Детектив Джон и Мэри сидели в небольшом кафе рядом с парком. Они заказали кофе с пирожными и наслаждались теплым солнечным светом. Мэри выглядела более расслабленной, чем когда-либо за долгое время, и Джон был рад видеть ее улыбку.
"Мне жаль, что я вела себя так раньше", - сказала Мэри, глядя на Джона. "Я была так зла и обижена, но сейчас я понимаю, что была не права, когда вымещала это на тебе".
Джон ласково улыбнулся ей. "Все в порядке, Мэри. Я понимаю, почему ты была расстроена. Но я рад, что теперь мы можем поговорить об этом и двигаться дальше".
Мэри кивнула, сделав глоток своего кофе. "Я просто не хочу потерять тебя, Джон. Ты так много значишь для меня".
Джон взял ее руку в свою. "Ты не потеряешь меня, Мэри. Ты мне слишком дорога. И я хочу, чтобы между нами все было хорошо".
Мэри улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать Джона в щеку. "Спасибо, Джон. Это значит для меня весь мир".
Пока они сидели, наслаждаясь обществом друг друга, Джон не мог не чувствовать благодарности за второй шанс, который им был дан. Он знал, что Мэри нужна ему в жизни, и был готов сделать все, чтобы их отношения наладились.
В этот момент у Джона зазвонил телефон, прервав их разговор. Он быстро ответил на звонок, зная, что это может быть важной зацепкой в деле.
"Детектив Джон слушает", - сказал он, поднося трубку к уху.
На другом конце линии была одна из свидетельниц, которую они допрашивали ранее. У нее была новая информация, которая, по ее мнению, может быть полезна для расследования.
Джон внимательно слушал, делая заметки по мере того, как женщина говорила. Казалось, что она видела что-то важное в день смерти мистера Смита, но до сих пор не осознавала этого значения.
После окончания разговора Джон повернулся к Мэри. "У нас есть новая зацепка. Мне нужно пойти проверить ее".
Мэри кивнула, понимая настоятельную необходимость в голосе Джона. "Будь осторожен, Джон. Я не хочу потерять и тебя".
Быстро поцеловав ее на прощание, Джон отправился по следу. Он был полон решимости докопаться до сути этого дела, чего бы ему это ни стоило. И с Мэри рядом он знал, что сможет это сделать.
Детектив Джон провел следующие несколько дней, изучая все имеющиеся у него зацепки по делу мистера Смита. Он часами опрашивал персонал и клиентов кафе, где в последний раз видели мистера Смита. Детектив также поговорил с соседями и коллегами мистера Смита. Но все это было впустую.
Он решил нанести еще один визит в дом, где был найден мертвым мистер Смит. Подойдя к дому, он заметил нечто странное. Дверь была слегка приоткрыта. Джон достал пистолет и осторожно толкнул дверь.
Дом был пуст, но в нем царил беспорядок. Ящики были выдвинуты, бумаги разбросаны по всему полу. Здесь точно кто-то побывал, но кто?
Детектив Джон тщательно обыскал дом и нашел на полу небольшой клочок бумаги. Это был чек из ресторана под названием La Salsa. Он положил чек в карман и вышел из дома.
Детектив поехал прямо в La Salsa, небольшой ресторан, расположенный в шикарном районе. Когда он вошел в ресторан, его встретил восхитительный аромат мексиканской кухни. Он огляделся и заметил мужчину, который показался ему знакомым.
Это был тот самый человек, которого он видел возле дома мистера Смита в день его убийства. Детектив Джон подошел к мужчине и представился.
"Здравствуйте, я детектив Джон. Могу я с вами поговорить?" - сказал он.
Мужчина недоверчиво посмотрел на него, но кивнул. Они сели за стол, и детектив Джон показал ему чек.
"Вы узнаете это?" - спросил он.
Мужчина снова кивнул. "Да, я здесь работаю. Я помню этот чек. Это был заказ на вынос".
Детектив Джон спросил его, не видел ли он кого-нибудь подозрительного в этом районе в то время, когда был сделан заказ. Мужчина задумался на мгновение, а затем сказал: "Ну, сюда заходил один парень. Он вел себя странно и все время оглядывался по сторонам. Он ушел до того, как заказ был готов".
Детектив Джон поблагодарил его и вышел из ресторана. Он сел во взятую машину у детектива Уилсона, и поехал по адресу, указанному в чеке.
Это была небольшая квартира на окраине города. Джон постучал в дверь и был удивлен, когда ему ответила женщина.
"Могу я вам помочь?" - спросила она.
"Я ищу одного человека. Его зовут Бари Флеминг. Вы его знаете?" - спросил он.
Женщина подозрительно посмотрела на него. "Нет, я не знаю никого с таким именем. Извините".
Детектив Джон знал, что она лжет, но не мог этого доказать. Он поблагодарил ее и ушел.
Джон решил понаблюдать за квартирой и узнать, не появился ли Бари Флеминг. Он припарковал машину на некотором расстоянии и стал наблюдать за зданием. Прошло несколько часов, и он уже собирался сдаться, когда увидел человека, идущего к зданию.
Это был Бари Флеминг.
Детектив Джон последовал за ним в квартиру и подождал снаружи. Он увидел, что женщина, с которой он разговаривал ранее, впустила Бари. Детектив подождал несколько минут, а затем постучал в дверь.
Женщина открыла дверь и удивилась, увидев его снова.
"Извините, что беспокою вас, но я просто хотел задать вам еще один вопрос. Бари Флеминг здесь?" - спросил он.
Женщина на мгновение замешкалась, а затем кивнула. "Да что вам нужно? Я не понимаю. Кто он? Что происходит?"
Детектив Джон протиснулся мимо нее и вошел в квартиру. Бари Флеминг сидел на диване и удивленно смотрел на детектива Джона.
"Что здесь происходит?" - спросил он.
Детектив Джон посмотрел на него и сказал: "Вы мне скажите. Вас видели возле дома мистера Смита в день его убийства. А теперь вы здесь, в этой квартире, пытаетесь скрыться, и возможно избавляться от улик. Что вы можете сказать в свое оправдание?"
Подозреваемый на мгновение замешкался, прежде чем ответить: "Я... я не убивал его. Я просто... я просто пытался получить от него информацию. Я задолжал деньги некоторым опасным людям, и мне нужно было узнать, есть ли у него связи, которые могли бы мне помочь".
#8362 в Детективы
#1213 в Криминальный детектив
#25137 в Разное
#2591 в Приключенческий роман
преступление и расс..., любовь и романтика, преступление и любовь
16+
Отредактировано: 29.03.2023