Одним взмахом руки Даррен поднял в воздух разбитое стекло и отправил все осколки в угол комнаты, расчищая пол.
Молча подошел к Флинну, схватил его за уши и поволок к выходу.
— У тебя двадцать минут, чтобы принять ванну. Новые шампуни найдешь в шкафу, — произнес Даррен и захлопнул смежную дверь.
Я осталась стоять, как вкопанная, и испуганно уставилась на свои пальцы.
Это все?!
Он не собирается мне объяснять, как пользоваться магией?
— Не выйдешь через двадцать минут — я зайду к тебе сам, и ты будешь беседовать со мной в чем мать родила, — голос Даррена звучал так убедительно, что я встрепенулась.
Пока в ванну набиралась чистая вода, я быстро изучила содержимое шкафа, вытащила оттуда новые стеклянные бутылочки и белый махровый халат.
Никогда в жизни я так быстро не принимала ванну.
Испуганно поглядывая на дверь, я боялась того, что Даррен войдет в любой момент.
А когда из спальни донеслось грозное “ у тебя осталась минута!”, я выскочила из теплой воды, как ошпаренная и, минуя полотенце, сразу же натянула на обнаженное тело чистый халат.
Едва я запахнула его и потянулась к завязкам — как дверь ванной распахнулась, и появился Даррен.Он осмотрел меня с макушки до пят и нагло усмехнулся.
Под его пристальным взглядом я почувствовала себя голой.
Но его глаза…
Черт возьми, я никогда не видела таких красивых и выразительных глаз.
Я, конечно, и раньше встречала красавчиков, но в этом мужчине ощущался какой-то особый невидимый магнетизм.
— Я жду, — произнес Даррен, и я разнервничалась.
Дрожащими руками завязала покрепче пояс и зашагала в спальню.
Но, проходя мимо него, остановилась, и посмотрела в глаза этому наглецу.
— Вообще-то у меня было еще как минимум сорок секунд, — заявила с вызовом.
Он улыбнулся еще шире и, скользнув взглядом по моему лицу, ответил:
— У тебя может и было, а у меня нет.
Я гордо прошагала до постели и уселась на самый край. Дождалась, пока Даррен займет свое место в кресле, и покосилась в сторону дрожащего Флинна, что топтался у камина, надеясь побыстрее высушить свою шерстку. Кролик даже не смотрел в мою сторону, предпочитая делать вид, что меня не существует.
Мой взгляд задержался на открытом чемодане, что лежал на полу, недалеко от камина. Из него виднелись разноцветные женские наряды.
— Твоя одежда прибыла, — пояснил Даррен, проследив за моим взглядом.
— В таком случае я могу сперва одеться?
— Разумеется. Здесь так много очаровательных нарядов, — усмехнулся он, и я двинулась к вещам.
Но, подойдя ближе, растерялась. Все мои яркие и красивые платья были изрезаны на лоскутки!
— Передумала?
— З-зачем вы это сделали? — я вытащила из чемодана одно из блестящих длинных платьев, рассматривая на нем огромные дыры.
— Это сделал не я.
— А кто?
— Вероятно, это были эльфийцы. Мой человек сообщил, что весь твой дом был перевернут с верху до низу.
Опустив платье обратно в чемодан, я обреченно поплелась в сторону постели.
Отлично! Лучше и не придумаешь! Ни денег, ни одежды, ни шансов выжить! Добро пожаловать в новый мир!
— А зачем же вы притащили сюда эти тряпки, Даррен? Чтобы надо мной поиздеваться?
— Разумеется, нет. Просто хотел наглядно показать тебе, что если в твою хорошенькую голову вдруг придут различные глупости, и ты нарушишь наш договор — эльфийцы могут сделать то же самое с тобой.
— Спасибо за урок, — протянула с сарказмом, но все же невольно покосилась в сторону порезанной одежды.
— Утром тебе доставят новый гардероб, не переживай. Я уже отдал распоряжения.
— У меня нет денег, чтобы с вами расплатиться.
— Есть множество других способов это сделать, — он многозначительно усмехнулся, заставляя меня занервничать. — Самый простой из них…
— Я выбираю сложный. Я найду ваш артефакт, — отрезала я, не желая слушать его пошлые предложения.
— Вообще-то это был самый простой. А вот то, о чем ты подумала — уже посложнее.
Я мысленно выругалась. Он опять влез ко мне в голову!
— Завтра, — протянул лениво Даррен. — Ты поставишь защиту уже завтра. Позволь магии восстановиться полностью. А сейчас я просто хочу услышать, где искать мой артефакт.
— Он может быть спрятан где-то в клубе, — вдруг произнес Флинн. — Либо на хранении у того, кто постоянно посещает “Иллюзии”.
— С чего ты это взял? — поинтересовался Даррен.
— После того, как Люциан отдал Шарлин артефакт — она кроме клуба и собственного дома никаких мест не посещала. А у себя дома она его спрятать не могла — ей Люциан запретил. Остается только клуб. Значит, она избавилась от артефакта именно там.
— И сколько там обычно бывает постоянных клиентов? — спросила тихо.
— Немного, — ответил Флинн, стуча зубами. — Всего лишь около сотни.
— Сколько?!
Мы с Дарреном встретились взглядами.
Молчали оба. Он, вероятно, размышлял, а я просто не знала, что сказать.
Но проверять сотню человек — это перебор…
— Что ж…Тогда решено, — Даррен поднялся из кресла и спокойно двинулся в сторону двери. — Отдыхай и набирайся сил.
— Что решено? — буркнула ему вслед.
Мне казалось, что он не воспринимает меня всерьез точно так же, как и Флинн. Словно все видят во мне лишь ту, прошлую Шарлин, с которой никто, вероятно, не считался!
— Даррен, вы оглохли? — спросила раздраженно, когда он вцепился в дверную ручку..
— Отдыхай, Шарлин. Впереди предстоит сложный день, — уголки его губ скривились в легкой усмешке. — Завтра вечером ты снова возвращаешься на работу в клуб. Тем более магия к тебе уже прибывает.
Даррен вышел из комнаты и захлопнул дверь, оставив меня в полной растерянности.
— Вот теперь нам точно конец, — буркнул Флинн и с тяжелым вздохом обреченно уселся на пол.
#333 в Детективы
#215 в Магический детектив
#1494 в Попаданцы
#1200 в Попаданцы в другие миры
властный герой, нежная героиня, полюбить_злодея_литмоб
16+
Отредактировано: 10.10.2025