Дневник неизвестной королевы

Глава 3. Дружба с загадочным графом

В силу моих королевских обязанностей, мне нужно было сделать бал для придворных в честь праздника первого дня лета. Но помимо празднества, это было для того, чтобы укрепить свои позиции во власти, и снабдить себя новой информацией. К сожалению, ничего не делается просто так, а во власти все делается ради того, чтобы держаться на плаву и выуживать выгоду для своего правления. Каждый разговор, каждое новое знакомство - укрепляет старые, или даёт возможность на новые связи, прибавляя к себе какую-то выгоду в какой-то отрасли. Как говорил прежний король, а именно мой отец: Нужно придерживаться старых связей, не забывая приумножать их на новые.


И это было действительно так. Старые - являются опорой по жизни, новые - временной выгодой. Но иногда и новые преображаются в опору, но это крайне редко. Поэтому, огласив на весь город о том, что через неделю будет бал, весь дворец занялся подготовкой к торжеству.


Всю неделю слуги слонялись по всему замку занимаясь каждый своим поручением. Уборка дворца, расстановка дополнительных ваз, размещение столиков, украшение бального зала - всё меняло обличие дворца, пряча его привычный вид. Сложно сказать, любила я эту праздность или нет. Мне нравились вездесущие по замку цветы, нравилась атмосфера праздника, но все это разбивалось о действительность. Ту действительность, где искренний лик замка опустошался под фальшивыми масками его гостей. Сплетни, зависть, меркантильные намерения - всё это распространялось по замку, наполняя его собой.


Это мне и не нравилось, что чувство праздника и красота дворца, были заключены в объятия гнилых внутри придворных. После этого у меня сразу тускнело и настроение, и прежняя блистательность бального зала. Безразличие, высокомерные ухмылки, они поглощали собой всю суть торжества. Поэтому, балы в дворце я не любила.


По завершению дворцовой подготовки, я пошла наверх, чтобы переодеться. Сегодня цвет настроения был красный. Ведь мне сегодня придется пролить не мало собственной крови, чтобы выдержать этих льстивых и лживых придворных. Поэтому я надела с помощью горничной алое пышное платье, усыпанное по подолу капельками бриллиантов.


Открытые плечи, тесный корсет, подчёркивающий узкую талию, и короткие по локоть обтягивающие рукава. Образ довершали собранная сзади изысканная прическа и бриллиантовая диадема в виде короны.


Я спустилась вниз и пошла в бальный зал. Гости уже собрались, и когда церемониймейстер огласил мой приход, я вошла в зал. Сотня глаз устремилась на меня, а затем все склонились в низких поклонах. Я прошла к своему трону и села. Окинув взглядом всех присутствующих, я проронила приветственную речь:


- Приветствую вас. Рада, что вы нашли время и желание посетить это торжество. Надеюсь сегодняшний вечер для каждого пройдет положительно и в свое удовольствие. Пускай начнется праздник первого дня лета, - мой голос разнёсся по пространству зала и аккомпанемент скрипки промолвил свой первый звук. Праздник начался.


Придворные по очереди подходили ко мне с личными приветствиями, и откланявшись менялись снова. Через два десятка человек, передо мной возник образ черноволосого мужчины в черном костюме с белой рубашкой и повязанном на шее красным платком, Граф Торнтон.
- Не ожидала Вас здесь увидеть, - искренне призналась я, и подарила графу лёгкую улыбку.


- Разве я мог пропустить такое торжество!? Да и думаю пора уже выходить из тени своего инкогнито. А где как не на королевском балу это можно лучше всего сделать!? - с хитрецой в глазах ответил граф Торнтон и улыбнулся.


- Да Вы отважный человек, раз рискнули появиться в самом улею сплетен. Теперь Вы однозначно привлекаете к себе больше внимания, чем я, - с показной досадой проговорила я.


- Глубоко прошу меня простить. Я и не мог предположить, что кто-то может затмить Вас, и прибыл в этой улей сплетен совсем из других причин, - со скрытой в глазах улыбкой проговорил он.


- Ну что Вы. Это даже хорошо. Теперь мы вместе с Вами будет пищей для сплетен.


- С Вами хоть в самую страшную темницу, - проговорил он и поцеловал мою руку.


Я одарила его приподнятыми уголками губ, и граф ушёл, а я продолжила выслушивать приветствия придворных.


- Прекрасно выглядите, Ваше Величество. А Ваши приготовления во дворце только радуют глаз. Прекрасно и изысканно, впрочем, как и Вы сами, - прозвучала похвала из уст герцога Брикли, который оставил на моей руке приветственный поцелуй, когда приветствия придворных закончились и я осталась одна.


- Благодарю, Ваша Светлость. Вы как всегда щедры на комплименты.


- Отнюдь. Эта привычка у меня действительна образовалась только с Вами, - слегка улыбнулся мужчина пожилых лет и любопытно посмотрел на меня. - Видел здесь мужчину, который поселился в имении Торнтон. Уж не ожидал его здесь увидеть. Столько времени прошло, а о нём до сих пор ничего неизвестно. Вы с ним уже знакомы?


Я улыбнулась герцогу, понимая, что любопытство - это страшная вещь. Которая не обходит стороной ни королей, ни герцогов.


- Да. Я имела желание пригласить его к себе, чтобы познакомиться с ним.


- Это правильно. Высший свет должен быть перед Вами листами открытой книги. И кто он? Не примите это за дерзость, уж слишком взыграло мое пожилое любопытство.


Я усмехнулась.


- Это сын семьи Торнтон.


- Неожиданно. Я уж подумал, что кто-то купил их имение. Но уж точно не предполагал, что их сын мог вернуться в родные пенаты. Сколько времени прошло? Если мне не изменяет память больше тридцати лет. Помню он только родился и семья Торнтон переехала отсюда. Что же сподвигло графа вернуться обратно?


- Родная земля, - ответила я, утаив вторую причину, так как понимала, если знать женского пола узнает о том, что граф ищет себе жену, его растерзают на месте, а в лучшем случае, просто не будут давать прохода. Не хотелось так подставлять графа, да и не мой это секрет. Пускай сам оглашает о своих намерениях, когда ему будет угодно.



Отредактировано: 04.12.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять