Десерт для дракона, или Яду не желаете?

Глава 4

Поздним утром в светлой комнате, насыщенной атмосферой благородства, принцесса Лиетра схлестнулась взглядами со своей старшей фрейлиной.

Пока они играли в гляделки, притворяясь мебелью, я от нечего делать в который раз осмотрела покои ее высочества.

Комната принцессы и прилегающая к ней гостиная была истинным воплощением королевского великолепия. По высоким стенам, окрашенным в нежные персиковые оттенки, скользили лучи восходящего солнца, бликами расплескивая их по комнате.

Лепнина с позолотой украшала верхнюю часть стен, усиливая ощущение роскоши и изыска. Большие окна, занавешенные шторами из тончайшего шелка, пропускали много света.

Всюду висели изысканные картины и роскошные ткани, подчеркивая высокий статус обитательницы этого помещения.

Центральным элементом комнаты была массивная кровать с изящным балдахином, украшенным золотистой вышивкой. К ней вплотную примыкали резные тумбочки.

На полу, покрытом роскошным ковром с витиеватым узором, ближе к выходу на балкон стояли диванчики, обитые мягкой бархатной тканью. Между ними приткнулся низенький столик.

Стены дополнительно украшали серебряные подсвечники с незажженными магическими свечами.

В углу стоял длинный письменный стол, на котором были разбросаны пергаменты и перьевые ручки. В углу комнаты выделялся небольшой стол для чаепития с хрустальными фужерами и антикварными чайниками.

Каждая деталь в комнате подчеркивала высокий королевский статус ее владелицы.

— Ваше высочество, вы не можете уйти. Мы не закончили с обязательными занятиями. Нужно повторить, что должна и не должна делать принцесса. Ваш отец на этом настаивал, — решительно стояла на своем фрейлина, несмотря на легкую дрожь в голосе.

— Хорошо! Ты ведь не отстанешь. Мне надлежит проявлять заботу о подданных, устраивать благотворительные баллы и заниматься прочей скукотищей, — заученно повторила Лиетра нормы королевского этикета.

— Также? — приподняла бровь фрейлина, подталкивая ее продолжить.

— Быть скромной, — зло протянула принцесса.

— А помимо этого?

— Что там еще? — прищурилась Лиетра, и не пытаясь самостоятельно восполнять пробелы.

— Не оставаться наедине с мужчинами, — назвала ей фрейлина главный пункт из списка запретов.

— Кто вам доложил о герцоге Даригиле? — прервала разговор принцесса, уставившись в недоуменные глаза фрейлины.

Их гляделки долго не продлились, фрейлина сдалась первой.

— Хотите уволить доносчика?

— Зачем? Я вышлю его из королевства, — тряхнула своими кудрявыми локонами принцесса.

— Ну уж нет, ваше высочество. Моя обязанность присматривать за вами, используя любые подручные средства, — сдержанно ответила фрейлина.

— Меня поздно воспитывать. Тем более я скоро выйду замуж за главу королевских драконов, — заявила принцесса, подчеркивая свою независимость.

— Его величество знает о ваших планах? — удивленно осведомилась фрейлина.

— Я ему позже сообщу, — без тени сомнений улыбнулась ей принцесса.

— Вы не должны ничего скрывать от вашего отца и вашего повелителя.

— Хватит занудствовать, Дениза. Он узнает в свое время и ни минутой раньше. Поняла меня? — осадила принцесса, сбивая столку фрейлину своей невозмутимостью.

— Если король прознает про ваши тайные встречи, — начала было фрейлина, но в этот момент в дверь гостиной осторожно постучали.

— Вы сказали доложить вам, когда придет его светлость Даригил, — отчитался перед Лиетрой слуга.

— Не тяни, говори быстрее, он хочет меня видеть?

Слуга потупил взгляд и сказал:

— Он общается с гостями.

— Ничего, я сама к нему спущусь, — самоуверенно объявила Лиетра и отпустила меня.

— Яда, ты сумасшедшая! — встретила меня в коридоре Равила.

После ужина нам не удалось с ней поговорить, потому что я ушла прежде, чем она успела ко мне подойти.

— Я знаю, что ты хочешь мне сказать, и поэтому сразу предупреждаю, ты меня не переубедишь. Я не откажусь от организации бала. Мне нужно перебраться в столицу подальше от опекуна. Он не должен меня найти. Сделав своей помощницей, дворецкий отправит меня в столичную академию бытового мастерства. Закончив ее, я не обязана буду возвращаться обратно. Я смогу получить работу где угодно. У меня получится исчезнуть.

Подруга встала передо мной и посмотрела в упор.

— Я не считаю это хорошей идеей, Яда. Ты рискуешь потерять свое место. Куда ты пойдешь в случае проигрыша?

— Я не проиграю.

— Уверена?

— Скажу иначе, я не имею права проиграть.

Я не гордилась своим обманом и не хотела огорчать своим уходом господина Тириана, но и, оставаясь во дворце, я сильно рисковала быть раскрытой. Частые визиты герцога Даргила это только подтверждали.

Переубедить подругу не удалось. Наш кратковременный перерыв прервали вызовом в поварскую. Там требовалась наша помощь по кухне.



Отредактировано: 08.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять