Я попала в тело самой бесправной служанки Запретного Города. Тут роскошь, богатство, могущественный король, властные принцы – и смерть на каждом шагу. Чтобы выжить и провести остаток своей жизни в сытости и спокойствии, я решила соблазнить самого слабого принца.
Вот только в первую же нашу ночь мой принц раскрыл свою истинную сущность – и стал сильнейшим драконом. Теперь ему нужны власть, трон – и я.
Первый том тут https://litnet.com/ru/reader/dnevnik-sluzhanki-ili-kak-vlyubit-v-sebya-drakona-b477336?c=5633152
– И что было дальше?
– Я услышала оглушительный треск и… какой-то рев. Одевшись, я выскочила на улицу вместе с остальными, но успела увидеть лишь точку в небе и огромную брешь в стенах дворца, ведущую в покои принца. Никогда не видела такого раньше. Стены были просто… разворочены, тут и там торчали осколки досок… Пугающее зрелище.
Я старалась придать голосу максимум честности. Сложно это было. Не потому, что надо было притворяться, а потому, что допрашивал меня никто иной, как Лис Ли Хон. Да-да, тот самый, что тогда замял дело о моем «утоплении». Слишком свежи были в моей памяти его маленькие хитрые глазки, тучная фигура и тонкий, пренебрежительный голос, которым он смешивал нас с землей.
– А вот одна служанка утверждает, что тебя не было в спальнях, когда произошло это происшествие.
Соль Ми. Голову даю на отсечение, это моя ревнивая Светильница!
– Ах, господин Хон, видите ли, – я опустила глаза долу, выражая высшую степень смущения, – дело в том, что… У меня ослаб желудок. Должно быть, в тот вечер я съела что-то не то, потому что потом…
Я замолчала, якобы жутко расстроенная из-за того, что мне приходится делиться с ним такими деликатными подробностями. Уверена, он уже знает, что Тетива в тот вечер тоже обжимался с ночным горшком, поэтому теперь решит, что мы оба отравились одним и тем же продуктом.
– Что ж, – произнес Лис Ли Хон, – о том, что произошло в стенах дворца – никому ни слова. Если наружу просочится хоть единая весть…
Как удачно, что я смотрю вниз – так не видно мою усмешку. Никому ни слова, говоришь? Если наружу просочится хоть единая весть? Ау, раскрой глаза! Неужели ты думаешь, что в городе не заметили, как из Запретного Города по небу несется летающий дом с крыльями? Что никто не слышал этот рев и не видел парящего в небосклоне дракона? Ну вот серьезно?
Тем не менее, я мелко-мелко закивала. Якобы напуганная и впечатленная. Должно быть, Дознаватель Хон поверил, потому что велел:
– Иди. Позови сюда следующую.
Попрощавшись, я покинула стены кабинета Дознавателя, кивнула на двери стоящей рядом Мён Сук и пошла в сторону «Дворца цветущей добродетели», быстро выкинув допрос из головы. В конце концов, это был уже второй допрос за последнее время.
С момента исчезновения Сын Вона прошло уже три дня. В ту ночь, стоило мне только юркнуть в спальни служанок, как огромный дракон, разворотив стены собственного дворца и издав еще один ужасающий рев, от которого у меня подломились колени, взмыл в воздух и скрылся в неизвестном направлении. Люди, отправленные королем во все стороны, доложили, что в последний раз дракона видели жители окраинных деревень. Они указали, что дальше дракон двинулся в горы, разделяющие две страны – и с тех пор о нем не было ни слуху, ни духу.
Не знаю, что насчет города и всей страны, но жители Запретного Города разделились на два фронта: одни бездумно радовались воскрешению мифического существа, потому что тот сулил величие и неслыханную мощь стране, ослабленную неумелым и нерешительным правлением текущего короля, – а другие тревожились, потому что появление дракона сулило огромные, и чаще всего кровавые перемены.
«Дворец цветущей добродетели» стал местом беспрестанного паломничества. Кого только я не видела там в эти дни! Приходили король, королева, вдовствующая королева, принцы, принцессы, министры – а когда иссяк поток знати, стали приходить любопытствующие слуги и евнухи. Все они изучали оставленный на стене разлом, и сложно было сказать, о чем они думали в тот момент. Но одно было несомненно: более всех напряглись Третий и Наследный принцы, и я их понимала: дракон – это несокрушимая мощь и сильнейший союзник из всех возможных. Привлечь его на сторону, значит, заполучить трон. И если раньше придерживающийся нейтралитета Тринадцатый принц не интересовал ни одного из братьев, то сейчас, – я была в том уверена, – он станет их мишенью номер один.
И это бесило меня неимоверно, потому что еще три дня назад я самоуверенно считала, что Тринадцатый принц принадлежит мне весь с потрохами.
В общем, я негодовала. Один день! Что Сын Вону стоило повременить один день, объявить меня своей наложницей, – может, даже провести церемонию, – а потом уже направлять свои крылья и когти в непролазные дебри?! И вообще, обязательно надо было превращаться в дракона?! Ведь все шло так замечательно и в кои-то веки по плану! Столько было брошено на него трудов и усилий, столько нервов потрачено – и все ради чего? Чтобы, получив запретный женский плод, он натурально отправился на небеса?
Таким образом, я была крайне недовольна Сын Воном и его выходкой. И ярко и красочно представляла себе, как непременно выскажу ему все, что о нем думаю. Прекрасно понимая, как это глупо.
Да, я ёрничаю. Да, фыркаю и психую. Да, проклинаю Тринадцатого принца последними словами. Мечу громы и молнии. Топчу ногами и рычу. А знаете почему? Потому что так проще. Так можно отвлечься и направить все свои помыслы на злость и не думать о том, что мне ужасно, ужасно страшно.
Того будущего, которое я себе навоображала, у меня больше нет. Тринадцатый принц вернется – и что будет дальше? Братья не оставят его в покое. Король будет требовать его к себе. Народ будет жаждать от него перемен. А я, уже возомнившая твердую землю под ногами и широкую безопасную спину, за которой можно спрятаться, осталась стоять на почве еще более зыбкой, – и овеваться всеми промозглыми ветрами, потому что без Сын Вона весь мир будто
#4888 в Фэнтези
#56 в Азиатское фэнтези
#10845 в Любовные романы
#3343 в Любовное фэнтези
попаданка, дракон, сильные чувства
18+
Отредактировано: 02.10.2024