Дежа вю. Первая книга

ГЛАВА 22. Неожиданная встреча.

Дин и Элис шли по лесу. Дин его знал по воспоминаниям Элис. Путники решили остановиться и перекусить. Помня на вкус все фрукты, Дин собрал самые сытные и вкусные.  
         Элис развалилась на жёлтой высокой траве и смотрела в белое небо. Она думала о родителях, о Кими, о себе... Элис всегда считала себя неудачницей. Ей во многом действительно не везло, по крайней мере до тех пор, пока она не встретила Кимберли. Это случилось девять лет назад, на детской площадке. Семилетняя Элис играла в песке, делала куличики и всякие тортики из мокрого песка. Вдруг десятилетний толстяк разломал её творения и начал ругаться, что она портит его песок. Элис встала чтобы уйти, но хулиган не позволял. Он начал высмеивать её красный беретик и лохматые волосы, выпачканные грязью. Когда Элис попыталась уйти, толстяк толкнул её в лужу возле горки песка. Обиженная заплакала. Тут появилась Кимберли: девчонка с тёмными короткими хвостиками на макушке, в высоких резиновых сапогах, порванной куртке и грязных штанах. Её щека и нос были разодраны. Ким зло посмотрела на обидчика Элис и, разогнавшись, врезалась головой в его большой живот. Мальчик охнул.  
"Жирдяям не место на площадке! И так места мало. " - говорила Кимберли. Мальчик обернулся на ревущую Элис, взглянул на бесстрашную Ким и пошёл прочь. Ким подошла к Элис и села рядом с ней в лужу. Элис удивлённо посмотрела. Через несколько минут разговора девочки уже никогда не расставались.  
         Воспоминания загнали Элис "на крышу", где выход только один - прыгать вниз.  
         Девушка не заметила, как к ней подошёл Дин.  
         -- Тут озеро недалеко. Можно искупаться и напиться воды. - Предложил он. Элис молча встала и последовала за Дином.  
         Озеро было всё столь же прекрасным: различная зелень, пышные фиолетовые деревья, цветы на воде, водопад. Дин начал стягивать с себя футболку.  
         -- Дин. Не надо. Лучше охладить вещи в воде. - Остановила его Элис и не разуваясь пошла в воду. - Тем более замёрзнешь.  
         Парень с улыбкой натянул футболку обратно, на красивое сильное тело, и последовал за Элис. Под водой было очаровательно. Элис приоткрыла рот от изумления. Множество маленьких цветочков усеяли песчаное дно; стебли кувшинок светились голубым, синим, фиолетовым; прозрачные пузырьки падающей с водопада воды придавали ощущение жизни. Вынырнув недалеко от пещеры, Элис почувствовала тяжесть мокрой косы.  
         -- Дин, смотри!  - Элис показала на пещеру за занавесью переливающейся воды. Дин поплыл к ней.  
         Парень взобрался на камень и подтянул за собой девушку. Они стали всматриваться в темноту пещеры. Вдруг шелест растительности и рёв Отшельников прервали отдых Дина и Элис. Они мигом проскочили через холод и силу падающей воды в пещеру и затаились там. Через несколько секунд из растительности вышли два Отшельника и осмотрелись. Затем они повернулись и из-за деревьев показались Ким, Кас, Кира и Ник. Кира держала Ника за плечи, прижимая к себе. Кимберли смотрела под ноги. А Кастеил осматривался, как и Отшельники. Звери подтолкнули Каса к озеру, разрешая попить. Остальные тоже двинулись к воде. Пара Отшельников осматривались, ещё один, следовавший за заложниками, завалился в тени.  
         -- Прямо перед тобой. - Прошептал Кастеил Ким. Девушка присмотрелась, но ничего не увидела. Кастеил махнул головой, аккуратно, чтоб никто не заметил, в сторону водопада. Ким снова прищурилась и увидела Дина. Она вопросительно посмотрела на Каса. И, сообразив, что это их шанс, они потихоньку продвинулись ближе. Кимберли кивнула Кире, та её поняла. Все четверо медленно шли вглубь. Кас сделал вид, что умывается и нырнул. Ким и Кира одновременно повторили за ним. Женщина обхватила Ника и тащила за собой.  
         Отшельники, наконец, поняли, что от них пытаются сбежать и ринулись за заложниками. Кимберли не выдержала первой и всплыла на воздух. Тут, прямо ей в ухо, раздался зловещий рык. Девушка даже не оборачивалась, а сразу же нырнула под воду. Зверь поспешил поймать добычу, но не успел. Он лишь поцарапал острыми когтями шею и спину девушки. Все, кто был в воде, услышали подводный крик Ким. Дин и Элис выскочили из убежища. Элис помогала забраться Нику. Дин кидал в Отшельников острые камни, которые нашёл в пещере. Пристально посмотрев на Киру, Элис взглянула на Дина. Парень отрицательно покачал головой. Кас подплыл вместе с Ким. Он подтолкнул девушку к Элис. Та осторожно помогла взобраться подруге и развернулась, чтобы подстраховать Кастеила. Все, кроме Киры, вновь спрятались в пещере. У Ким началась истерика. Она чувствовала теплоту ручьёв крови, текущих по её спине и шее. Всё горело. Девушка забилась в даль пещеры и стонала от боли и шока. Хоть на самом деле, рана, смоченная лечебной водой постепенно затягивалась. 
         Элис резко направилась к выходу. Она увидела, что к Кире приближаются два Отшельника.  
         -- Дин. Прогони их!  - Скомандовала она. Парень хотел возразить, но Элис не дала ему сказать. - Живо!  
         Элис ловко прыгнула на скользкий камень-ступеньку и протянула руки Кире. Та недоверчиво посмотрела.  
         -- Не сейчас. - Прошептала Элис, качая головой. У Киры дрогнула губа, но женщина быстро среагировала и приняла помощь.  
         Все оказались в относительной безопасности. Осмотрев всех, Элис подлетела к Ким и села рядом с ней. Дин подошёл к ним. Кимберли всё ещё тряслась и стучала зубами, со страхом смотря на выход. Единственный выход, где их ожидают звери, жаждущие их смерти. 
 



Отредактировано: 10.05.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять