Дитя тьмы или Последняя из рода Моргенштернов

Глава 6

В ноздри ударил совершено незнакомый мне запах пепла, дыма и гари. Я оглянулась по сторонам и пришла в некое недоумение. Преисподняя во многом напоминала мне обычный город с высокими домами, деревьями и рекой. Однако дома были сделаны будто из каменного угля, который время от времени загорался то тут, то там. На деревьях не было листьев, лишь обугленные ветки и почерневшая от пламени кора. Солнце здесь светило особо ярко, но небо было не голубым, а напротив — темным, словно ночью. Однако звёзд и луны я здесь не заметила. Вместо чистой кристаллической воды в реках и озёрах бурлила лава, а из фонтана текла то ли человеческая, то ли демоническая кровью. Её отвратный запах вызывал у меня позывы рвоты. Я недовольно скривилась и зажала нос рукой.

— Запах тут омерзительный, соглашусь, — знакомый ласковый голос раздался из-за спины.

Я мигом повернулась к отцу и бросилась ему на шею. Слезы полились словно ливень по моим щекам, однако быстро высохли в столь жарком душном городе. Папа крепко обнял меня за плечи и молча стал слушать все, что я ему говорила.

Со слезами на глазах я рассказывала ему о том, как мне его не хватало, о том, как я хотела, чтобы он мне снился каждую ночь, навёрстывая то, чего в реальной жизни у меня не было — совместных битв с родителями, первые уроки самообороны от отца, первое стило, которое, по правилу Сумеречного мира, должен был вручать отец, и многое другое, что вместо него осуществлял Себастьян.

— Я знаю, — всего лишь ответил папа и тут же под моим непонимающим взглядом пояснил: — Я всегда был рядом с вами. Я снился тебе каждую ночь, но так как в тебе есть кровь Лилит, она всегда стирала из твоей памяти воспоминания обо мне.

— А у мамы?

— Мэри чиста, словно ангел, — с улыбкой прошептал Джонатан. — Демоны не в силе руководить её разумом.

Его ярко-зелёные глаза и светлые, словно крылья ангела, волосы, придавали всей этой мрачной атмосфере жизнь. Казалось, он был единственным цветком на планете, способный цвести.

Я с грустью осмотрелась по сторонам. Вместо людей тут и там слонялись демоны разных размеров, форм и красок. Некоторые из них выглядели особо устрашающие и отпугивали от себя даже самих демонов.

— Я здесь не был одинок, — словно поняв, о чем я думаю, пояснил отец. — Сюда частенько наведываются маги, фейри и маленькие волшебные создания.

— Гномы? — удивилась я.

Сколько бы нефилимы о них не говорили, мне ни разу не удавалось их увидеть. Иногда мне казалось, что их и вовсе не существует.

— Да, гномы, — улыбнулся Джонатан и, взяв меня за руку, повёл за собой следом.

Мы прошлись вдоль улицы, завернули за ближайшим киоском, на дверях которого значилось «ВСЕ И ДАЖЕ БОЛЬШЕ», и спустились по лестнице в подсобное помещение, из которого доносились громкие звуки бьющейся посуды, звонкий и в то же время грубый смех гномов. Маленькие ворчливые создания со сгорбленными спинами и большими, словно камни, глазами уставились на нас в недоумении.

— Доброго вечера, — улыбнулся отец и присел за ближайший пустующий стол.

Гномы, ничего не ответив ему, вновь нахмурились и продолжили заниматься каждый своим делом. Многие из них, те, что с бородой, играли в карты, проигравшие с разочарованием и досадой отдавали победителю золото, алмазы и прочие драгоценные камни. А те, что помоложе, не упускали возможность исследовать своими маленькими ловкими ручками попу или грудь проходящей мимо них официантки.

— Это люди? — удивилась я, во все глаза глядя на молоденьких девушек, которые вовсе не сопротивлялись и, казалось бы, получали удовольствие от внимания гномов.

— Грешники, — непринуждённо пожал отец плечами.

Я вновь перевела свой взгляд на официанток, но те уже повернулись ко мне спиной и ушли следом за гномами в другую комнату, по всей видимости, предназначенную для уединения. Фу, какая мерзость.

— Чего-нибудь желаете? — поинтересовалась темноволосая девушка, примерно того же возраста, что и я.

— Пламени дракона, — тут же ответил Джонатан и улыбнулся мне. — Это лучшее, что здесь есть.

Через пару минут нам принесли два темных бокала, из которого поднимался красный дым, совершенно ничем не пахнувший.

— Для брата и сестры, — улыбнулась официантка.

— Мы не… — хотела я уже объяснить, но девушка уже ушла прочь, виляя бёдрами, словно под музыку, которая, к прочему, здесь не играла.

Я невольно задумалась о том, что мы с папой и впрямь выглядели как брат и сестра. Так как он умер в молодом возрасте, то и вовсе казались сверстниками.

— Попробуй, — улыбнулся папа.

Я недоверчиво сделала первый глоток горячего напитка, чей вкус напоминал мне глинтвейн, однако вскоре убедилась, что этот напиток был в сто раз лучше. Сперва он показался мне до ужаса горячим, словно настоящее огненное пламя, однако вскоре по горлу растёкся приятный холодный настой, с привкусом мяты и морозной свежести.

— Впечатляет, не правда ли?

— Как они его приготовили? — удивилась я и вновь сделала глоток.

— Лучше тебе не знать.

Отчего-то мне показалось, что лучше расспрашивать об этом не стоит. Не зря этот напиток изготавливают в Преисподней, а не среди сумеречного мира или простых смертных. Воспользовавшись свободной минутой, я попросила папу рассказать о себе все, что Мэри, моя мама, не знала или не рассказывала мне. Однако выяснилось, что мама знает его как саму себя.

— Значит, от крови демона невозможно избавиться, — с досадой подытожила я.

— В этом есть тоже некие плюсы, — пожал плечами папа, — дети Лилит, то есть мы с тобой тоже, можем общаться друг с другом, находясь на разных концах света, а то и вовсе в разных мирах.



Отредактировано: 06.08.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять