Демоны в деле, я - на пределе!

Глава 36

Когда мужчины увидели то, на чём нам предстоит сегодня передвигаться, оба застыли с самыми скорбными выражениями на лицах.

- Знаю, знаю, это не роскошный дракон на привязи, - хмыкнула я, занимая место водителя. - Но она едет, а это главное. Так что, пожалуйста, оставьте жалобы на потом. В противном случае вы рискуете бежать следом до самой фермы.

- В нашем родном мире уже давно на драконах не ездят, - проинформировал Риссель. - Перед нашим отбытием в моду как раз вошли скиллерды.

- Что это? - невольно заинтересовалась я, пытаясь максимально отодвинуть кресло назад. Машина, рассчитанная на людей, была чересчур тесной для более высоких асуров. - Какой-нибудь артефакт?

- Да. Встаёшь на круглую платформу, держишься за стойку с рукояткой - и летишь, куда хочешь, пока не кончится магия и энергия в страховочном накопителе. Исключительно удобная вещь.

Звучит и правда неплохо.

Устроившись с относительным комфортом, я завела двигатель, проверила, хватит ли нам бензина и принялась искать, где находится ферма, чтобы подключить навигатор.

Мужчины всё это время просто продолжали стоять снаружи, всем своим видом выражая смесь любопытства и откровенного недоверия. Будто опасались, что я не прокатиться им предлагаю, а на жертвенное топливо хочу пустить.

- Вы садитесь или нет? - не выдержала я наконец. - Эта штука, может, и выглядит для вас, как металлическая коробка с колёсами, но пешком мы точно куда надо не доберёмся.

Юээр, чуть поджав губы, втиснулся вперёд, оставив Рисселю всё пространство позади. Объяснив им, как пристегнуться, я сделала глубокий вздох. Ну, поехали. Надеюсь, мои навыки ещё не покрылись ржавчиной.

- Через двадцать метров поверните налево! - предупредил навигатор.

- Это тоже голосовой помощник? - уточнил Риссель, не забывая напряжённо следить за проезжающими рядом машинами и даже за бабушками на лавке.

- Да. Он будет указывать нам путь.

- Всего лишь помощник, а говорит так нагло, будто имеет право приказывать… - пробормотал Юээр.

Хмыкнув, я не стала развивать эту тему, решив обсудить с ними более практичные вещи:

- Вы уже думали, чем торговать с людьми?

- У тебя есть идеи на этот счёт? - заинтересовался Юээр. - Скиллерд, да?

- Нам нужен уникальный продукт, который не сможет выпускать никто, кроме вас. Летающий диск как раз мог бы стать одним из подходящих вариантов. Только нужно ещё защиту от ветра предусмотреть и решить вопрос с перезарядкой энергии… Но, на самом деле, сфера медицины и красоты кажется ещё перспективнее. В отличие от здешних средств, магические травы реально могут быстро вылечить многие болезни. Не говоря уж о том, чтобы сделать кожу ровной и сияющей, убрав пару-тройку мелких дефектов.

- Я тоже об этом думал, - кивнул Риссель. - Маги даже уже посадили травы, которые мы привезли с собой. А поскольку пока они могут расти только в границах купола, то в ближайшие годы конкуренции можно не опасаться.

- Потенциал бытовых артефактов в этом мире практически бесконечен, - поделился наблюдениями Юээр, присоединившись к беседе. - Убирая кухню после нашего завтрака, я очень сожалел, что здесь ещё не пользуются самоочищающимися поверхностями. Нет даже самоубирающейся метлы.

Я усмехнулась:

- Есть. "Робот-пылесос" называется. Это та круглая чёрная штука, которая стояла в прихожей. Но бытовые артефакты и правда могли бы сильно упростить жизнь.

За разговором время прошло быстрее и довольно скоро мы уже были возле магазина, где Владыка припрятал понравившийся томик стихов. Пока Юээр забирал своё сокровище и ещё несколько сборников поэзии, Риссель стопками сгребал с полок другие книги. Но, на этот раз, уже не фэнтези о Тёмных Властелинах, а разного рода энциклопедии и справочники.

Но без приключений не обошлось.

Пока мы с Рисселем стояли в очереди на кассе, скучающий Юээр бродил по магазину, и его внимание привлекли автоматы с игрушками. Встав перед одним из них, асур сложил руки на груди и задумчиво склонил голову.

- Это что за устройство? - поинтересовался он, не отводя взгляда от стеклянного корпуса. - Сейф?

- Это автомат с игрушками, - объяснила я. – Вставляешь деньги. Управляешь захватом. Почти всегда проигрываешь.

- Хитро, - протянул Юээр, вынимая из кармана монеты. - Уверен, я смогу его обмануть.

Первая попытка закончилась тем, что захват захрипел, едва дотронувшись до игрушки, и вернулся в исходное положение. Юээр хмыкнул, бросая ещё одну монету. И ещё одну...

Через минуту игрушки, похоже, уже нервничали сильнее меня.

Наконец, когда вокруг асура уже собралась толпа любопытных зрителей, а моё терпение грозило вот-вот взорваться, автомат издал долгожданный лязг, и приз с глухим стуком упал в лоток.

- Вот! - объявил Юээр, с триумфом глядя на нас. - Мой первый трофей!

Но стоило ему нагнуться, чтобы достать выигрыш, как из лотка, потягиваясь, выбрался пушистый чёрный комок. Кошка! Настоящая.

Юээр замер. На его лице появилось выражение восторга, какого я никогда ещё прежде не видела. Он протянул руку, и кошка тут же ткнулась в неё носом, а затем ласково потёрлась о его ноги.

- Так у вас здесь тоже есть кошки? - удивлённо прошептал он, словно раскрывая величайший секрет.

- Ну... да, - растерянно отозвалась я. - Это просто кошка. Ты же видел их и раньше?

Неужели за всё это время в городе, ему не встретилось ни одной?

Асур медленно покачал головой, будто мои слова ничего не значили, и взял животное на руки.

- Раз она меня выбрала, я её заберу. Она - мой приз.

- Она просто спала в лотке, - осторожно заметила я. - Ты случайно разбудил её, когда скинул сверху игрушку.

Тэлис, кажется, говорил о том, что для асуров кошки - почти священны, но я не думала, что настолько. Вот уж кто будет в полном восторге от смешных видео про животных…

- Зато как всё совпало, - возразил Юээр, гладя кошку, которая довольно зажмурилась. - Она вышла именно ко мне. Это можно назвать судьбой.



Отредактировано: 04.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять