Информационная война, развязанная Анной, приносила свои плоды. Слухи, волнения, мелкие бунты — все это было признаками того, что монолит власти Морганы и Арманда начал покрываться трещинами. Но Анна знала, что этого недостаточно. Они действовали вслепую. Они наносили удары по периферии, в то время как голова змеи, ее ядовитый мозг, оставалась в безопасности за неприступными стенами дворца.
Им нужен был источник. Глаза и уши в самом сердце вражеской цитадели. Им нужна была Элис.
Сообщение, которое принесла Кира — засушенный василек с крошечной запиской внутри, — было и надеждой, и приговором. «Подруга очень больна. Лекарства будут. Скоро». Элис согласилась. Эта запуганная, невидимая принцесса, которую всю жизнь учили молчать и бояться, нашла в себе смелость стать шпионом. Анна чувствовала и гордость за нее, и леденящий ужас. Она понимала, на какой смертельный риск толкает свою единственную подругу. Малейшая ошибка — и Элис ждет судьба, по сравнению с которой быстрая смерть на поле боя покажется милосердием.
Но отступать было поздно.
Связь с ней была самой сложной и опасной частью их операции. Канал через катакомбы, который использовала Кира, был слишком рискованным для регулярного использования. Они не могли посылать гонца каждую неделю. Нужен был другой, более тонкий и безопасный способ.
Решение, как всегда, пришло из анализа информации. В одном из донесений разведчиков, собиравших слухи в столице, Анна наткнулась на, казалось бы, незначительную деталь. Раз в месяц во дворец прибывал особый караван из южных провинций. Он привозил не провизию и не оружие. Он привозил редкие цветы для оранжерей королевы Морганы, которая, как оказалось, была страстной любительницей экзотической флоры. Караван принадлежал старому, почти слепому демону-торговцу по имени Сильванус, чья семья занималась этим бизнесом уже несколько поколений. Его пропускали во дворец без особого досмотра, считая безобидным стариком.
— Это наш канал, — сказала Анна на совете. — Он — идеальный почтальон. Он стар, немощен, и никто никогда не заподозрит его в связях с нами.
— А если он откажется? — спросил Каин. — Или донесет?
— Он не откажется, — ответила Анна. — Потому что мы предложим ему то, от чего он не сможет отказаться.
Она выяснила, что у старого Сильвануса есть единственная, горячо любимая внучка, которая была больна редкой, неизлечимой болезнью — «каменной лихорадкой», которая медленно обращала ее плоть в камень. А единственное лекарство, способное замедлить болезнь, — корень лунного лотоса — росло только в одном месте. В их тайной долине.
Кира, лучшая в искусстве переговоров, которые больше походили на шантаж, отправилась на встречу с Сильванусом. Сделка была заключена. Старый торговец, плача от отчаяния и надежды, согласился стать их связным. В обмен на регулярные поставки драгоценного корня он будет передавать сообщения от Элис и для нее.
Теперь нужно было разработать шифр. Анна потратила несколько ночей, создавая его. Он был основан на «языке цветов», о котором ей когда-то рассказывала Элис во время их уроков. Каждое растение, каждый оттенок лепестков имел свое значение. Белая лилия означала «опасность». Красная роза — «любовь» (кодовое слово для Арманда). Черный тюльпан — «смерть» или «угроза». А маленький, скромный василек был их личным знаком, означавшим «я» или «правда».
Они передали Элис через Сильвануса первую партию «лекарств» и книгу по ботанике, на полях которой Анна сделала едва заметные пометки, объясняющие шифр.
И они начали ждать.
Первое сообщение от Элис пришло через месяц, с очередным караваном цветов. Оно было не в виде записки. Оно было в виде букета, который Сильванус передал одной из служанок, наказав отнести его лично принцессе.
Анна, Люциан и Каин, запершись в библиотеке, разбирали этот букет, как саперы разбирают бомбу. В нем были пышные, ароматные цветы, но Анна смотрела не на их красоту, а на их скрытый смысл.
— Три черных тюльпана… — говорила она, раскладывая их на столе. — Это значит «большая угроза» или «три смерти». Пять веточек полыни — «горечь», «ссора». И одна белая лилия, спрятанная в центре, — «скрытая опасность».
Они пытались сложить из этих символов осмысленное послание.
— Может, она предупреждает о заговоре? — предположил Каин. — Три аристократа, которые что-то замышляют?
— Возможно, — сказала Анна. — Но это слишком расплывчато.
Они бились над этой загадкой несколько часов. И тут Анна заметила деталь, которую пропустили остальные. На стебле одного из тюльпанов была крошечная, почти невидимая царапина. А на другом — две. А на третьем — три.
— Это не просто «три угрозы», — воскликнула она. — Это номера! Она нумерует их!
Они снова и снова перечитывали ее первую записку. «Опасайтесь змей в саду. Особенно зеленых». Зеленый. Цвет платья королевы Морганы.
— Это не аристократы, — сказала Анна, и ее сердце похолодело. — Это ее личные гвардейцы, «Бессмертные». Она отправила троих убийц. Но куда? Зачем?
Ответ пришел со следующим «букетом» через неделю. На этот раз в нем была веточка сухого, колючего вереска, который рос только в северных пустошах. И три сломанных стебля.
— Север, — сказал Люциан, и его лицо стало жестким. — Она посылает их на север. За нашими людьми, которые ушли из деревни. Она хочет уничтожить всех свидетелей.
— Но почему три сломанных стебля? — не понял Каин.
— Потому что они потерпели неудачу, — догадалась Анна. — Брок и его отряд справились. Они их перехватили.
Они немедленно отправили гонца в лагерь беженцев. Ответ пришел через несколько дней и подтвердил их догадку. Отряд Брока действительно столкнулся с тремя лазутчиками, пытавшимися проникнуть в их лагерь, и уничтожил их.
Информация Элис спасла им десятки жизней.
С этого момента их канал связи заработал в полную силу. Раз в неделю Сильванус привозил во дворец цветы, а Элис, под предлогом украшения своих скромных покоев, забирала нужные ей «растения». Она стала их глазами и ушами.
#25477 в Любовные романы
#7930 в Любовное фэнтези
#12984 в Фэнтези
#2179 в Бытовое фэнтези
коварный принц, любовная любовь, демоны ведьмы магия ...
16+
Отредактировано: 26.09.2025