Детектив Джон: Убийца на любовной линии

Глава 18: "Линия любви проходит полный круг"

Детектив Джон сидел в своем кабинете и размышлял о событиях последних нескольких недель. Это дело увлекло его и открыло глаза на то, что он невероятно сдерживает чувства к мисс Мэри. Джон пытался отодвинуть эти чувства в сторону и сосредоточится на расследовании, но когда эмоциональное дело подошло к концу, он больше не мог их игнорировать.

Он снял трубку и набрал номер мисс Мэри. Она ответила на третьем звонке, ее голос звучал немного нерешительно. "Здравствуйте, вы позвонили до Мэри, кто звонит"?

"Мисс Мэри, это Джон. Я хотел спросить, не могли бы мы встретиться сегодня за ланчем".

На другом конце линии возникла пауза, прежде чем мисс Мэри заговорила: "Конечно, детектив. Куда бы вы хотели пойти?"

"Как насчет кафе "Париж"? Я слышал, у них потрясающий крок-месье", - предложил детектив Джон.

Мисс Мэри согласилась, и они назначили время обеда. Когда детектив Джон положил трубку, он не мог не нервничать. Он никогда раньше не был в такой ситуации и не знал, как поступить.

Когда он пришел в кафе, мисс Мэри уже была там, сидя за маленьким столиком в углу. Детектив Джон направился к ней, изучая ее внешний вид по мере приближения. Она была одета в нарядное серое платье, ее волосы были уложены в аккуратный пучок.

"Добрый день, мисс Мэри", - сказал детектив Джон, присаживаясь напротив нее.

"Добрый день, детектив", - ответила мисс Мэри с улыбкой.

Пока они ели свой обед, разговор между ними тек легко. Они говорили о деле и о своих работах, детектив Джон обнаружил, что открылся ей так, как никогда раньше.

После обеда детектив Джон проводил мисс Мэри до ее дома. Когда они дошли до двери, он повернулся к ней и взял ее руку в свою. "Мисс Мэри, мне нужно кое-что сказать. У меня есть чувства, которые просятся наружу, и я больше не хочу их игнорировать".

Мисс Мэри посмотрела на него с удивленным выражением, но улыбка медленно расползлась по ее лицу. "Детектив, у меня тоже есть чувства к вам. Я всегда боялась сказать вам об этом, но я рада, что вы вновь заговорили об этом".

На мгновение они замерли, просто глядя друг на друга, после чего детектив Джон наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

Когда дело, наконец, продолжило развиваться. Они обнаружили, что являются не только отличными партнерами в обсуждении работы, но и в жизни. Продолжая раскрывать преступление, Джон и Мэри только укрепляли свои отношения моментами ожиданий этого мгновения.

Когда их губы встречали касания друг друга вновь и вновь, все остальное, казалось, исчезло. Детектива Джона наполнило чувство покоя и счастья, которого он никогда не испытывал раньше. На мгновение все его заботы и страхи исчезли, сменившись одним мгновением чистого блаженства.

Когда они наконец отстранились друг от друга, на лицах обоих была улыбка. Детектив Джон посмотрел на Мэри и прошептал: "Я так давно тебя ждал".

"Я тоже", - ответила она, ее глаза сияли от счастья.

После страстного дня, Джон и Мэри вернулись в кафе, рука об руку, и сели, чтобы насладиться кофе и пирожными. Пока они ели, они говорили о своем совместном будущем. Детектив Джон сказал Мэри, что хочет не торопить события, но что он не может представить свою жизнь без нее.

После того как они допили кофе, детектив Джон проводил Мэри до квартиры. Когда они прощались, он нежно поцеловал ее в губы и пообещал, что скоро позвонит ей.

Следующие несколько недель прошли для детектива Джона в вихре волнений. Он проводил все свое свободное время с любимой женщиной, и с каждым днем их отношения становились только крепче. В тот момент, казалось, что все идет идеально.



Отредактировано: 29.03.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять