Утреннее солнце заливало оранжерею золотистым светом, превращая капли росы на листьях в россыпь бриллиантов. Старинные витражные окна отбрасывали на каменный пол разноцветные тени, создавая причудливый узор из синих, зеленых и янтарных пятен.
Люси, взъерошенная и румяная от предвкушения, носилась между пальмами и фикусами,
-Элизабет, смотри! Здесь мы поставим круглый столик, прямо под этой чудесной глицинией. Представляешь, как романтично будут смотреться чашечки с чаем в окружении сиреневых цветов? - глаза пятнадцатилетней девочки сияли, а её светлые локоны подпрыгивали в такт движениям. - А вот тут, у фонтанчика, можно устроить что-то вроде уголка для чтения. Поставим плетеные кресла и столик для книг!
Александра улыбнулась, наблюдая за сестрой. После вчерашних событий в доме-лавке мистера Блэквуда обычная оранжерея казалась ей совершенно другой - словно под налетом повседневности скрывалось что-то волшебное. Каждый цветок, каждый листочек теперь выглядел особенным. Интересно, знала ли прабабушка какие-нибудь заклинания для ухода за растениями? Может быть, среди этих самых цветов она когда-то собирала травы для своих магических рецептов?
-А эти старые садовые стулья можно покрасить в белый цвет! Было бы интересно, - голос Люси вернул Сашу к реальности. - Ты меня слушаешь вообще? О чем ты так задумалась?
-Прости, сестрёнка, я просто... любовалась светом, - Александра провела рукой по шершавой коре апельсинового деревца. - Знаешь, я и забыла, какая красивая у нас оранжерея. Посмотри, как солнце играет на листьях! А этот аромат...
-Да-да, очень красиво," - нетерпеливо перебила Люси, постукивая карандашом по блокноту. - Но давай вернемся к делу. Я думаю, нам нужно убрать эти старые горшки с геранью - они выглядят слишком... простонародно. И освободить дорожку вдоль восточной стены - там можно поставить длинный стол для пирожных и прочих угощений."
Александра прошлась по извилистой дорожке, выложенной светлым камнем. Под ногами похрустывал гравий, а воздух был наполнен ароматом цветущих цитрусовых. Высокие окна оранжереи поднимались почти до самого потолка, создавая впечатление, будто находишься под открытым небом. Стройные колонны, увитые плющом, поддерживали стеклянный купол, через который лился мягкий свет.
-А помнишь, как мы играли здесь в детстве? - спросила Люси, останавливаясь у старого фонтана с потемневшей от времени бронзовой русалкой. - Ты всегда представляла, что это зачарованный сад, и мы изображали каких-то сказочных фей.
Саша на мгновение остановилась, и на её лице мелькнула мечтательная улыбка. Отвечая сестре, она почти не соврала:
-Конечно, помню. - Но тут же встряхнула головой, возвращаясь к деловому тону:
-Но сейчас не время для воспоминаний, детка! Нам нужно составить список всего необходимого. Скатерти, чайный сервиз, вазы для цветов...
Если бы только Люси знала, что детские фантазии о волшебстве были не такими уж фантазиями... Книга комнате Саши словно пульсировала, призывая вернуться к ней, открыть её страницы, погрузиться в таинственный мир магических рецептов. Но сейчас нужно было сосредоточиться на более земных делах.
Затем девочкам пришлось вернуться в дом..
-Мама, нам нужны ключи от кладовых, - Саша старалась говорить спокойно, хотя сердце колотилось как безумное. Леди Маргарет, сидевшая за своим письменным столом красного дерева, подняла глаза от бухгалтерской книги. Её тонкие пальцы все еще сжимали перо, а на лице застыло выражение усталости и раздражения.
-Исключено, - отрезала она, возвращаясь к подсчетам. - После вчерашнего... После всего, что произошло, ты еще смеешь о чем-то просить?
-Мама, но послушай! - Люси подбежала к столу, её щеки раскраснелись от волнения. - У нас с Элизабет есть замечательный план! Мы хотим устроить в оранжерее...
-Люси, милая, не сейчас, - леди Маргарет потерла виски. - У меня голова раскалывается от этих цифр. И меньше всего мне хочется возвращаться к обсуждению безумной затеи твоей старшей сестры.
Александра почувствовала, как внутри поднимается волна возмущения, но заставила себя сохранять спокойствие. Она подошла к столу и положила руки на его полированную поверхность, глядя новоявленной матери прямо в глаза.
-Мама, вы считаете, что я все испортила. Что я опозорила семью. Но сейчас у нас есть шанс все исправить. Да, я отказала Грейвсу. Да, это был скандал. Но если мы сможем открыть собственное дело, свою кондитерскую... это может спасти нас от разорения.
-Кондитерскую? - леди Маргарет рассмеялась, но в её смехе слышалась горечь. - Ты всерьёз хочешь, чтобы дочь графа торговала пирожными? Чтобы о нас судачили не только в связи с твоим отказом, но и...
-Мама! - громко перебила Саша, - Почему мы не можем начать что-то новое? Неужели ты не видишь, что весь мир меняется!
- Потому что это безумие! - леди Маргарет хлопнула ладонью по столу. - Ты понятия не имеешь, как вести дело. У тебя нет опыта, нет...
-У меня есть рецепты прабабушки, - твердо сказала Александра.
В комнате повисла тишина. Леди Маргарет побледнела.
- Элизабет, ты настолько изменилась! Хотя впрочем, ты всегда была странной. Где ты нашла эти чертовы рецепты?
-Это неважно. Важно то, что они у меня есть. И я знаю, что они особенные. Мама, дайте нам шанс. Всего один шанс. Если не получится - я выйду замуж за кого скажете. Но давайте хотя бы попробуем.
Люси, молча наблюдавшая за разговором, вдруг подбежала к матери и обняла её за плечи.
-Мамочка, пожалуйста! Я буду помогать. Мы все сделаем правильно, вот увидишь!
Леди Маргарет долго молчала, глядя то на одну дочь, то на другую. Потом медленно выдвинула ящик стола и достала связку ключей.
-Если это не сработает... - начала она.
-Сработает, - уверенно сказала Саша, принимая ключи. - Я обещаю.
Огромная кладовая встретила сестер запахом лаванды и слежавшейся ткани. Саша, подняв повыше канделябр, осветила бесконечные ряды полок, уходящие в полумрак. Люси тихонько ахнула - она и не подозревала, сколько сокровищ хранится в этих старых шкафах.
#1531 в Попаданцы
#251 в Попаданцы во времени
#3221 в Фэнтези
#852 в Бытовое фэнтези
неунывающая героиня, бытовая магия, сильный герой маг
16+
Отредактировано: 23.06.2025