Дети Адама. Явь vs/and Навь

Дети Адама. Явь vs/and Навь

Немного "отсебятины".

Я долго думала, как назвать книгу. Жанр обязывал совместить несовместимое).

Однажды наткнулась на информацию о первой жене Адама по имени Лилит. Женщина, сотворенная из плоти/земли по образу и подобию Бога. В отличие от Евы, которая по сути своей - клон Адама из его же ребра с подправленными параметрами, согласно желаниям мужа))).

К чему я это?

Если брать библейский сюжет за основу получается что дети Адама и Евы, как и дети Адами и Лилит - люди, имеющие внешние данные, а так же некие физиологические особенности и способности, доставшиеся от отца и матери. Мы знаем, что отец у них общий, а вот матери разные!

А если предположить, что Лилит несколько отличалась от Адама заданными характеристиками? Это бы объяснило обилие, мягко говоря, нестандартных потомков: клыкастых, оборачивающихся и т.д.

Потом я решила обратиться к славянскому фольклору, где представление о нечисти и нежити базируется на триединстве мира.

Прави (мир Богов), Яви (наш мир) и Нави (мир мертвых и нечисти). И, заметьте, согласно былинам, легендам и сказкам, представители каждого из миров вносили изменения в генофонд населения каждого из пластов бытия. Боги влюблялись в смертных, смертные соблазнялись нечистью, нечисть стремилась угодить богам.

"Правь, Явь, Навь" пришлось отбросить из-за выбранного временного промежутка и нежелания "подниматься" в Правь и "опускаться" в Навь.

Явь - место приключений Меркулова и Каминского. Но остановись я на данном названии как впихнуть в роман "нелюдей"? Пришлось вернуться к библейской трактовке "различия видов". Поэтому было принято решение назвать книгу "Дети Адама", так как что нечисть, что люди потомки одного и того же человека, а значит в состоянии сосуществовать в моей книге на одном пласте мироздания. Казалось бы - можно успокоиться.

Но!

Всегда есть место этому самому "но". В основе же славянский фольклор!

Поэтому путь будет "Дети Адама. Явь vs/and Навь".

Приятного прочтения.)



Отредактировано: 18.07.2024