Дети Заката

Глава 11

Утром, на стоянку вернулись музыканты, сытые, довольные и готовые играть без перерыва. Красавец жеребец пританцовывал позади повозки, крепко привязанный к ней ловкими руками Кало. Сам Кало, как объяснили музыканты, вместе с отцом погнали в город новый гурт лошадей.

Жеребца отвязали, но теперь возле повозки от нетерпения пританцовывал Васишта, ожидая, когда же в неё сядет асита. Кто-то пошутил, что раз отвязали жеребца, то привязать теперь нужно Васишту и продать его в городе вместо жеребца. Все засмеялись. А старая Радха, забираясь в повозку, ворчала:

- Придумают же такое- продать! Много ли дадут за обезьяну? На каждом дереве по пучку висят.

Жрец устроился рядом с Радхой, и повозка,наконец, тронулась. Остальные отправились в город пешком. Настроение у всех было прекрасное. Музыканты наигрывали что-то весёлое, и ещё от городских ворот за ними потянулись желающие посмотреть на танцы.

Радха уселась на прежнем месте, под деревьями, и поманила к себе Васишту.

- Подойди ко мне, парень, хочу тебя попросить. Стара я стала, чтобы таскаться по базару за шавани, а ты у нас тот ещё проныра. Присмотрел бы ты за ними, знаешь же, какие они.

- Вот нашла ты мне заботу, Радха. Но так и быть, присмотрю. Кало только найду сначала.

Встреча была бурной. Мальчишки обнимались и вопили от радости. Кало уже помог отцу устроить лошадей и мог вполне безнаказанно удрать, что он и сделал. Обнявшись, друзья пошли побродить по базару, поболтать и посмотреть, чем занимаются шавани. Но прежде Васишта повёл друга посмотреть на танцующих нати.

Первый раз в жизни видел Кало огненные танцы и очень впечатлился молоденькой Рамилой. Зачарованно глядя на неё, он сказал:

- Как она танцует... Я бы на ней женился.

Васишта засмеялся.

- Романчита-нати не выходят замуж, Кало. Они умеют только танцевать. Правда, из храма их можно было выкупить. За кучу золота. Разве твой отец захочет выкупить тебе в жёны танцовщицу?

- Не знаю. Я спрошу у отца. А сколько за неё попросят? Скажем, в лошадях?

- Не знаю, но могу спросить у дади.

- А почему ты его так зовёшь? Он тебе разве отец?

- Нет. Но он мне больше, чем отец. На древнем языке дади - значит "дающий". Дающий жизнь, кров, пищу, всё. Он дал мне всё, что у меня есть, и я не могу его звать по-другому. О! Смотри, ПатАла!

- Это ещё кто?

- Это наша шавани. Радха велела присмотреть за ней. Пошли поближе.

Мальчишки подошли к женщине, которая стояла как-то странно напрягшись, то ли прислушиваясь, то ли принюхиваясь к чему-то. Васишта дёрнул её за руку:

- Патала! Ты чего? Тебе плохо?

- Плохо...

- Давай, я отведу тебя к Радхе.

- Да... отведи...

Но, сделав буквально несколько шагов, женщина остановилась и вновь напряглась.

- Да что с тобой? - забеспокоился Васишта.

- Ты слышишь плач?.. И этот запах...

Кало тоже напряг слух.

- Нет, я ничего не слышу.

- Это там...

Определив направление, Патала уверенно направилась в дальний угол базара, Мальчишки поспешили за ней. Там, куда торопилась Патала, позади торговых рядов, уже собралась толпа, в которой Васишта заметил и других шавани. Продравшись сквозь толпу, они увидели то, что собрало здесь столько людей.

Маленький ребёнок с пёсьей головой был, словно собака, прикован цепью к столбу.

Несчастный малыш лежал на земле совсем без сил и лишь слабо скулил, когда выставивший его напоказ хозяин тыкал в него палкой. Несколько мелких монет лежало в миске у ног здоровенного стражника, никого не подпускавшего к малышу. Но Патала, ничего не замечая, шла к малышу, шепча: "Шави, бедный шави". Стражник тут же загородил ей дорогу.

- А ну, стой! Твой, что ли, щенок? Ты шавани?

Васишта бросился к Патале с криком:

- Мама! Мама!

Он обнял её и со слезами в голосе стал просить стражника:

- Сахиб, позвольте мне увести маму домой. Боги отняли у неё разум после того, как она потеряла ребёнка. Пожалуйста, сахиб.

- Ступайте оба прочь! - оттолкнул их стражник, надуваясь от важности. - Я знаю, что у шавани не рождаются обычные мальчики, а только такие ( он кивнул в сторону маленького шави). Лишь поэтому я отпускаю вас. Убирайтесь!

Васишта потащил Паталу прочь.

- Ты и впрямь с ума сошла, Патала? - спросил он, выбравшись из толпы и переводя дух. - Ты для чего спаслась в горах? Чтобы тебя забили камнями в городе? Нет, точно Радха была права, за вами глаз да глаз нужен.

Слёзы покатились у женщины из глаз.

- Там шави... Он очень страдает... - всхлипнула она.

- Ну, мы что-нибудь придумаем, - растерянно сказал догнавший их Кало. - Я и не знал, что этот толстый придурок притащил сюда малыша.

- Что же нам делать? - спросил Васишта, не выпуская руку Паталы, которая уже плакала навзрыд.

- Может, выкрасть детёныша?

- Ты что, Кало! Там такой здоровенный стражник!

Тут чья-то горячая рука легла мальчику на плечо. Под низко опущеным покрывалом он увидел горящие, как угли глаза и знакомые клыки.

- Чара!

- Тише.

- Я так рад тебя видеть, - перешёл на шёпот Васишта.

- Молодец, спас женщину, - оскалилась Чара. - Отведи её к Радхе. А с хозяином торгуйтесь. Он жаден и отдаст шави за хорошие деньги. Насквозь вижу его продажную душу. Ступай к асите, он уже купил повозки. Поторопись, шави очень плох.

Развернувшись, демоница скрылась в толпе. Кало передёрнул плечами:

- Бр-р-р! Ну и личико у этой красотки!

- Не хочешь ли на ней жениться? - засмеялся Васишта

- Только, если сойду с ума! От её улыбки разбегутся все мои лошади. Пошли.

- Она может охранять твоих лошадей по ночам. Ручаюсь, что волки разбегутся и подавно.

Они отвели плачущую Паталу к Радхе. Рядом с ней под деревом уже отдыхали танцовщицы и музыканты. Васишта быстро рассказал, что произошло, и вместе с Кало побежал разыскивать аситу. Лали же с музыкантами пошли взглянуть на маленького шави.



Отредактировано: 13.04.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять