Долго и счастливо

Глава 9-1. Укрощение вороных

– Белая роза, – принцесса вдохнула аромат.

– Она моя, – сказал свинопас.

– Дивно пахнет, – Чариша прищурилась задорно. – Что хочешь за нее?

– Поцелуй принцессы, – дерзко ответил он.

– Будет тебе десять поцелуев моих фрейлин!

– Нет уж. Один поцелуй принцессы.

Я чуть не поперхнулась. «Десять поцелуев фрейлин»?! Только не говорите, что я должна принимать в этом участие. Девушки, сопровождавшие нас, явно заволновались по той же причине.

– Ладно, – Чариша поджала губы, – но прежде вытрись. А вы заслоните меня, чтобы никто не видел, – сказала она нам.

Тим взял да протер лицо рукавом. Чариша быстро чмокнула его в щеку, слегка поморщившись. Довольная, покрутила в руке цветок. Роза была без шипов: видимо, ранее их заботливо срезали.

– Развели как ребенка, – прошептала Лили, одна из фрейлин. – И стоило на такое ради цветка идти?

– Может, ей самой нравится?

– Ш-ш! Вот уж сомнительное удовольствие, свинопаса целовать.

Я задумалась. Откуда у свинопаса белая роза? В парке на улице еще не началось цветение – слишком холодно, а теплицы в замке не было. Или я чего-то не знаю?

Чариша заметила мое намерение покинуть ее свиту и сухо кивнула – нанимая меня, она согласилась предоставить большую свободу действий.

Пока я искала цветники, впереди из-за поворота послышались мужские голоса.

– Ткани, ковры, фрукты, теперь еще и какие-то сласти – стыд потеряли! Можно подумать, у нас своего не хватает. Уже подписан договор с Тривосьмым – куда мне девать весь их тростниковый сахар?

– Согласен, туррон определенно был лишним. Мы можем попытаться надавить, ваше величество – есть шанс сбросить хотя бы его поставки.

– А я настаиваю на турроне, – знакомый тембр, от которого у меня на миг перехватило дыхание, и отнюдь не от радости. – Они оценят этот жест. Вам нужен драконий огонь, так не скупитесь на заключение мелких соглашений.

На дорожке показались сам король в мантии и золотом уборе, по правую руку от него – вероятно, дипломат, в строгом костюме с несколькими медалями... и лорд Соль.

Я сделала реверанс, как было принято здесь.

– Дивная погода, леди.

– Вы прогуливаетесь одна?

– С разрешения ее высочества, отлучилась ненадолго.

– Ищешь розу, – сказал лорд Соль насмешливо. – Любишь цветы?

Я не смогла сдержать удивления, а вот лицо дипломата осталось непроницаемым. Искренне восхитилась такой выдержкой: его, должно быть, попросили игнорировать любые странности, которые выкинет колдун.

– Молодые фрейлины, чудны́е создания! Еще слишком холодно, чтобы ожил мой цветник, но не расстраивайтесь, – сказал король. Я тонко улыбнулась и сделала повторный реверанс, собираясь двинуться дальше. Однако он вдруг остановил меня, протянул что-то и тихо произнес: – Присмотри за моей дочерью, чтобы она не навлекла позор на наш род. Обо всем докладывай мне, – удивленно взглянула на него. – Вижу, что ты новенькая. Чариша думает, я не запоминаю ее фрейлин.

Я увидела золотой в его руке и застыла. Считав мое замешательство по-своему, король добавил к первому золотому второй.

Молча сжала их в руке и поклонилась монарху.

Все шло по плану, Чариша оказалась права. Ощущение было такое, словно я только что обманула целое королевство.

Король с дипломатом прошли вперед, а лорд Соль, от глаз которого не укрылась моя тайная сделка, тихо произнес:

– От наемницы до фрейлины ее высочества. Растешь.

Я едва удержалась от того, чтобы не скорчить ему рожу.

***

Принцесса Чариша славилась своим своеволием и избирательностью, когда дело доходило до выбора приближенных. Я сидела с Лили во дворе, ожидая Ива, и слушала ее невеселую историю.

– На моего отца навесили долгов. Когда уличные головорезы его нашли, то привязали к нескольким телегам и четвертовали, а меня продали в бордель.

– Сколько тебе было?

– Пятнадцать где-то. Как-то раз я выбежала на улицу, испугавшись особо свирепого клиента. Гляжу – по трущобам карета ее высочества едет. Маленькая, серая такая, чтобы не признали. Но оно ведь все равно в глаза бросается. Она меня подобрала. Почему, не знаю, – Лили пожала плечами. – Я всякое повидать успела, но самое страшное, что не могу забыть до сих пор – скрип колес… и как разрывает на части отца. И державший меня мужик: держал, чтобы смотрела.

От скрипа отворяемых ворот Лили чуть вздрогнула. Издали донеслось хрюканье свиней – Тим привел их с вечернего выпаса. Король здесь жаловал блюда из свинины.

– Я тоже должна кое-кому.

– Завязывай с долгами как можно скорее, – посоветовала фрейлина. – А если не можешь – беги за край королевств, чтоб тебя никогда не нашли.

– Если убегу, то примутся за моих родных.

– Плохи дела... Все-таки есть преимущество в том, чтобы родных не иметь.

– Лили, ты не знаешь, откуда принцесса услышала обо мне?

– От фрейлины.

Какое совпадение. И далеко не в первый раз. Кто же моя благодетельница?

– Ты знакома с ней?

– Нет, она не из наших. Была в посольстве. Что-то я подзабыла... Кого только ни принимал двор за последнее время. И претенденты на руку принцессы из самых далеких королевств, и просто дипломаты. Сейчас переговоры с краевыми ведем.

– С Тритретьим королевством? – удивилась я.

– Времена меняются. Теперь и о магии знает каждый второй, и фей видно чаще. А Тритретье, как выяснилось, богато рудниками с драконьим огнем. И собрание письменности у них в столице довольно общирное, хотя меня, если честно, древности мало волнуют.

– Так вот, почему здесь лорд Соль...

– Лорд Соль? Он хорош, – она улыбнулась. – Говорят, умудрился выменять свой нынешний титул за булавку. Булавку, представляешь?

– Не представляю.

– Но репутация у него ужасная. И все равно его зовут, когда дело касается магии. Колдуны такие хитрюги.

– Мэгг! – раздался крик. Во дворе показался Ив. Он был одет в красный шутовской костюм в мелкий горох. При каждом шаге на его огромной шапке звенели бубенцы. – Весь взопрел в этой одежде, – выдал он, бросая шапку под ноги. – Какая гадость! Какое унижение!



Отредактировано: 11.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять