"Дочь Хранителя". Часть 1: "Исповедь Альдис".

Глава 27.

-1-

Я не знала, что Рэндалл сумеет бежать до рассвета, разрезав веревки кусочком монеты...

— Я даже не знал про подобные штуки, — сказал Гратур, глядя на острый металл. — Я был должен убить его сразу. Теперь нам придется забыть про покой. “Черный” лгать не умеет и слов просто так не бросает. Поклявшись убить, он убьет.

— Рэндалл с детства был странным, — опять повторила я. — Когда он в первый раз услыхал, что я дочка Хранителя, он был готов растерзать меня... Кто бы подумал, что эта история вновь повторится?

— Любой, кто имел дело с “черными”. 

— Скажи, почему он сказал: “Для Отступника нет снисхождения?”

— В юности я был допущен в Лонгрофте в один дом, — подумав, начал рассказ Гратур. — А сын хозяина был очень рьяным поклонником “Службы”, он знал о ней все. Там я и познакомился с керхами, с “черными”, а один раз был представлен Жрице из “Службы”. Потом я был послан за Море, в военный поход. Там попал в плен, бежал, повидал очень многое... И, возвратившись назад, не скрывал ничего из того, что увидел.

Я, к счастью, успел посетить походный архив и снять копии с документов, которые изобличали подлог "доброй тети Галиды" еще до того, как в трактире я встретился с тем, кто знакомил меня с иерархией “Службы”. Мы выпили. Я признался ему, что не вижу особой беды в колдовстве, что намного страшнее бездумно считать злом все, что непонятно. Наутро ко мне подошел гонец “Службы” и вручил свиток, который приказывал мне прибыть в нужное место в такое-то время. Но я не пошел, потому что знал: это самый обычный арест, и я решил бежать. У реки я натолкнулся на тело бродяги, который недавно утоп. Я надел на него свой камзол, именной перстень и положил в карман свиток из “Службы”, а сам скрылся, взяв с собой деньги, которые были, часть вещей и коня. Я надеялся: “Служба” поверит в мою смерть, но, видно, ошибся.

— Тогда-то ты и приехал? — спросила я.

— Да.  Зная все, я решил, что пора навестить и "невесту", и "тетушку". Мне нужно было укрыться и выиграть время. Про остальное ты знаешь.

— Понятно, — кивнула я, ощущая, что его рассказ не задел меня. Я, наверное, стала циничной в последнее время, но каждый выживает как может.

-2-

Побег Рэндалла заставил нас ускорить отъезд. Побег и записка Ровены, в которой была одна фраза:

— Бежишь от стыда, от позора!

Наверное, она что-то узнала про наш план и осудила меня. Это было не слишком приятно, однако записка пришлась кстати. Многие слуги видели, как ее мне передал мальчишка-гонец из поместья Вальдона и могли подтвердить этот факт даже под действием клятвы.

Я показала записку и предупредила Малену, что с сыновьями еду в гости к Ровене, которая хочет познакомить наших детей. Я просила особо не распространяться об этом.

— Ты помнишь, как мы с Ров дружили? — спросила я няню. — Вот... И эта дружба для нас значит многое. Ров мне решила помочь. Она знает, что общество для меня под запретом, но дети имеют законное право встречаться с другими высокородными.

Малена пообещала молчать.

— Если до моего возвращения от Ров приедет Стентон или вернется Галида, скажи им, к кому мы поехали и с какой целью. Одли не докладывай. Ей не по чину выспрашивать, где я и чем занята!

Ночью я почти не спала. Мысленно я прощалась с моим домом. И я писала, писала, писала свою историю...

-3-

Через два дня, вместе с Гратуром и детьми, я приехала к Вальдону. Мы опасались, что еще не все готово к побегу, однако сосед не подвел.

Сундук от Иммелин с новыми платьями и прочим скарбом уже ожидал нас, как и пара слуг. Один должен будет доставить хозяйке купчую на поместье как гарантию нашей безопасности. Второй сопроводить в путешествии и проследить, чтобы мы благополучно отплыли.

Сундуки с тайниками для золота были готовы. Вальдон собственноручно помог загрузить в них монеты и кое-какую мужскую одежду. Гратур уже через пару часов, пообщавшись с Бефаром и пообедав за общим столом, покинул поместье. Верхом. Любой из слуг Вальдона мог подтвердить, что он просто доставил меня с детьми к Ров и уехал.

Если сложится так, что расследовать нашу пропажу вызовут человека из "Ордена Правды", Бефар расскажет, что Гратур умчался на встречу с какой-то деревенской красоткой. Нет, имени он не назвал. И деревню не упоминал. Сказал, что где-то поблизости, так их в округе штук пять. А вот про ревнивого мужа красвицы, который, чуть что, за дубину хватается, он говорил. Видимо, они все же столкнулись, поскольку в поместье Гратур больше не возвращался. Да, Бефар готов подтвердить свои слова под магической клятвой. За время пребывания Альдис Гратур не появлялся. Нет, других гостей тоже не было.

В самом деле, не считать же за гостя хромого крестьянина из соседней деревни, который пришел в тот же вечер? Хромой, в чистых, но дико застиранных тряпках, со шрамом, совсем седой? Бефар не знает, кто там приходил и когда. Нет, ему нет дела до слуг. Лучше папу спросите!

Я не предполагала, что Гратур настолько хороший актер. Горсть муки, растертая по волосам, немного сажи, одежда, легкая хромота и специфический говор настолько преобразили его, что вопросов вообще не возникло. Хозяин нанял слугу? Его дело. Пусть сам объясняет, зачем.

Драгоценные камни, которыми расплатился Вальдон, я зашила в нижние юбки, а купчую с векселем в одежду Гратура. Чтобы оформить и подписать документы по купле-продаже поместья, которые подготовил нотариус, заранее привезенный Вальдоном из Гокстеда, и закончить другие дела, нам хватило трех дней.

-4-

Время вышло. Завтра утром я, вместе с детьми сяду в свою карету. Кучер Вальдона, "хромой старик" и доверенный слуга Иммелин, к которой я, якобы, направляюсь, поедут вместе со мной. По дороге Гратур переоденется, и мы въедем на постоялый двор уже семьей из-под Лонгрофта, в соответствии с новыми документами. Там нас должна ожидать уже другая карета, скромная и неприметная, с новым кучером и парой-тройкой охранников, нанятых Вальдоном для безопасности "дальней родни". Я готова, но на душе смутно.



Отредактировано: 12.01.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять