Постучав и проскользнув в кабинет директора, Айрин увидела еще одного пока неизвестного ей человека. — О, мисс Айрин, вы уже тут. Рад вас видеть, позвольте представить — это Тор Финцел, — перед ней стоял волшебник лет сорока, одетый в чёрные штаны, туфли, рубашку и плащ. Но ведьма знала, что, несмотря на возраст, колдуны выглядят моложе. Будь им хоть двадцать лет на вид — в реальности может быть и за шестьдесят.
— Тор Финцел, рад знакомству. Вместе со мной вы отправитесь в прошлое.
— Так часы же магл украл, как мы туда попадем? — с удивлением спросила девушка, чуть прищурившись. — В прошлое можно попасть и без часов, для этого нужно знать правильное заклинание, которое, к сожалению, отнимает очень много сил. Важно уточнить: перемещаться во времени могут только хранители.
— Позвольте тогда задать еще три вопроса. Во-первых, как выглядит тот магл, которого мы собираемся искать? Во-вторых, если он нажал на эти часы и, скажем, случайно попал в другое время? В-третьих, где мы остановимся в прошлом? У нас нет ни денег, ни еды! — сложив руки на груди, спросила девушка, посмотрев на двух мужчин.
— Начнем с того, что ваши «милые» одногруппники описали того магла, и даже фотографию предоставили, — достав фото из тумбочки, Тор выставил его перед Айрин. На фотографии был изображен парень лет шестнадцати: светлые короткие волосы, очки с толстой оправой и стеклами, а на носу и щеках виднелись яркие веснушки. Глядя на это фото, Айрин сразу представила себе неуклюжего и застенчивого ботаника. — Второе: если бы он был в другом времени, мы бы узнали об этом. Так как есть второй экземпляр часов, который мы скоро предоставим вам, — еще раз порывшись в тумбочке, он достал оттуда наручные черные часы. — Запуск следующего путешествия во времени будет доступен только через три месяца. А пока они бесполезны, — посмотрев на них, сказал Финцел, и кинул вперед на стол, прямо перед Айрин.
— В прошлом вы остановитесь так же в Хогвартсе, мисс Рейк. Я стражник времени и, по совместительству, хороший знакомый Дамблдора. Он не откажет мне в маленькой просьбе: в вашем обучении там. Легенда для вас уже придумана — и я всё расскажу по прибытию на место. Вы будете учиться на шестом курсе. До Битвы за Хогвартс успеете вернуться обратно, не волнуйтесь.
— А можно спросить еще кое-что? Откуда у вас два экземпляра часов, директор?
— Это пускай вас уже не волнует, мисс Айрин! — чуть повысив тон голоса, сказал директор, посмотрев на нее недовольным взглядом. — Надевайте уже часы.
Нацепив на руку часы, Айрин кивнула сама себе и посмотрела на стражника.
— Готовы, милая леди? Отлично, подойдите ближе, — Финцел начал говорить на непонятном для девушки языке, после чего появилась странная дверь.
— Это такой порт-ключ? — тыкнув пальцем на дверь, спросила волшебница и посмотрела на директора. В качестве знака согласия служил кивок. Собравшись с силами, Айрин тяжело вздохнула и, ухватившись руками за рюкзак, сделала шаг вперед — ближе к двери.
— Удачи, Айрин Рейк, — стражник, который был перед ней, уже исчез. Судя по всему, директор дал ему разрешение на трансгрессию. «Ненавижу трансгрессивать — это вызывает ужасное чувство, похожее на то, словно тебя укачивает в машине», — подумала девушка и открыла дверь.
Секунда, и вот, открыв глаза, которые закрыла от волнения, она увидела, что находится возле какого-то дома. Он был не очень большой: стены из каменного кирпича, серая и округлая черепица на крыше. Айрин пригляделась и увидела огромную дверь на крыльце, служившую входом в дом. Сама она была стеклянной, а косяки полностью покрашены в белый цвет. Окно же у дома было не слишком большое, прямоугольной формы, и отлично вписывалось во внешний вид.
Из рюкзака, находившегося на спине девушки, выпрыгнула Ириска, которая начала осматривать дом. — Ну и дела, я-то думала, что мы будем жить в роскоши, а тут… — с неким сожалением сказала кошка. — Мы тут ненадолго! Пофиг, — фыркнула девушка.
— И долго ты там стоять будешь? — позвала Айрин какая-то девушка, судя по всему, одного возраста с ней: тёмные волосы той были заплетены в косу, а из одежды были зелёный шерстяной свитер и миди-юбка «карандаш». На её ногах красовались чёрные кожаные балетки, а весь образ завершала накинутая поверх свитера куртка в стиле «оверсайз».
Айрин открыла рот, чтобы что-то спросить, но не успела — её перебила незнакомка:
— Тор Финцел ждет тебя внутри.
— А эта девушка неплохо выглядит для девяносто четвертого, — констатировала факт Ириска, переглянувшись с Риной.
— Я Мелисса Финцел, дочь того стражника, который привел тебя сюда, — уже идя по коридору, который вёл в гостиную, сказала девушка.
— Выходит, ты в курсе всей ситуации? — уже обрадовалась Айрин, но ответом ей послужил отрицательный кивок.
— Увы, я только знаю о том, кто мой отец на самом деле. Но в свои дела он посвящать меня не собирается, — пожала плечами Мелисса и плюхнулась на диван, который располагался посреди комнаты.
— Ты так и не представилась, кстати.
— Это Айрин Рейк, — раздался уже знакомый голос за спиной.
— Рейк? Знакомая фамилия… — задумчиво приложив палец к подбородку, Мелисса начала что-то вспоминать.
— Покажи пока гостье её временную комнату. Когда разложите все вещи, я буду ждать вас на кухне.
— Хорошо, отец.
Поднявшись на второй этаж по лестнице и зайдя в одну из дверей, перед взорами девушек перестала миленькая комнатка: белые обои, деревянный стол в углу комнаты, картина, висящая над ним, старый шкаф и одноместная кровать.
— Ты тут располагайся, а я пока пойду чайник поставлю, — как только хлопнула дверь, ведьма плюхнулась на кровать, раскинув руки в разные стороны.
— Ты ведь тоже слышала, что она сказала. Ей знакома твоя фамилия, Айрин, — прыгнув на живот девушки и посмотрев в её голубые, как небо, глаза, с нотками волнения сказала Ириска.
#18780 в Попаданцы
#2663 в Попаданцы во времени
#5732 в Фанфик
#1688 в Фанфики по фильмам
попаданка, хогвартс, путешествиевовремени
16+
Отредактировано: 16.05.2021