Девятая жизнь Освальда

Глава 32

Придворные с нетерпением ожидали возвращение императора и принца. Все до сих пор не могли поверить в то, что придурковатый барон стал будущим правителем. Но зверь, прекрасный ирбис признал его, а значит, все это правильно и незыблемо. Интересно, как сложатся отношения прадеда и правнука? Зордак и Ловерман, лишившись своего предводителя Картиса, теперь вовсю злословили на его счет и охотно рассказывали, как барон утирал ему нос на отборе. То, что он утирал нос всем участникам, в том числе и им, герцоги умолчали.

В зале тем временем шли приготовления к выходу императора. Следы поединка быстро ликвидировали, но круглую площадку, огороженную невысоким барьером убирать не стали. Наоборот, по ее периметру расставили вазы с цветами и небольшие стеклянные столики для напитков. А в центре установили шоколадный фонтан, чаша которого была затейливо украшена экзотическими фруктами. Полукруглую нишу возле окна занял небольшой струнный оркестр, который сразу начал исполнять веселую народную мелодию.

Все распоряжения отдавал герцог Астарваль, а не король Аскандии, который почти сразу покинул салон вместе с дочерью и больше не возвращался, что дало новую почву для сплетен, которые так и порхали по залу от одной группы гостей к другой.

Король, наверное, утешает принцессу. А почему не королева? Ее величество более хладнокровно контролирует ситуацию, чем супруг, поэтому и осталась с гостями. Интересно, принцесса еще появится в салоне? Думаю, нет. Бедняжке неприятно видеть свидетелей падения ее репутации. Помилуйте, чем это она пала? А вы считаете публичное проявление эмоций – это не позор для королевской особы? Считайте, что принцесса открыто призналась в чувствах к человеку, который стоит на ступень выше ее. Но когда она признавалась этот человек стоял намного ниже нее! Еще хуже! Полнейший мезальянс. Вы совсем меня запутали. Смотрите, смотрите, принцесса Аврора все-таки вернулась! Ах, какое роскошное платье! Да что там платье, смотрите выше! Принцесса сделала прическу из собственных волос! Невиданно, но как же смело. Наверное, она хочет напомнить кое-кому его собственные слова о волосах цветом в осень. Но они действительно горят всеми оттенками осенних листьев. Ах, наш будущий император настоящий поэт!

Принцесса Аврора с невозмутимым видом прошлась по салону и направилась к матери, которая все это время провела в компании трех королев, оказавших ей моральную и реальную поддержку, оградив от назойливости некоторых придворных, которые так и лезли с расспросами и лицемерными сочувствиями.

– Аврора, вы прекрасно выглядите! – воскликнула королева Терезии.

– Как жаль, что мне не хватило смелости прийти сегодня без парика, – засмеялась королева Криссарии. – Но честно говоря, очень хотелось. Я вдохновилась примером вашего сына, Элизабет.

– Я уже давно им вдохновилась, Лаура, но Карл сказал, что семье пока достаточно одного бунтаря. Аврора, но это же чудесно, что вы решили больше не скрывать такие роскошные волосы. Я просто в восторге от их цвета!

– Мы с Эваном всегда затруднялись определить их цвет. Но ваш сын так поэтично назвал его, Элизабет, что я до сих пор под впечатлением, – восторженно произнесла королева Аскандии и одобрительно кивнула дочери. – Очень любезно, Аврора, показать всем, насколько точно высказался принц Освальд.

Злые языки приумолкли на время, а затем заработали в два раза усердней, обсуждая выходку принцессы. Но в зале оказалось немало и ее приверженцев.

– Ах, ну почему я тоже не сообразила снять парик во время перерыва, – грустно вздохнула Беттина и тихо шепнула Аннете: – У меня от него ужасно разболелась голова, да и зуд уже замучил.

– Принцесса у себя во дворце, а кто бы нам успел сделать прически? – резонно заметила Аннета. – Но клянусь, на следующем балу я тоже буду без этой надоевшей шерсти.

– Император Феликс Пятый и принц Освальд! – громко оповестил глашатай и оркестр заиграл гимн Таккарии. Все мужчины вытянулись в струнку, а женщины присели в низком реверансе. Но когда император и наследник вошли в зал всех охватило замешательство, близкое к панике.

Они оба были одеты почти одинаково. Оно и не мудрено, ведь на наследнике был новый парадный мундир императора пурпурного цвета, который сидел на нем, как влитой. На самом же повелителе был темно-фиолетовый мундир с золотыми эполетами.

Но подданных удивили не костюмы. Они давно привыкли к сдержанному стилю властителя. Самым ужасным оказалось то, что император был простоволосым. Его седые, но еще густые волосы были аккуратно подстрижены и смотрелись очень даже элегантно. Вот только все присутствующие хорошо запомнили фразу барона Бранвейна, сказанную буквально три дня назад, о том, что он дважды снимает шляпу перед императором. А сейчас они стояли, считай, в «шляпах» перед императором, обнажившим голову, и не знали, как поступить, чтобы не навлечь на себя его гнев.

Астарваль вытаращил глаза, как и все остальные, но быстро очнулся, увидев за спиной владыки королей Аскандии и Ласкании. Надо ли говорить, что эти два подхалима стояли с непокрытыми головами? Бессовестные. Неужели нельзя было предупредить? Явно хотят его отставки из мести за их ненаглядного барона. Тьфу, ты. Он никак не может привыкнуть называть вчерашнего саботажника принцем. Прямо, хоть язык себе откуси. Впрочем, и откусывать не надо. Еще минута промедления, и он лишится его вместе с головой.

И громко крикнув: – Да здравствует император и наследник! – Астарваль решительно снял новый роскошный парик и небрежно отшвырнул его в сторону, мысленно похвалив себя за вчерашний прилив чистоплотности, когда попросил свою временную любовницу вымыть ему голову.



Отредактировано: 24.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять