провидение!» – с теплой нежностью подумал он.

От утреннего солнца Далида открыла глаза. Еще не вполне осознавая реальность, она приподнялась на локте и огляделась вокруг. Аленс и Тит о чем-то тихо разговаривали. Костер почти потух, отдавая новому дню свои тоненькие струйки дыма. Веселое щебетание птиц вызывало чувство покоя и умиротворения.

Наконец, девушка поняла, что их маленький лагерь окружает не топкое болото, а зеленое, уходящее за горизонт, поле.

Далида снова легла, подняв глаза к небу.

«Как бы хотелось вот так просто лежать и ни о чем не думать!»

Далида совсем не хотела вспоминать события прошедшей ночи, настолько они были ужасны и трагичны. Она наслаждалась птичьими трелями, тихим шепотом друзей и запахом дыма.

– Ты уже проснулась, госпожа Ли? – вполголоса спросила подошедшая и присевшая рядышком Аленс. – Посмотри, болота как не бывало! Господин барон сказал, что для здешних мест это явление обычное: утром можно увидеть то, чего вечером еще не было.

– Это действительно благодать, особенно после вчерашнего болота, – улыбнулась Далида.

– Присоединяйтесь к нашему скромному завтраку, – продолжила Аленс, подавая кусочек лепешки и воду.

Далида вновь приподнялась на локте и, взяв еду, с интересом взглянула на принцессу. Сейчас впервые она не смотрела на Аленс как на соперницу, а увидела в ней подругу по несчастью и человека, мужественно переносившего все происходящие с ними злоключения.

Даже в этих жутких условиях красота Аленс не блекла, а, казалось, вопреки всему, расцветала еще сильнее. Ее огромные глаза, отливающие то голубым, то лазоревым цветом, сияли всей полнотой юношеской жизни. Непослушные светлые пряди игриво колыхались на висках, то и дело заставляя девушку закладывать их за ушко. Видно было, что Аленс пыталась хоть как-то уложить волосы в подобие прически, но ей это оказалось не под силу. Изящные светлые локоны спадали по плечам и спине, еще сильнее подчеркивая ее стройность и придавая девушке некий шарм и игривость.

«Такая красивая, искренняя, открытая. У нее не только добрый нрав, но и невероятно чистое сердце. Ей не нужно притворяться и не нужно никому ничего доказывать… Она всегда была самой собой, без тени напыщенности и высокомерия.»

– Просто ангел во плоти… – закончила вслух свою мысль Далида.

– Что? – переспросила Аленс.

– Теперь я понимаю, почему его величество вас так любит!

Принцесса от слов Далиды залилась ярким румянцем.

– Правда? Он действительно меня любит?

– Как его старый верный друг, могу сказать это абсолютно точно, – отвечала Ли.

Ей было больно осознавать сей озвученный факт, но, к своей радости, она обнаружила, что ее почти не жалят ревность и раздражение.

– Спасибо, госпожа Ли! – Аленс обхватила ладонями руку Далиды. – Спасибо вам! Я так боялась! Ведь Аргир, он такой… Такой величественный, полный невероятного достоинства… Я так боялась, что не смогу быть достойной его любви!

– Не говорите так, ваше высочество. Вы достойны! Достойны самого лучшего!

– Милые дамы, вынужден прервать вашу чудесную беседу, – раздался голос Тита. – Но нам нужно идти дальше.

Компания собрала остатки еды и воды и продолжила свой путь.

День стоял теплый, и дорога была легкой. Они шли довольно быстро, время от времени на лету обсуждая план похода.

Улучив момент, когда Аленс слегка отдалилась, Тит подошел к Далиде.

– Сегодня путь будет спокойным, но мы придем в одно место…

– Какое место?

– Это Гора Отчаяния.

– Отчаяния? – Далида остановилась и встревоженно спросила: – Так, значит, еще ничего не закончилось?

– Нет, не закончилось. Послушай, возле Горы Отчаяния мы встретим стража Зеркала Души…

– Стража Зеркала Души? – эхом повторила Ли.

– Да. Страж охраняет старую пещеру, где хранится Зеркало Души.



Отредактировано: 11.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять