Дикарка на отборе невест

Глава 10. Корона или смерть

Мой внешний вид вызвал фурор, а недовольные взгляды остались без внимания. Марко проводил нас на улицу, помог устроиться в карете, и втроем (не считая полка слуг) мы отправились во дворец Сайкасл.

– Запомни, от тебя не требуется ничего особенно, просто оправдай свою легенду, будь скромной девушкой, не создавай проблем, чтобы у королевской семьи не осталось претензий, и тогда честь нашего рода будет восстановлена, а ты вернешься домой. Надеюсь, ты будешь заходить к нам в гости? – тепло улыбнулся Марко. – На праздники, например. Мы с Ислой всегда тебе будем рады, я открою портал в любое удобное для тебя время. Установим график.

После похищения я не до конца им доверяла, но, если удастся сохранить дружеские отношения, будет приятно обзавестись такими родственниками.

Дорога до замка заняла больше часа, потому что улицы были забиты, народ ликовал, какой-то сумасшедший вообще прилип носом к окну нашей кареты. Стражник скрутил его, но толпу сие не остановило.

– Когда мы уже приедем? – спросила я в надвигающейся панике.

Исла моего страха не разделяла.

– Подумаешь, обычное дело. Простолюдины вечно создают хаос.

– Почти на месте. Посмотри, сестра, вот и Сайкасл!

Выглянула, и пораженно замерла, разглядывая дворец колоссальных размеров. Сколько же денег надо тратить на его обслуживание, с ума сойти!

– Как тебе?

– Знаешь, Исла, у меня двоякие впечатления: в вашем мире научились строить исполинские замки, технологии превзошли даже законы логики, но до удобной и безопасной альтернативы корсетам вы не додумались.

Герцогиня расхохоталась, прикрывшись веером, а Марко покраснел.

– Ты только при короле такого не говори.

Ну да, не то его напыщенное величество получит сложнейшую душевную травму. Каким же эгоизмом и чувством собственного превосходства нужно обладать, чтобы построить такой дворец? Видимо, предки нынешнего правителя крайне гордились своими персонами.

Припарковаться (если это слово годится по отношению к каретам) оказалось сложнее, чем я думала. Мы долго ждали в очереди, только чтобы подъехать к воротам, и выйти на свежий морозный воздух. Нас отметили в каком-то списке, раскланялись, и мы проследовали за толпой, которая перед нами расступалась, и кланялась с разной степенью почтительности.

– Они обязаны проявлять уважение, все-таки Караваджо – герцогский род, носитель печати Амароса. Они ненавидят нас, завидуют и жаждут породниться, чтобы заполучить связи! – горячим шепотом поделилась Исла. – К тебе будут особенно пристально присматриваться, так что не забывай наставления, и веди себя в соответствии с инструкцией. Все равно его величество тебя не выберет, зато мы очистим свое имя от поступка Эмилии.

К Марко подскочил шустрый юнец, склонился до самого пола, и попросил проследовать нас в тронный зал. Ого, представление скоро начнется! Осталось дождаться Сайберов, но, пока их не было, я решила приглядеться к остальным невестам. Всего нас было двенадцать овечек для голодного волка, я из них – самая старшая. Самой младшей недавно исполнилось семнадцать, ее взяли на замену старшей сестре, а остальным было по восемнадцать-девятнадцать лет (хотя выглядели они гораздо взрослее).

Герцоги приветствовали Марко Караваджо, и он представил им меня. Благородные отцы посмотрели на меня снисходительно, герцогини – с острой неприязнью, а дочери – с неискоренимой ненавистью.

– Какая очаровательная юная леди! – добродушно улыбнулся герцог Экерли, глядя на мое декольте. – Где вы ее раньше прятали?

«В хлеву», – одними губами произнесла его дочь, и остальные невесты гаденько усмехнулись.

Понятно, мое намерение избежать свадьбы с королем явно никто не разделяет, наоборот, они готовы убить или умереть за возможность надеть корону. Не думаю, что они близкие подруги, но всегда удобно дружить против кого-то, и этой чужачкой всем на радость стала я. Они превосходно знают друг друга, и держат в постоянном поле зрения, следят, манипулируют, плетут интриги, а со мной так не получится, поэтому меня просто уничтожат.

Все это я увидела в их глазах, таких голодных и хищных, что я сразу поменяла их местами с королем: похоже, это он – невинная овечка, а невесты – страждущие от жажды крови волки.

Толпа заволновалась, когда у лестницы появился церемониймейстер. Герцогские дочки мигом утратили ко мне интерес, превратившись в нежных воздушных ангелочков. Я тоже постаралась сделать взволнованный вид, и повернулась лицом к лестнице, наверху которой показались хозяева замка.



Отредактировано: 12.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять