Дневники потерянной души

Глава 7 - Радушный прием

- А зачем нам в Зарак, хозяин?

- Хочу занять у Кали пару лошадей, - оглянулся он на меня, плетущегося сзади и отдувающегося от напряжения. – До Биреля слишком далеко переться. Или ты все же предпочитаешь пешком? – подмигнул он.

- Нет, - быстро замотал головой я. – Лучше на лошади.

Маура рассмеялся.

Уже после захода солнца, усталые и голодные, мы наконец добрели до дальней части деревни Зарак, которая, как я уже знал, была гораздо больше нашей и по размерам, и по количеству населения.

- А нас ждут? – поинтересовался я, поправляя резавшую плечо лямку мешка.

Нет, не ждут, конечно, – откликнулся Маура. – Сам понимаешь, предупредить не было возможности. Надеюсь, они спать еще не легли.

Обогнув очередную группу деревьев, мы облегченно вздохнули при виде замаячившего вдали долгожданного тусклого огонька в окне большого дома.

Мы преодолели последний отрезок пути и приблизились к наглухо закрытой массивной двери.

Хозяин несколько раз постучал, окликая:

- Альта́, Мита́нан, откройте, пожалуйста! Это Маура из Сузатт!

После очень долгой паузы внутри дома послышались шаги, засов был снят, и на пороге возник полуодетый Калимак со всклокоченными влажными волосами.

- Мау, ты, что ли? Вот уж сюрприз так сюрприз!

- Мы тебя разбудили? – спросил его друг.

- Да не, ребята вот только что ушли, а мы с Разалем решили искупаться перед сном, - кивнул он вглубь коридора.

- А родители твои дома?

- Ха! – гоготнул тот. – Погуляли б мы так, будь они дома! Ладно, не стойте за порогом, проходите.

С радостью приняв приглашение, мы ступили в просторную прихожую. После вечерней сырости нас сразу охватило приятное тепло от натопленного очага. На столе был накрыт обильный ужин, бо́льшая часть которого, впрочем, была уже съедена, и мы едва не поскользнулись на огрызках, косточках, плевках и лужицах браги, сплошь покрывавших дощатый пол.

Калимак обернулся к нам:

- Родичи уехали в гости с ночевкой, хата вся наша. Если хотите мыться, там вода еще осталась, вам на двоих хватит. Можете подлить кипятка, если остыла. Так что скажите спасибо.

- Большое спасибо! – ответил Маура проникновенно, кладя руку на плечо друга с видом глубокой благодарности. – Не знаю, что бы мы делали без твоего гостеприимства.

Калимак посмотрел на него недоверчиво. Затем оба расхохотались, и я позволил себе присоединиться к их веселью.

- Но вообще-то я не просто так к тебе на ночь глядя приперся, - объяснил Маура. – Я хотел у твоего отца на некоторое время лошадей занять. Под залог, конечно.

- Да я тебе так одолжу, - хлопнул его по плечу Калимак. – Там в стойле две остались, остальных он на продажу забрал. Тебе надолго?

- Думаю, не больше чем на полмесяца, - прикинул Маура.

- А зачем? Ехать куда-то собрался?

- В Бирель по делам.

- Это по каким таким делам? – полюбопытствовал Калимак.

- Знаешь, мы устали с дороги, давай мы сначала помоемся, а потом я тебе расскажу? – Маура попытался уйти от ответа.

- Мойтесь, - разрешил временный хозяин дома. – Эй, Раз, ты скоро там?

Из коридора показался его друг в одном полотенце, обернутом вокруг бедер.

- О, здоро́во, парни! – поприветствовал он нас. – Так у нас что, еще одна гулянка?

- Ну, это как пойдет, - ухмыльнулся Калимак. – Все, ребят, чаны свободны.

Я понял, что мыться придется в той же воде, которую уже использовали Калимак и Разанул, и, возможно, много кто еще. Это было привычно для меня с детства, но никогда мне не нравилось, и я всячески старался избегать купания в доме, предпочитая проточную речную воду, даже холодную. Зимой, конечно, такой возможности не было вообще, и я мылся после родителей и старших братьев и сестер, когда вода в чане или корыте была уже настолько мутной, что я вылезал оттуда более грязным, чем до купания.

Разанул проводил нас по короткому коридору до купальни, неся зажженную масляную плошку.

- Ты так вырос за лето, Раз, - с улыбкой заметил мой хозяин. Действительно, несмотря на юный возраст, тот был уже почти с него ростом. – Скоро уже и Кали догонишь.

- Ага, и перегоню еще, - довольно отозвался Разанул, от гордости раздувая щеки.

Он вошел внутрь, ставя светильник на настенную полку.

- У них купальня даже больше, чем наша передняя! – восхищенно отметил я и тут же спохватился, что обидел хозяина, умалив достоинства имения Лабин-нег.

- Да, надо бы и нам наконец отдельную пристройку под купальню сделать, а то Ильба давно уже собирался, – улыбнулся мне Маура, показывая, что мои слова его не задели. – А они таки постарались, - присвистнул он, оглядывая просторное помещение, облицованное серым камнем. – Стены же дырявые были, ветер выл... Эй, Каль! Когда вы успели все подлатать тут?

В дверь просунулась курчавая голова:

- Прошлым летом. Отец мой команду нанял. Копошились тут, как муравьи, аж в глазах рябило. Зато теперь как новенькая. Нравится?

- Великолепно, - кивнул мой хозяин, снимая котелок с крючка. Поддерживая его тряпкой, он долил горячей воды в деревянные чаны, а затем быстро скинул с себя одежду. Я последовал его примеру, дождавшись, пока Разанул выйдет и Калимак снова прикроет дверь, и сразу юркнул в чан.

Вода была все же еще достаточно чистой и прозрачной и ласково обволакивала мое напряженное тело. Я с наслаждением погрузился по шею, смывая с себя грязь и пыль, собранные за день, и вконец успокоился, прислонившись затылком к стене. Сквозь полуприкрытые веки мне смутно видны были контуры плеч напротив, капли влаги на которых поблескивали кристальными бисеринками. Маура растирался пучком душистых листьев, отвлеченно что-то напевая, и упругая гладкая кожа наливалась бронзовым румянцем в свете пламени, будто раскаляясь изнутри.

Лишь только мы как следует расслабились, из-за закрытой двери послышался нетерпеливый оклик Калимака:



Отредактировано: 05.07.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять