Вся наша жизнь — это миллион случайных решений, каждое из которых лишь часть неизбежной судьбы.
Грозы и сильные дожди, да и любая непогода — довольно редкое явление для Долины. Тёплый и комфортный климат здесь мало менялся даже со сменой времён года, а снег выпадал лишь в горах, укрывая их белоснежными шапками, словно драгоценной мантией. Почва здесь удивительно плодородна: даже совершенные бездельники могли содержать огороды, где вырастало всё без всякого ухода — стоило только кинуть семена в землю. В лесах, окружающих Долину, всегда было полно грибов и ягод, которые, казалось, росли круглый год, переливаясь всеми оттенками красного, синего и золотого. Там же водилось всевозможное зверье — от пугливых зайцев до величественных оленей. Ручьи и озёра кишели рыбой, её серебристые спины то и дело мелькали у поверхности воды. Небольшое население Долины, хоть и увеличивалось со временем, не могло исчерпать все ресурсы этого благословенного места.
Странное место эта Долина. Она лежала за пределами известных миров и была скрыта от самых пристальных взоров, словно оберегаемая древней магией. Ходили слухи, что лишь избранные могли найти к ней путь, а те, кто однажды побывал здесь навсегда сохранили ее отпечаток.
Регина, стоявшая на краю пропасти, внимательно слушала слова отца. Ветер играл её волосами, принося с собой солёный запах моря и едва уловимый аромат горных трав. Мысли унесли её к тому месту, о котором он говорил. «Может, Долина — живое существо?» — подумалось ей. Её мама всё ещё находилась там, и казалось: окажись она рядом с ней, всё было бы по‑другому.
Взгляд Регины упал к краю пропасти: далеко внизу о камни и скалистый берег разбивались морские волны, создавая ритмичный шум, похожий на дыхание огромного зверя. На секунду она закрыла глаза, надеясь, что неведомая сила позволит ей связаться с матерью. Она попыталась снова представить место, которое видела во сне. Пейзаж вокруг изменился в мгновение ока. Теперь она стояла на утоптанной дороге, по обеим сторонам которой громоздились две несуразные и огромные постройки. Дома, лишённые всякой симметрии, обросли домиками поменьше и напоминали гигантские термитники, выросшие из земли в хаотичном порядке.
Регина сделала шаг вперёд и едва не подвернула ногу. Опустив глаза, она обнаружила, что на ней туфли на высоченных шпильках, а одежду сменила до неприличия короткая узкая юбка и блузка с открытыми плечами и спиной. Ткань была непривычно мягкой и приятной на ощупь. Регина невольно провела рукой по юбке, пытаясь осознать произошедшую перемену.
У домов кипела необычная жизнь. По мощёной улице прогуливались люди, и Регина невольно залюбовалась женщинами — они были безумно красивы, с сияющей кожей и ухоженными волосами. Их наряды, по большей части столь же откровенные, как и её собственный. Наряды мужчин поражали разнообразием: кто‑то щеголял в пышных камзолах с кружевными жабо, кто‑то — в кожаных доспехах с металлическими вставками, а кто‑то и вовсе разгуливал в лохмотьях.
Регина совсем не испытывала страха или удивления — всё здесь казалось ей смутно знакомым, будто она когда‑то видела этот город во сне. Любопытство и какое‑то глубинное, почти забытое чувство влекли её к этим странным домам. Она сделала шаг вперёд, затем ещё один — и вскоре уже шла по улице, с жадным любопытством разглядывая всё вокруг.
Мимо неё, переваливаясь и покачивая толстыми боками, прошли два странных существа, похожих на бегемотов: одно с синей, другое с красной кожей. Их массивные тела блестели, а короткие хвосты ритмично покачивались в такт шагам. Они о чём‑то говорили — их речь напоминала бульканье и фырканье, — но о чём именно, Регина не расслышала. Неподалёку полуголый негр в мушкетёрской шляпе с пышным пером стоял на стремянке и приколачивал большой герб над дверью деревянного сарайчика, напоминавшего деревенский сортир. «Геркулес» — прочитала Регина на гербе.
Её обогнала высокая девушка с бесконечно длинными ногами, обутыми в аккуратные сапожки на низком каблуке. За спиной у неё был лук и колчан со стрелами, украшенный перьями фазана, в руке — верёвка, на которой болтались пара заячьих тушек и куропатка. Девушка бросила на Регину быстрый взгляд, улыбнулась уголком рта и скрылась за поворотом, оставив после себя едва уловимый аромат полевых цветов.
Чуть дальше другой чернокожий мужчина колотил кулаком в большой автомат с быстрым питанием, стоящий на улице у стены одного из домов. Автомат мигал разноцветными огнями и издавал мелодичные звуки, а на его экране сменялись изображения блюд: «Суп из радуги — 3 камня», «Эликсир бодрости — 10 камней». Мужчина что‑то недовольно бурчал себе под нос, то и дело пиная аппарат ногой.
Пока Регина читала, что предлагал автомат, к ней плавно приблизилась необычная пара. Впереди шёл негр с золотым обручем на голове, одетый в странные пёстрые одеяния с меховым воротником. Рядом с ним, не отставая ни на шаг, шла ослепительно красивая высокая белокурая женщина с чернокожим младенцем на руках. Ребёнок улыбался, протягивая ручки к Регине, и в его глазах мерцали искорки, словно отблески далёких звёзд.
— Приветствую вас в Долине, милая леди, — произнёс мужчина с учтивой, но чуть лукавой улыбкой. — Позвольте представиться: меня зовут господин Юп, а это моя супруга, Де Шеврез. Вижу, вы только приехали, а следовательно, ещё не нашли места, где остановиться. Позвольте предложить вам место у меня в доме: я владелец вот этого особняка. Поверьте, лучше жилья вам не найти. Пан Тарас уже не сдаёт комнаты, да и цены у него высоковаты. К тому же в его доме живут те, кто устраивает бунты, — у меня же вам будет спокойно и уютно.
Взгляд господина Юпа на мгновение скользнул по фигуре и ногам Регины, оценивающе, почти жадно. Супруга негра мгновенно перехватила этот взгляд, и в её глазах сверкнуло недовольство — она слегка сжала губы, а пальцы крепче обхватили младенца.
— Кстати, если вы ищете Катрин… то она вон там, — Юп махнул рукой в сторону угла одного из домов.
#16276 в Эротика
#3873 в Эротическое фэнтези
#9491 в Попаданцы
#7676 в Попаданцы в другие миры
магия, эротика, легендарные герои
18+
Отредактировано: 12.06.2026