Дети миллиардера. Требуется бабушка!

Глава 15. Русалка по контракту

Глава 15. Русалка по контракту

Костя

В своей жизни я, конечно, встречал женщин, способных на отчаянные поступки ради моего имущества. Но обычно дамы бросались не в море, а ко мне в кровать. И не за ноутбуком, а за бриллиантами, желательно сразу в колье.

Кто ж знал, что нужно заделать детей первой питерской стерве, чтобы потом познакомиться с таким чудом!

— Пап, как она? — Кондратий присел рядом со мной возле няни и легко коснулся ее руки.

Ерунда, только аж под ребрами кольнуло от этого невинного жеста.

— Няня Варя временно превратилась в русалку. У них с голосом проблемы. Или молчат, или поют. Так что ответить пока не может.

Поправив махровое полотенце, в которое укутал свой морской трофей, я попытался отлепить одну из холодных ладоней Вари от ее лица. Как и минуту назад, ничего не получилось. Няня упрямо пряталась, не желая смотреть на нас или разговаривать.

— А что бывает с тем, кто спас русалку? — Внимательный взгляд сына скользнул по моей мокрой футболке и брюкам.

Раздеться, перед тем как нырнуть за няней, я не успел. Все произошло слишком быстро. Поэтому сейчас приходилось «наслаждаться свежестью».

— Про спасение не знаю. Но по легенде, мужчина, нырнувший за русалкой, должен стать ее пленником до конца дней. — Я щелкнул сына по носу и снова поправил на Варе полотенце.

Длины, как назло, не хватало. То грудь оставалась открытой, то ноги.

— А быть пленником — это плохо? — Сын переглянулся с сестрой.

Та пожала плечами. И оба уставились на меня.

— Если бы ваша мама взяла меня в плен, наверное, было бы плохо. — Наталья никогда не скрывала своего отношения ко мне, поэтому вряд ли я мог их удивить. — А вот Варя...

Наша жертва Посейдону раздвинула пальцы над глазами и уставилась на меня таким взглядом, что сразу стало намного теплее. Не так, как вчера в душевой кабинке. Там местами вообще пекло. Но спину больше не холодило.

— И как с Варей? — Не услышав ответа, сын нетерпеливо дернул меня за рукав.

— Я бы попробовал. Возможно, такой плен мне бы и понравился, — признался абсолютно честно.

Из-за чего Варя опять спряталась и, кажется, на время престала дышать.

После возвращения на берег всем мгновенно полегчало. Дети вспомнили, что они не ангелы, а вполне нормальные маленькие монстры, и им срочно нужны сладости, соки и качаться на «вот тех качелях над обрывом».

Заботливый персонал, словно в саваны, укутал нас с Варей в простыни. А капитан, мгновенно забыв о прежних пассажирах, тут же начал рассказывать о героическом подвиге «шикарной женщины на яхте», которая смогла подвести свою посудину к утопающему и лично бросила ему спасательный круг.

Говорил он все на ломаном английском. Временами от оборотов мне казалось, что вот-вот из ушей хлынет кровь. Однако публика слушала, открыв рты. Никто не перебивал. А когда парусник приблизился к небольшой бухте рядом, подвиг Генриховны оброс слухами и фантастическими подробностями.

— Они сейчас ей поклоняться начнут, — будто разговаривая сам с собой, произнес Войтенков.

Он, как и другие туристы, пришел на берег и сейчас стоял недалеко от нас с Варей.

— И жертвы приносить. Стариками, — дополнил я.

— Наш слишком богатый. Думаю, один такой за десяток сразу сойдет.

— Ты про катер забыл.

С тоской представил, что будет, если афера вскроется и Магницкий выставит мне счет. Не самые большие расходы, но журналисты могут раздуть мой долг на целый «Титаник».

— Да-а, — протянул Валера. — Катер жалко. Хорошее было судно. Конечно, не настолько новое, как чей-то ноутбук. Но точно дороже.

— Не вспоминай. — Я оглянулся на Варю.

Ее уже не трясло. Словно жена арабского шейха, упакованная в длинную абайю, она старательно развлекала детей. Что-то им рассказывала. При этом затравленно косилась в мою сторону.

Неправильная русалка. Совсем!

— Не буду. — Войтенков сделал вид, что не заметил, куда я смотрю. — Через час местные обещали раздобыть мне хорошее оборудование для подводной охоты.

— Ноутбук выловишь?

— Порыбачу где нужно. Его уже не спасти, но лучше забрать, чтобы никому ничего не досталось.

— Хорошо. Место, надеюсь, запомнил?

— Ваша няня там такого шороху наделала, что любой капитан найдет без карты.

— Она... да.

Я снова обернулся к Варе. Простыня определенно шла ей лучше любого сарафана или платья. И хоть в таком наряде она выглядела совсем девчонкой, мне было спокойнее. Никто не засматривался на длинные ноги, сладкие изгибы и выпуклости, которые я теперь знал не только визуально, но и на ощупь. Изучил дважды! Вчера в ванне и сегодня, когда спасал.

— А няня? Как она сама? Не сильно испугалась?

— Нормально. — Вместо подробных разъяснений я вдохнул полной грудью. Давно так не дышал.

— Если ее плавать научить нужно или еще чему... — Войтенков все же возомнил себя бессмертным.

— Всему, чему нужно, я обучу сам! — пришлось прервать этого умника.

— Но... — Валера, похоже, совсем не понимал с первого раза.

— И не нужно о ней беспокоиться, — произнес я спокойно и четко. Так, что даже у самого себя не осталось никаких сомнений. — Она моя.

***

После того как дети распугали на пляже всю публику, можно было со спокойной совестью возвращаться в номер.

По счастливому стечению обстоятельств никто в семействе Ласточкиных не возражал. Варя поплотнее запахнула на себе простыню. Дети стряхнули с одежды и волос по килограмму песка. И мы тут же двинулись.

Стройным рядом.

Медленно.

Важно.

Как молодая арабская семья.

Каждый в свою комнату.

— Папа, до обеда еще час. Можно мы посмотрим мультики? — хором произнесла моя двойня у порога детской.

— К обеду чтобы переоделись и приняли душ! — вмешалась няня.

Я даже рот не успел открыть.

На удивление, дети спорить не стали. Будто именно на это и рассчитывали, они дружно кивнули и растворились в недрах комнаты.



Отредактировано: 26.05.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять