Дочь ледяного дракона

Глава 11

Когда они вышли из канцелярии, Вирна неожиданно остановилась и повернулась к Эл:

— Запомни: Лориан Дейн — не просто старшекурсник. Его семья имеет влияние в Совете магов. Если он решит сделать тебе жизнь сложной... будь осторожна.

Эл кивнула, сжимая в руке ключ от комнаты, острые зубчики которого впивались в ладонь.

Покинув канцелярию, Эл следовала за Вирной по широкому коридору с высокими стрельчатыми окнами, когда впереди показалась высокая фигура в темно-бордовой мантии с золотым шитьем.

— А, Вирна! Как раз вовремя, — раздался мягкий бархатный голос.

Магистр остановилась, и Эл едва не налетела на нее. Перед ними стоял мужчина лет пятидесяти с аккуратной седой бородкой и проницательными голубыми глазами. Его мантия переливалась в свете факелов, а на груди поблескивал массивный медальон с гербом Академии.

— Декан Эливирн, — кивнула Вирна, и в ее голосе появились нотки почтительного тона, которого Эл раньше не слышала. — Позвольте представить нашу новую студентку, Элию Вейн.

Голубые глаза декана внимательно изучили Эл. Казалось, этот взгляд проникал куда-то глубоко внутрь, читая мысли.

— А, та самая протеже Каэла, — произнес он, и уголки его глаз слегка сморщились в подобии улыбки. — Мы возлагаем на тебя большие надежды, юная леди. Каэл никогда не ошибается.

Эл почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Она сделала неуверенный реверанс, как учила Вирна.

— Ваша светлость, — прошептала она.

— О, не нужно церемоний, — махнул рукой декан. Его взгляд стал теплее. — В этих стенах все равны перед магией. Хотя... — он на мгновение задумался, — твой наставник выбрал для тебя непростой путь. Факультет Высшей магии — это большая честь и большая ответственность.

Вирна слегка напряглась рядом, но промолчала.

— Я... я постараюсь оправдать доверие, — выдавила из себя Эл, чувствуя, как ключ от комнаты в ее руке становится влажным от пота.

Декан Эливирн кивнул, затем неожиданно протянул руку и легонько коснулся пальцами ее лба.

– Пусть знания даются тебе легко, а магия будет послушна, — произнес он торжественно. На мгновение Эл почувствовала легкое покалывание в месте прикосновения.

Когда декан удалился, Вирна выдохнула, словно невольно задержала дыхание во время всей беседы.

— Это была большая честь, — тихо сказала она. — Декан лично благословляет лишь избранных студентов. Теперь иди, тебе нужно отдохнуть перед завтрашним днем.

Продолжая путь, Эл украдкой коснулась лба — место, куда прикоснулся декан, все еще слегка покалывало. Она не знала, что это значит, но чувствовала — что-то изменилось. И это "что-то" могло стать как благословением, так и проклятием в ее новом пути.

Коридор общежития оказался узким и длинным, освещенным мерцающими шарами магического света. Номера комнат были выгравированы на старинных медных табличках. Эл остановилась перед дверью с цифрой *37* и, сделав глубокий вдох, вставила ключ в замочную скважину.

Дверь со скрипом открылась, и перед ней предстала небольшая, но уютная комната. Две кровати с толстыми шерстяными одеялами стояли у противоположных стен. Между ними — дубовый стол с двумя свечами в медных подсвечниках. Над столом висело зеркало в серебряной оправе, отражавшее свет от окна, через которое лился последний свет заката.

У окна — книжная полка, пока почти пустая, если не считать нескольких стандартных учебников, аккуратно расставленных в ряд. В углу стоял умывальник с магическим краном, из которого лилась вода без видимого источника.

Одна из кроватей уже была занята — на ней сидела девушка с каштановыми кудрями, собранными в небрежный пучок. Она увлеченно что-то писала в тетради, но, услышав скрип двери, тут же подняла голову.

О! Ты, должно быть, моя новая соседка! — ее голос звенел, как колокольчик.

Эл замерла на пороге, не решаясь войти.

Да... Элия Вейн. Можно просто Эл.

Девушка тут же вскочила с кровати и, широко улыбаясь, протянула руку:

А я Сильвия Тревельян. Но все зовут меня Сильви. Добро пожаловать в нашу скромную обитель!

Ее рукопожатие было крепким и теплым. Эл невольно расслабилась.

Сильвия оказалась говорливой — она тут же начала показывать комнату:

Шкафы у нас общие, но я уже заняла только левую половину. Умывальник иногда капризничает — если вода станет слишком горячей, нужно стукнуть по трубе вот здесь... — она демонстративно постучала костяшками пальцев по медной трубе.

Заметив, что Эл все еще стоит с сумкой в руках, Сильвия вдруг смутилась:

Ох, прости, я тебя совсем заговорила! Давай помогу устроиться!

Она ловко выхватила сумку из рук Эл и начала помогать раскладывать вещи. В процессе Сильвия без умолку рассказывала:

Я с Южных островов, мой отец — торговец рыбой. Когда у меня проявился дар, он чуть не упал в обморок! — она звонко рассмеялась. — А ты откуда? Ой, подожди, ты же та самая, кого Каэл лично привел? Весь факультет только об этом и говорит!

Эл почувствовала, как по телу разливается тепло. Впервые за весь день она расслабилась.

Да... но это долгая история.

Сильвия лукаво подмигнула:

У нас впереди целый год, чтобы ее узнать. А пока — хочешь, покажу, где тут лучшие места в столовой? И как пройти в библиотеку, минуя старосту, который вечно ноет о правилах?

Эл невольно улыбнулась. Возможно, жизнь в Академии будет не такой страшной, как она думала.

За окном окончательно стемнело, но комната наполнилась теплым светом свечей и смехом двух девушек, которые только начали узнавать друг друга.



Отредактировано: 30.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять