Девятая жизнь Освальда

Глава 17

После откровенного разговора у меня сложились очень добрые и доверительные отношения с королем и маркизом. Каждый вечер мы с дядюшкой уединялись в библиотеке для бесед на серьезные темы, хотя наши дамы считали, что мы сбегаем туда, чтобы расслабиться и выпить по рюмочке.

Впрочем, я так и не научился пить спиртное, и потягивал теплое молоко, рассказывая истории из своих жизней маркизу и Карлу Первому, неизменно присоединявшемуся к нашему обществу. А в ответ получал ценнейшие сведения об истории и жизни королевства. Эти вечерние разговоры были для меня наградой за утомительные дневные часы, наполненные хлопотами по подготовке к балу.

За неделю предстояло сшить новый костюм, а в идеале два, и научиться танцевать. Поэтому день начинался с бесконечных примерок, выводивших из себя. А когда через несколько часов я с боем вырывался из цепких рук камердинера и портного маркиза, то сразу попадал в еще более хваткие руки сестриц и тетушки, взявшихся за нелегкий труд научить меня танцевать.

Когда я услышал, что существует более двадцати бальных танцев, то схватился за голову. Но кузины объяснили, что для каждого бала заранее составляется танцевальный список, включавший обычно не более девяти танцев. А так как выяснилось, что принцесса Аврора будет танцевать с каждым претендентом, то мне предстояло выучить всего лишь! четыре танца, названия которых удалось узнать благодаря связям дядюшки.

Четырех танцев оказалось более, чем достаточно, чтобы смертельно устать от вычурных пассажей и дрыганья ножкой. Мозг просто взрывался и отказывался запоминать нелепые движения рук и ног, и я натурально выл от расстройства. Но кузины с ангельскими улыбками заверяли, что я прекрасный танцор и продолжали муштру. Сносно получался только церемонный менувет, но я сомневался, что мне выпадет счастье танцевать его с принцессой.

На третий день я понял, что не переживу еще четыре дня бесконечных тренировок, поэтому надо что-то срочно менять. И после двух часов танцев попросту сбежал от кузин. Заявив, что мне необходимо срочно отлучиться, я прокрался в библиотеку, плюхнулся на кушетку и сбросив надоевшие туфли с горевших огнем ног, вытянулся во весь рост.

Какое блаженство! Я зевнул во весь рот и закрыл глаза. Надеюсь, библиотека станет последним местом, где меня будут искать в огромном замке. Так что час-полтора вполне можно отдохнуть.

Но, увы. Уже через полчаса меня нашли и разбудили. И кто? Их светлости. Чего им неймется? Заняться больше нечем, как за братом следить? Ах, да, он же дурачок, за ним глаз да глаз нужен.

– Пгивет, бгатцы, – хмуро сказал я, глядя в ожившие зеркала. Надо же было так проколоться и улечься на кушетку, стоявшую почти перед ними. – Как поживаете?

– Даниэль, почему вы сбежали с урока танцев? – строго спросил Джеймс.

Хорошо, что сегодня оба герцога были без париков и можно легко узнать, кто из них, кто.

– Устал, бгатец Джеймс. И танцевать, и болтать.

– Болтать? – непонимающе переспросил Томас. – С кем?

– С кузинами. Они учат меня, как вести светскую беседу. Такая скука, скажу я вам.

– Правильно делают, что учат. Ведь на балу вы будете общаться с придворными и с принцессой Авророй. Надо знать, кому что можно, или нельзя говорить, чтобы не оказаться в неловкой ситуации.

– Но чему могут научить мои кузины? Они сами такие неискушенные, что боюсь, сгазу попадут в сети альфонсов.

– Кого? ­– недоуменно приподнял брови Джеймс.

– Охотников за пгиданным, – более привычно объяснил я. – Может вы немного подучите девчушек, как надо отшивать таких типов?

– Мы? – несказанно удивился Джеймс. – Как вы себе это представляете?

– Ну, пговедете с ними беседу по вашим зегкалам. Что вам стоит? Жаль кузиночек. Их точно погубят на этом балу.

Я так сокрушался, что чуть не заплакал над несчастной судьбой девушек, а затем наивно предложил:

– Может вы сами на них женитесь? Они такие хогошенькие и очень богатые. Да еще и пгавнучки импегатога.

– Но мы даже не представлены друг другу, – от моего напора растерялся даже весельчак Томас.

– Маркиз явно не одобрит такие уроки, – чопорно произнес Джеймс, но в его голове уже зародилась мысль о том, что эта затея может оказаться полезной. Ранее неприязнь к мачехе распространялась и на всю ее родню, но с недавнего времени ведь все изменилось. И девушки, действительно, могли стать для них с братом хорошей партией.

– Даниэль, ну где же вы? – раздался за дверью задорный голосок Беттины. – Мы все равно вас найдем.

– Одну минутку, – заговорщицки сказал я братьям и выскочил из библиотеки в коридор.

Герцоги не успели и словом перемолвиться, как я вернулся под руки с кузинами. Девушки весело упрекали меня за то, что я сбежал и даже не заметили активированную портальную связь, пока я громко не объявил, указывая рукой на зеркала:

– Знакомьтесь, девочки. Это мои бгатья – Джеймс и Томас. А это мои кузины – Аннета и Беттина.

Девушки испуганно ахнули, увидев в зеркалах молодых красивых лордов и ужасно смутились от своего «домашнего» вида.

– Ах, Даниэль, почему вы нас не предупредили? Извините, ваше высочество, за наш вид, – огорченная Аннетта переводила взгляд с наследника престола на его брата герцога. А Беттина опустила глаза и чуть не плакала.



Отредактировано: 24.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять