Детектив Джон: Убийца на любовной линии

Глава 46: "Линия отношений процветает"

Джон откинулся в кресле, чувствуя, как его охватывает чувство удовлетворения. Это был долгий путь, но, наконец, справедливость восторжествовала. Он раскрывал дело за делом, принося облегчение жертвам и их семьям. Оглядываясь назад на свою карьеру детектива, он не мог не испытывать гордости за все, чего он достиг.

Но даже упиваясь своим успехом, Джон знал, что всегда будет больше дел, которые нужно раскрыть. Больше тайн, которые нужно разгадать, больше жертв, для которых нужно искать справедливости. И он был готов к любому делу.

Когда он сидел, погрузившись в раздумья, у Джона зазвонил телефон. Он поднял трубку, ожидая услышать голос коллеги или начальника. Но вместо этого он был удивлен, услышав на другом конце знакомый голос.

"Привет, Джон", - мягко сказала Мэри. "Я просто хотела еще раз поблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал. Если бы не ты, я не знаю, где бы я была".

Джон улыбнулся, чувствуя, как по нему разливается тепло. "Мне было очень приятно", - сказал он. "Я просто рад, что смог помочь и быть рядом".

Наступило молчание, затем Мэри заговорила снова. "Слушай, Джон, я тут подумала, может, ты захочешь как-нибудь выпить. Ну, знаешь".

Джон почувствовал, как его пронзила волна возбуждения. Его всегда привлекала Мэри, и хоть они и проводили совместно время как партнеры, он никогда не действовал в соответствии со своими чувствами налегке и моментально.

"С удовольствием", - сказал он, стараясь не выдать своего волнения. "Как насчет завтрашнего вечера?"

"Завтра звучит замечательно", - сказала Мэри. "В центре города есть новый бар, который я хотела бы посетить. Как тебе это?"

"Отлично", - ответил Джон. "Встретимся там в семь?"

"Да, семь", - сказала Мэри. "Тогда увидимся".

Джон положил трубку, чувствуя, как внутри него нарастает предвкушение. Ему не терпелось снова увидеть Мэри, провести с ней время вне работы.

Встав из-за стола и начав собирать свои вещи, Джон не мог не задуматься о том, как далеко он зашел. От молодого детектива, жаждущего проявить себя, до опытного следователя, которого уважают и которым восхищаются его коллеги.

Но даже оглядываясь на свои достижения, Джон понимал, что ему еще многое предстоит сделать. Так много дел, которые нужно раскрыть, так много тайн, которые нужно разгадать.

И когда он выходил из участка на шумные городские улицы, Джон знал, что готов ко всему, что его ждет.

После похода в бар, прошло несколько месяцев, как Джон и Мэри начали полноценно встречаться, и все шло хорошо. Они быстро стали неразлучны и проводили вместе каждую свободную минуту. Джон даже представил Мэри своим коллегам в участке, которые, казалось, одобрили ее.

Однажды вечером Джон и Мэри сидели в маленьком причудливом итальянском ресторанчике в самом центре города. Атмосфера была уютной, а аромат свежеиспеченного хлеба и соуса маринара наполнял воздух. Бокалы с красным вином звенели друг о друга, и они сделали по глотку.

"Это потрясающе", - сказала Мэри, откусив кусочек пасты.

"Я рад, что тебе это нравится", - ответил Джон, улыбаясь.

Мэри посмотрела на него, ее глаза сияли. "Я просто так счастлива быть здесь с тобой. Такое ощущение, что все становится на свои места".

Джон взял ее за руку через стол. "Я тоже", - сказал он. "Мне кажется, что я ждал тебя всю свою жизнь".

Мэри покраснела и наклонилась через стол, чтобы поцеловать его. "Ты такой обаятельный", - сказала она.

Джон усмехнулся. "Просто говорю правду".

Пока они продолжали разговаривать и смеяться, Джон испытывал чувство удовлетворения, которого никогда раньше не испытывал. Мэри была всем, что он когда-либо хотел видеть в партнере: доброй, веселой и очень независимой. Он чувствовал, что ему повезло, что он нашел ее.

Когда они закончили трапезу и приготовились покинуть ресторан, Джон взял Мэри за руку и вывел ее на улицу. Они шли по оживленным улицам, рука об руку, наслаждаясь прохладным вечерним воздухом.

Внезапно Джон остановился и повернулся лицом к Мэри. "Я должен тебе кое-что сказать", - сказал он, его голос был серьезным.

Мэри подняла на него глаза, на ее лице было написано беспокойство. "В чем дело?"

Джон глубоко вздохнул. "Я думаю о том, чтобы устроиться на новую работу".

Лицо Мэри опустилось. "Что? Где?"

"Ведущим следователем в нашем отделении", - сказал Джон. "Мне предложили должность в их отделе убийств".

Глаза Мэри расширились. "Это потрясающе", - сказала она. "Поздравляю".

Джон улыбнулся, почувствовав облегчение. "Я еще не принял его", - сказал он. "Я хотел сначала поговорить с тобой".

Мэри сжала его руку. "Я думаю, ты должен согласиться", - сказала она. "Это прекрасная возможность".

Джон кивнул. "Я просто хотел убедиться, что ты не против. Я не хочу делать ничего, что могло бы в который раз поставить под угрозу наши отношения".

Мэри покачала головой. "Ты не будешь", - сказала она. "Я доверяю тебе, Джон. И я горжусь тобой".

Джон заключил ее в крепкие объятия. "Спасибо", - прошептал он.

Когда они стояли там, обнявшись, Джон испытывал чувство счастья, которого никогда раньше не знал. Он знал, что с Мэри рядом с ним он может победить все.

И вот, спустя несколько недель, Джон принял должность ведущего следователя в отделе убийств, все коллеги в участке, пожелали ему всего хорошего, и они с Мэри начали строить планы съезда в новую, совместную, уютную квартиру.

Собирая вещи и готовясь к новому приключению, Джон чувствовал волнение и нервозность. Но он был рад начать новую главу в своей жизни.

Когда они в последний раз отъезжали от своей квартиры, Мэри взяла Джона за руку. "За новые начинания", - сказала она, улыбаясь.

Джон усмехнулся. "За нас", - сказал он.

И когда они ехали на закат, рука об руку, Джон ощутил чувство удовлетворения и счастья, которое, как он знал, останется с ним до конца его жизни.



Отредактировано: 29.03.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять