Демон. Горький привкус свободы

Глава 27

Я шла полностью погруженная в свои мысли и не обращала внимания на расступающихся передо мной людей. Я и так прекрасно знала, какими взглядами они меня провожают. Этот страх и трепет должны были бы льстить. Но они бесили. Всё-таки разбаловала меня придворная жизнь в Зиаре. Заставила забыть кто я и, как к таким, как я относятся люди.

В толпе мелькнула знакомая фигура, и я резко остановилась, пытаясь вновь поймать ускользнувшее видение. Показалось или нет? Не добившись результата, я пошла в том направлении, где заметила мужчину. И не прогадала. За скоплением людей, наблюдавших за танцующими парами, у одного из выходов обнаружился Родрик, о чём-то рьяно споривший со стражами.

- Добрый вечер, господа, - вмешалась я в спор. – Какие-то проблемы?

- Всё в порядке, леди. Ничего, что стоило бы вашего внимания.

- А мне всё-таки кажется, что как раз моё внимание здесь очень кстати. Ведь перед вами мой личный охранник. Я повторю вопрос: какие-то проблемы?

- Дело в том, что по указу императора вход на бал только по приглашениям. А у вашего охранника его нет. Я не могу его впустить.

- Думаю, император сделает исключение для своей гости. Впустите, - последнее слово я произнесла глядя стражу в глаза и неуловимо изменив тембр голоса.

- Конечно, механически проговорил зачарованный страж, отступая с дороги Родрика.

Его напарник недоумённо уставился на сослуживца, но перечить не стал.

- Мне становиться не по себе, когда ты так делаешь, - зябко передёрнул плечами Родрик, когда мы отошли от стражей.

- Не было настроение уговаривать их по-хорошему. Я изрядно устала сегодня от общения с людьми, - я сжала гудящие виски пальцами и прикрыла глаза.

- Что-то случилось?

- Ещё как. У меня вообще очень насыщенная культурная программа здесь получилась. Столько новых знакомств, что аж… тошно.

Я коротко, стараясь опустить свои эмоции рассказала Родрику о том, что произошло на балу.

- Риан прав, тебе не стоит здесь оставаться, - подытожил мой рассказ он.

- Я уйду. Но перед этом я хотела встретиться с тобой. Во-первых, поблагодарить за помощь. А, во-вторых, отдать последние указания в этой поездке – возвращайся в Зиар. Мне чётко дали понять, что меня здесь более не ждут. Значит, и тебе тут больше делать нечего.

- Как прикажешь, - коротко склонил голову мужчина.

- В таком случае прощайте, сер Родрик Амир. Служить с вами одному государству было честью для меня.

- До свидания, Яра. Надеюсь это не последняя наша встреча.

Я не удержалась и порывисто обняла мужчину, который был мне больше чем другом – почти отцом. Но быстро взяла себя в руки и отстранилась. Развернулась и не оглядываясь направилась к императорскому трону, чтобы, как и советовал Риан, культурно откланяться. Но на полпути меня перехватил советник его величества императора Мираса. Атанас ухватил меня за предплечье, останавливая и разворачивая меня к себе лицом.

- Подарит ли леди мне следующий танец?

- Леди собиралась уходить.

- Всего один танец вас надолго не задержит.

- И всё же я вынуждена…

- Отказать будет не вежливо. Тем более что вам дозволили остаться на этом балу только благодаря мне.

- Не много ли вы на себя берёте?

- Не больше чем смог бы удержать. Ну же, Эн’Ярес, вы хотите привлечь еще больше внимания к своей персоне?

На этом идеи для культурного отказа у меня закончились, и я нехотя согласилась.

Атанас вывел меня в центр танцевальной залы и застыл напротив. Я украдкой оглянулась на другие пары и поняла, что сделал он это в соответствии с правилами танца. Танца, который был мне не знаком. И я убедилась в этом, как только зазвучала музыка.

Этот танец дался мне неимоверно сложно. И дело не в незнании движений (телепатия делает своё дело), а в партнёре. Хотя мужчина ни разу не наступил мне на ногу, не упустил мою руку, да и вообще был довольно уверен. Каждое движение давалось мне с огромным трудом.

- Вы чересчур напряжены, - заметил Атанас посреди танца. – Неужели принцесса не подготовилась к балу должным образом и не ознакомилась с танцами принимающей стороны? Или, может, недавняя пикировка с леди Дакан выбила вас из равновесия?

Я подняла взгляд на своего партнёра по танцу и обворожительно улыбнулась.

«А ведь именно вы, советник, расшатываете сейчас мои нервы и лишаете равновесия. Но мы поиграем по вашим правилам. И, может быть, мелодия зазвучит совсем по-другому».

Но вслух я сказала иное:

- Мне льстит ваша забота. Но не стоит переживать. Беседа с леди была досадным, но мало волнующим фактом. А для изучения танцев необходимо более одного вечера.

- Вы неплохо танцуете для демона, который не знаком с нашими танцами.

- Благодарю.

- Не стоит. Ведь истинный повелитель должен быть готов ко всему. Даже если приглашение прислали за один вечер до бала.



Отредактировано: 10.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять