Демоны в деле, я - на пределе!

Глава 64

Несмотря на глубокую ночь, в Серебряной роще до сих пор шёл праздник. Звуки смеха и музыка разносились далеко по округе. Однако с нашим появлением всё ненадолго стихло. А затем…

- Владыка! - послышался восторженный голос из толпы. Мы обернулись, и молодой асур с пылающими глазами выскочил вперёд, почти сбив с ног того, кто стоял рядом. - Поздравляем, Владыка! И вас, госпожа Аллитарин!

Я замерла, глядя на него с таким же удивлением, как и он на меня.

Быстро повернувшись к Юээру, я уставилась на него с немым вопросом. Как они все узнали?!

Толпа стала оживляться всё больше, асуры начали останавливаться, оборачиваться, и я заметила, как на их лицах появляется радостное осознание.

Мой свежеиспечённый муж хмыкнул, и его глаза сверкнули весельем.

- Символ, - тихо ответил он, указав на своё запястье. - Он не только для нас двоих. Магия также видна и всем остальным асурам.

- И ты мне ничего не сказал? - прошипела я, чувствуя волну неловкости.

- А что? - он пожал плечами. - Это ведь довольно удобно. Позволяет всем знать, кто занят. Не приходится подходить к кому-то, чтобы заглянуть на запястья.

- Отлично, - пробормотала я. - Теперь они все всё знают.

- А ты надеялась, что никто не узнает? - его улыбка стала ещё шире.

Да, вообще-то!

- Знаешь, я не привыкла быть в центре внимания из-за… таких вещей, - ответила я, слыша, как асуры вокруг наперебой кричат поздравления.

- Владыка женился! - раздавалось со всех сторон.

- Просто чудесно, - пробормотала я, стараясь сохранить спокойное выражение лица.

- Улыбнись, - тихо сказал он, склонившись ко мне. - Это часть ритуала.

Я посмотрела на него с вызовом.

- А что, если мне не хочется сейчас улыбаться?

- Тогда это тоже часть ритуала, - он усмехнулся, слегка склоняя голову, чтобы посмотреть на меня сбоку. - Значит, что муж из меня не очень.

По-прежнему немного злясь, я приподняла брови:

- А ты уверен, что это не так?

Его улыбка стала ещё шире.

- Это не доказано. Но знаешь, у меня есть хороший способ исправить твоё настроение.

- И что это за способ? - осторожно спросила я.

Он наклонился ко мне чуть ближе, и его зелёные глаза блеснули весельем.

- Если не улыбнёшься, то я торжественно клянусь, что каждое утро стану для тебя петь.

- Петь?

- Да. И начну с самых худших баллад, которые только можно представить.

- Например? - спросила я с подозрением.

Владыка, не моргнув глазом, взвыл прямо при всех асурах:

- "Утром встаю, думаю о тебе, моя звезда, моя жена..."

Не в силах этого выносить, я засмеялась, прикрыв лицо руками.

- Всё, хватит! - выдохнула сквозь смех. - Иначе я решу, что наш брак был очень большой ошибкой.

- Что ж, тогда мне придётся остановиться на вершине своего успеха, - подытожил он с ухмылкой.

Толпа, услышав мой смех, снова оживилась, раздались новые поздравления и аплодисменты.

- Теперь они точно думают, что я самый прекрасный муж, - заключил Юээр с самодовольным видом.

Оставаться среди шумной толпы, увидевшей в нашей неожиданной женитьбе в эту праздничную ночь хорошее предзнаменование, мне уже не хотелось. Даже ради тех румяных мясных рулетиков.

Но уже по пути домой я внезапно кое-что вспомнила.

- Кстати, если ты так заботишься о своей репутации, то как же твоё проклятие?

Юээр на мгновение замер.

- А что с ним?

- Озеро могло бы тебе помочь, - предложила я, приготовившись к серьёзному разговору. - Оно снимает проклятия.

Он выдержал паузу, словно что-то обдумывая. Затем наклонился ближе и заговорщически прошептал мне на ухо:

- Никакого проклятия нет.

- Что? - я моргнула, не сразу поверив своим ушам.

- Это была выдумка, - небрежно пояснил он, словно обсуждая погоду. - Мы с Рисселем сами это придумали, чтобы упростить мою жизнь.

- Выдумка?! - я чуть не задохнулась от возмущения, но тут же понизила голос, чтобы не привлекать внимание. - Ты серьёзно?

- Абсолютно, - с довольным видом ответил он.

- И как же это вообще работает?

Он пожал плечами, словно это было вполне себе очевидно.

- Подумай сама. Если бы все знали, что я могу спокойно касаться других, то сколько желающих добиться расположения набежало бы ко мне в замок?

Он сообщил всё это с такой гордостью, будто изобрёл лекарство от всех болезней.

- Слушай, - сказала я, оглядевшись по сторонам, - так значит, все эти годы асуры жили в страхе, сочувствовали тебе, а ты просто... наслаждался покоем?

- Почему бы и нет? - невинно пожал он плечами. - Если бы у тебя был такой прекрасный предлог, ты бы тоже им постоянно пользовалась.

Его самодовольство одновременно раздражало и забавляло меня.

Позади продолжали раздаваться поздравления и возгласы, а я, хотя и чувствовала себя неловко, вдруг ощутила странное тепло. Возможно, это был не самый обычный союз, но в тот момент он казался мне почти настоящим.

- Ты наверное голодна? - неожиданно спросил Юээр.

- Очень, - призналась я. - После всего, что сегодня было, я готова дракона съесть.

- Распоряжусь, чтобы повара на утро приготовили его для тебя, - усмехнулся он. - А пока давай мы просто попросим принести тебе ужин в спальню. И будь осторожна, Лисица, ладно? Старая глава не могла не заметить, что ты больше не связана с её родом. Она может появиться в любой момент, - серьёзно сказал Юээр, хотя взгляд его оставался абсолютно спокойным.

- Пусть попробует, - устало фыркнула я. - Но надеюсь, у неё хватит ума подождать хотя бы до утра. Если нет, то она узнает, что бывает с теми, кто осмеливается разбудить меня посреди ночи.

Я заметила, как уголки губ Юээра дрогнули, но он ничего не сказал.

Когда мы подошли к замку, я в раздумьях остановилась.

- Ты собираешься отказаться? - спросил он, слегка наклонив голову. - Снова?

- Нет, - ответила я, тяжело вздохнув. - Раз уж ты так настаиваешь, то я, пожалуй, останусь.



Отредактировано: 04.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять